- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
215

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - möderne ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

möderne—mönster.

— 215 —

mönstra—mörkna.

- mit ihm gegeben; die Mühsal des
Xebens; die Mühseligkeiten und
Anstrengungen des Krieges, möderne:
von, auf mütterlicher Seite,
mütterlicherseits (på -t); der Mutter
nacharten, häufiger nach der Mutter arten
(brås på >); als mütterliches Erbe
erhalten (i -). mögla, schimmeln; das
Brot schimmelt, ist verschimmelt,
möjlig, möglich: a) sollte das - sein?
es ist (gern, wohl, gut od. sehr
(mycket) -, dass er kommt; alle -e
Sorgfalt (omsorg); das (M)-ste thun (allt
hvad -t är); alles (nur mögliche) Gute
von einem sagen (säga allt möjligt
godt om ngn); mit -ster Eile,
möglichst schnell (bald) (sä fort som -t)
kommen; er will -st viel (sä mänga
som -t) Bilder sehen; er thut alles
<(M) -e, um ihn zu retten (han gör
allt -t för att rädda honom); komm
-60 bald (så snart) wie (als) - (-st bald,
baldmöglichst); der -st schlechte (den
rfiämsta -a); die Umstände haben es
vnoch nicht - gemacht, ihn zu sehen;
bj wenn es mir irgend, irgendwie od.
-einigermassen - ist; es ist ihm nicht

- zu schweigen; komm, wo od. wenn
heute abend; - fön auf eine ihm

-e Weise, möjligen: möglicherweise
habe ich ihm missfa’Uen; ich
glaubte, Sie seien wohl gar od.
möglicherweise krank geworden (ni - blifvit
«juk); e’twaige od. etwa eintreffende
Fälle; sind Sie vielleicht od. gar (ein
ungew.) Berliner? möjliggöra,
ermöglichen od. möglich machen: man
ermöglichte beiden (för bägge) die
Flucht (flykten), möjlighet,
Möglichkeit, f.: wenn es irgend (wie) od.
•einigermassen möglich ist, falls eine
Möglichkeit vorha’nden ist (om det
■är någon -); die es thun zu
können; ich sehe keine - (es ist keine -),
ihn zu retten; es ist die (es ist ungew.
«ine) - (keine -), es ist grosse -
vorhanden (det är en -), dass er kommt,
mönster, Muster, n.: - af: ein
-von Tugend; ein Ausbund (ungebr.
Exemplar) von Tugend, Schönheit,
Geiz, Schlechtigkeit; efter -; Schulen

nach europäischem -; - för: sein Gut
(egendom) war ein - (nicht: Vorbild)
für die anderen; sie ist das - (das
Vorbild) einer guten Hausfrau; er ist
ein Vorbild eines tugendhaften
Menschen, mein V.; - tili: - zu einem
Kleide ausschneiden (klippa - till en
klädning); ich nehme mir ihn zum
-od. Vorbild (tar honom till -).
mönstra, mustern: ein Regiment, einen
von Kopf bis zu Fuss (från topp tili
tå) -; der Kaiser hielt od. nahm die
Parade über das Gardeuorps ab; er
(durch)musterte die Briefe, mörda:
einen ermorden, mördande,
mörderisch: ein -es Gefecht, Feuer; -e
Blicke; eine tödlich langweilige
Arbeit; eine vernichtende Kritik, mörk,
dunkel (finster): eine dunkle Farbe,
Nacht, Wohnung, Zukunft
(framtid); finstere Zukunft (unzweifelhaft
schlecht); ein dunkler Fleck; es ist - od.
f. (f. — Provinzialismus, ausser in
Übertragungen); es wird schon -, es
fängt an d. zu werden; es ist so d.
im Zimmer; - för: hier ist mir’s zu
dunkel; düstere Zukunft (trübe); eine
dunkle Zukunft (okänd), eine finstere
Z. (hotande), ein dunkler Gedanke, ein
dunkles Wort (= dunkel), finstre
Gedanken, ein finstres Wort (hotande,
hemsk, dyster), mörker, (jfr mörk),
(Finsternis od.) Dunkelheit, f.: die - der
Nacht, eines Waldes, eines Zimmers
(i ett rum); es ist eine solche -,
dass ...; das Dunkel od. die F. des
Mittelalters (medeltidens); i -: inder
Dunkelheit, im Dunkeln od. Finstern
der Nacht; bei der - kann ich
niemanden erkennen (känna igen); wir
sind (8väfva) über (angående) das
Vorgefallene noch im Dunkeln
(Dunkel) (i -); ich stiess (im Finstern od.)
in der -, im Dunkeln an (stötte mot
något i mörkret); sie leben in
Finsternis, ohne jede Kultur und
Religion. mörkna, dunkel werden,
dunkeln, (von bestimmten Subjekten)
sich verfinstern; jfr mörk; es dunkelt,
wird dunkel; die Sonne verfinstert sich;
sein Gesicht verfinsterte sich; die afri-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0219.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free