- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
403

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - öknamn ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Öknamn—önska.

— 408 -

Önskan—Ösa*

ster) - od. mehren sich, nehmen täglich
zu; den Glanz erhöhen; seine
Unschön-heit erhöhen; - med: er hat sein
Einkommen um hundert Mark vermehrt;

- på: jfr höja; legen Sie noch eine
Mark zu; man hat mein Gehalt (lön)
etwas erhöht; einem eine Zulage von
300 Mark geben od. oinem das Gehalt
um 300 M. erhöhen, öknamn,
Spitzname, m. -ens -n, nordd. ökelname:
ihm den -n od. Spottnamen „der
Kleine" geben. Ökning, Zunahme, f.:
die - an Kräften od. der Kräfte;
eine - dei Nachfrage; eine erhöhte,
▼erstärkte Nachfrage; der Zuwachs
an Land, an Reichtum, an Steuern
(skatter); die Erhöhung, die
Vermehrung des Gehaltes;
Gehaltsaufbesserung des Personals; die Erhöhung
der Wehrkraft des Landes, öm, 1.: der
Fuss thut mir weh, der Fuss schmerzt
mir (mich); 2. zärtlich: eine -e Pflege
(omvårdnad); -es Herz; -e (an ein
Mädchen) Ausdrücke, zarte A. an die
Mutter; - (-t) lieben; - mol: - gegen
sie sein, ömhet, I. Empfindlichkeit, f.:

- des Fusses; 2. Zärtlichkeit: die
-einer Mutter. Ömka, jfr tycka gynd
om, beklaga, ömklig, erbärmlich,
kläglich: ein -er od. kläglicher
Anblick; klägliche Stimme; ein
armseliger, erbärmlicher, elender Kerl; ein
armseliges Kleid; jfr ynklig, ömma
för, jfr medlidande, ömsa, jfr byta
om. ömt&lig, empfindlich: das ist
die Stelle, wo er sterblich ist; das
ist ein wunder Punkt; den wunden
Fleck treffen (vidröra); - för: gegen,
für die Kälte, den Frost - sein; - om: er
ist sehr auf seine Ehre bedacht, er ist
in Ehrensachen sehr empfindlich, er hält
sehr auf seine Ehre, er nimmt es mit
seiner Ehre sehr genau, er ist in
Ehrensachen sehr genau (han är
-om sin heder). Önska, wünschen:

a) ich wünsche Ihnen alles Gute, viel
Glück dazu (all framgång), zum neuen
Jahr Glück; sich (d.) den Tod -;
das habe ich mir längst gewünscht;

b) ich wünsche ihn zu sehen, dass
er abreise, dass er glücklich werden

möge; ich wünschte, er käme bald;
es wäre mir sehr erwünscht (jag
skulle gärna -), wenn Sie das thun
wollten; c) den gewünschten Tod
finden; die gewünschten Waren,
önskan, Wunsch, m. -e+: mein-, sein
Heim zu sehen; efter -: mir geht
alles nach -; på -: auf seinen -, auf
den ausdrücklichen - des Königs,
önsklig, wünschenswert: zu
wünschen wäre, dass Sie es thäten; nicht
so klar, wie es wohl zu wünschen
od. - wäre; es wäre mir lieb od.
es bald zu bekommen. Önskvärd,
erwünscht: jfr föreg, ord; seine
Ankunft ist mir sehr -. öppen, offen:
die Thür ist, steht -; in offener
Schlacht; auf freiem Felde; - för:
alle Ehrenstellen standen mir offen;
mein Haus steht dir immer -; das
Land lag ihm -; - moe. ich will -
gegen Sie sein, öppna, a) öffnen,
(i talspr.) aufmachen: wenn Sie nicht
aufmachen, dann werde ich die Thür
öffnen; die Thür, den Brief, einen
Laden (böd) -; mach auf (-)! b)
eröffnen: ein Testament, den Reichstag,
eine Unterhandlung, ein Geschäft
(affär), den Ball -; - sig, -*: die Thür
geht auf, öffnet sich, thut sich auf;

- för: einem die Thür, einen Weg für
den lebhaften Verkehr (samfärdsel)
erö.; (vor) einem sein Herz ausschütten;
das Auge öffnet sich dem Licht; die
Heide (heden) that sich vor meinen
Blicken auf; - på: einem die Augen
-. öppning, Öffnung, f. -en: eine

- im Dache, öra, Ohr, n. -en: einem
die -en voll schreien; einem den Kopf
hois8 machen; ganz - sein; bakom -:
sich hinter den -en kratzen; - Jör:
ein - für die Musik haben,
musikalisches Gehör haben; tauben -en
predigen; på -: er hört nicht gut auf
diesem -; die -en sausen mir; tili -:
dies Gerede (tal) war ihm zu -en
gekommen; ut genom: zum einen Ohr
hinein, zum andern heraus gehen, ösa,
schöpfen; - ned: es giesst; es giesst
wie mit Eimern, es regnet in
Strömen; - ur: Wasser aus dem Fluss,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0407.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free