- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
373

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - viktig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

viktig—vilja.

- 373 —

viljes—villoväg.

stor - vid s.). viktig, wichtig: eine
-e PersoD, Erfindung, Sache; mäche
dich nicht so -; er thut immer sehr
-; dieser Umstand fällt sehr ins
Gewicht; för: das ist für mich sehr -;
es ist für mich - zu erfahren; der
Brief ist mir zu -, um ihn dem
Boten anzuvertrauen, vild, wild: -es
Volk, Tier; -er Baum, Zustand
(tillstånd); -e Gegend; das -e Meer; ein
-er linabe; -es Leben, Ausseben; -e
Sitten, Gemütssrt, -er Sinn, vilja,
1. 8. "Wille, m. -ns: es war mein
dass das geschehen sollte; af: aus
freiem -n od. aus freien Stücken sein
Verbrechen (brott) bekennen; efter:
nach seinem -n handeln; wenn es
nach ihm (efter hans -) ginge; med:
mit meinem -n soll es nicht
geschehen; mit -n der Eltern; ich kann beim
(mit dem) besten -n nicht; ob Sie
wollen oder nicht od. wohl oder übel
(med eller mot er -), Sie müssen
uns folgen (jfr 2); mot: das ist gegen
od. wider meinen -n geschehen; das
wider seinen -n (mot hans -) vereinte
Paar; 2. v. wollen: a) ich will es
gern; wenn Sie (es) - ^om ni så
vill); ich sehe, wo Sie hin - (hvad
ni vill); will’s Gott od. so Gott will
(om G. så vill); meinetwegen (som
du etc. vill); thun Sie wie Sie
-(gör som ni vill); das wäre mir
gerade recht (det är just hvad jag
ville); er mag - oder nicht od.
no-lens volens od. wohl oder übel
(antingen han vill eller inte); b) was
- Sie (hvad vill ni ha)? ich möchte
(vill ha) eine Tasse (kopp) Kaffee
haben; c) ich will, dass dies
geschieht, dass du es thust; ich
wollte od. ich möchte (jag skulle -), er
thäte es; ein glücklicher Zufall (slump)
hat es gewollt, dass ich ihn traf; d)
er wollte gehen; ich möchto wohl
Soldat sein (jag skulle - vara s.);
er hat. hatte gehen -; er hat es so
haben es hat nicht gelingen od.
glücken -; bitte, nehmen Sie Platz
(vill ni inte vara så god och ta plats)?
d. h. od. das will sagen (det vill sä-

ga); der Faden (tråden) will nicht
halten; es will nicht gehen; e) was

- Sie von mir (hvad vill ni mig)?
einem *ohl, einem übel (illa) -; - af:
er will (vom Pferde) herunter (han
vill af hästen); - bort: sie will schon
wieder fort (vill redan - härifrån);
er will durchaus von dieser Stelle
weg; •fram: er will mit der Wahrheit
nicht heraus (herausrücken); -in: er
will herein od. hinein; - med: wo will
er damit hinaus? was will er damit?

- ned: er will hinunter od. herunter;

- tili: a) zu wem - Sie (hvem söker
ni?) b) fordras’, die Sache will
vorsichtig behandelt werden (det vill
försiktighet till); da gehört Kraft zu
(det vill krafter till); da gehört Zeit
zu (det vill tid till att göra detta);
es gehört Zeit dazu, wenn er es
erreichen soll (det vill tid till, om
han skall hinna); - tillbaka: er will
zurück; - upp: er will hinauf od. herauf;
er will durchaus zu mir herauf; - ut:
er will hinaus od. heraus; - at: einem
zu Leibe wollen od. einem auf den
Leib (rücken) wollen (- åt ngn);

- öfver: ich will hinüber, über die
Brücke, über den Fluss. viljes: thun
Sie ihm den Willen (gör honom till
-) od. es ihm zulieb od. seien Sie
ihm zu Willen; mir zulieb (för att
göra mig till -). villfara,
willfahren: er zögerte (dröjde), ihrem
Verlangen (begäran) zu -; man
willfahrte seinem Wunsch (önskan) od. kam
seinem Wunsche nach, hat ihm in
diesem Punkte gewillfahrt, ist ihm
nachgekommen, villig, willig: sie
ist sehr willig; er ist - (geneigt,
gewillt), den Auftrag anzunehmen; tili:
er ist zu allem bereit, villkor, a)
Bedingung, f. -en; b) jfr
omständigheter; för: schönes Wetter ist eine
Vorbedingung zur Reise; med (på):
unter der dass er es thut; på: er
wollte es unter keiner - (jeder
-hvilka - som helst) thun; säsom: als

- festsetzen, villovttg, Irrweg, m.
-e; på: er ist auf dem -e od. auf
dem Holzwege, auf falschem Wege,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0377.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free