- Project Runeberg -  Svenska Dramat intill slutet af sjuttonde århundradet /
325

(1864) [MARC] [MARC] Author: Gustaf Ljunggren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

DISA.

325

Troja så stoor,
Som stodh i flor
Alt för then skul

Måste omkul

Til stofft och mull.

I Rosenlund dantza theJungfrurss).

Sc. 3. Bönderna från Norrlanden komma med skatt till
drottning Disa. — Sc. 4. Skatten framlemnas; en gifver en bock och
Disa kallar honom Hälsinga (Larvator tillägger "Bock"), en annan
gifver en get och får namnet Gästrik (L. Get), en tredje ger tre
Bil-ler och får namnet Ångerman (L. sur sill) och en fjerde ger torr lax
och får namnet Mädelpa (L. torr lax). Slutligen befaller Disa, att
bönderna skola trakteras till klockan fem. — Sc. 5 är improviserad.
Bönderna komma i gräl, så att slutligen "bland dem vankar
blan-kan," då de köras ut i proscenium. Epilogen berättar, att "vår
Præceptor" skall, om publiken är honom gunstig och blid, till
Eriks-mässotiden uppföra en ny komedi om drottning Svanhvit.

Äfven i våra dagar kan en läsare lätt fatta, hvarföre
detta skådespel, oaktadt alla dess stora formbrister, skulle
så lifligt slå an på Messenii samtid. Så vidt man känner,
hade, med undantag af den i Arboga uppförda "Tisbe,"
dittills endast bibeldramer och klassiska komedier varit gifna
i Sverige, Huru olik dessa är icke "Disa" med sitt
fosterländska ämne, sin rika omväxling på scener, än sorgliga,
än löjliga, sina anspelningar på inhemska förhållanden,
sina lifliga folkscener, dansen, sången och musiken? Disa
är vårt första nationela drama och fyllde allt hvad den
tiden kunde fordra af ett sådant,

Signill. Thet är en lustigh och sanfärdigh
Tragoedia om then höghborne, mycket berömde
och manhafftige Hertigh Habor, konung Amundz
Son aff Norigie, Och then Höghborne, sköne och
Trofaste Fröyken Signill, Then Stormächtige
Herres H. Sigars, Swerigis Konungz endeste
Dotter, Nämligh, hvad Kärligheetz trofastheet the
hvar annan in til döden underligen bewijste.
Then Höghborne Herre, Her Johann, Swerigis
Rijkis Arffurste, Hertigh til Östergöthland, Så-

i6) Jemför man denna visa med de ofvan meddelade tre raderna
ur folkvisan, "Paris han var så liten en dräng," märker man lätt, att
den endast är en imitation af folkvisans manér. I en folkvisa kallas
ej visheten Sophia.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:13:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdramat/0337.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free