Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A. ... - B. ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
engelskan [af And. Fred. Dalin]. D. 1. 2.
Sthm, L. J. Hjerta, 1836. 12:o
(Läsebibl. 1836.)
Azemas, eller ett ryskt fruntimmers
besynnerliga händelser, som både i
med-och motgång warit ståndaktig. Hwaruti
tillika förekommer åtskillige händelser,
hörande till wår nordiska historia för
detta år hundrade. [Af André Guillaume
Gontant D’Orvjlle.] Öfwersättning af
P. E. Darelius. Upsala, J. F. Edman,
1794. 8:o B.
Franska originalet bär titeln: Mémoires
dAzéma, contenant diverses anecdotes
des regnes de Pierre-le-Grand, empereur
de Russie et de Fimpératrice Catherine
son epouse: traduits du Russe par M.
C.....D.....Amst. 1764. Romanen
inledes med Mazeppas ungdomshistoria.
Azemia eller vildarne. Opera comique
i tre acter [af Ange Etienne Xavier Poisson
de La Ghabeaussière, öfvers, af Wilh.
Fredr. Joach. von Rosenheim]. Upförd
första gången på stora Kongl, theatren
den 6 junii 1793. Sthm, Kongl, tr.,
1793. 4:o K.D.
Azemia eller vildarne. Skådespel med
sång, uti tre acter [af A. E. X. Poisson
de La Ghabeaussière], ämnad att
up-föras på Svenske comiske theatren den
11 Maji 1793. Öfversättningen är af
herr Envallson. Musiquen hihehållen
efter originalet af riddaren d’Aleyrac.
Sthm, Kongl, tr., 1793. 8:o K.
En pantomimbalett Azemia eller
skogs-flickan af Anders Selinder, Sthm 1871,
bearbetning af ofvanstående, var redig, af
sufflören Axel Meck. BS.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>