- Project Runeberg -  Svenskt anonym- och pseudonymlexikon / 1 /
473-474

[MARC] Author: Leonard Bygdén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F. ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

473

FRUENTIMERS — FRÅGAN

474

Fruentimers smycke, uti sinnrika
dygdereglor infattat, til at bibehålla ett godt
namn och rykte, efter Aristeas förslag
til Gelimene. [Af abbé Francois Hédelin
d’Aubignac] Ifrån franssyskan på
Swänska öfwersatt af D. E. [o: Daniel [-Ehren-adler].-] {+Ehren-
adler].+} Jönköping, I. Falk, 1727. 8:o CU.

Orig.: Conseils d’Ariste ä Célimène. Paris
1665. Enligt E. skall öfvers, hetat Dav.
Engström. En senare öfversättning se:
En gammal läsemästares råd (1756).

Fruentimmers-tidningar [utg. af G. G.
Gjörwell]. D. 1. Sthm, Wennberg, &
Nordström, 2772. 8:o.

Utkommo i 32 n:r.

Fruentimrets försvar, emot J. J.
Rousseau medborgare i Geneve [af Hedvig
Charlotta Nordenflycht] u. o. o. å. [Sthm
1761]. 8:o v. j

Sep. ur Witterhetsarbeten utg. af et
samhälle i Stockholm.

Frukosten, lustspel i 1 akt. Fri
öfversättning från fransyskan. Sthm, G.
Nyberg, 1816. 8:o.

Orig. förmodligen Le dejeuner de garqons
par A. Greuze de Lesser. K.

Fruktan och wänskap, farlige wid
domstolar. Tings-predikan, hållen i Mahlung,
den 14 Febr. 1826 af L. R. [o: Lars
Restadius]. Fahlun, O. U. Arborelius,
1826. 8:o.

Frukterna af fyratio års mödor på
undervisningens fält samlade och utgifne till
rättfärdigande och till upplysning för alla,
som värdera sanning och rättvisa [af A.
P. Wy-Bromander]. Sthm, G. W.
Blomqvist, 1871. 8:o.

Fruntimmernas Jacobiner-klubb.
Moraliskt lustspel i två acter, af herr August
v. Kotzebue. Fri öfversättning [af Gari
Envallsson]. Sthm, J. G. Holmberg, 1793.

8:o.

Fruntimmers (et) afton-tankar [af
Johanne K. Morgej^stern], med företal af

herr pastor Sturm i Hamburg.
Öfversättning från tyskan. Upsala, J. Edmans enka,
1792. 8:o Kr.

Fruntimmers bibliothec [af Richard
Steele], afsatt af ängelskan på thet
swenska språket. D. [1], 2, 3. Sthm, J. L.
Horra [1734]—38. 8:o.

Enl. samtida anteckning i VB är del. 1
öfvers, af ärkebiskop Jöns Steuchius d. y.,
d. 2 af riksrådet grefve Joachim von
Duben och d. 3 af prof. Joh. Ihre.

Fruntimrens wän [af Boudier de [-Viller-met].-] {+Viller-
met].+} Öfversatt ifrån fransyskan [af Abrah.
Magn. Sahlstedt]. Wästerås, J. L. Horra,
1781. 8:o. ,

Utgör en ny upp], af Qvinno-könets wän,
Wästerås 1763.

Fråga (en) af vigt för dagen och för
framtiden [af Gari Magnus Rydqvist].
Sthm, Schultze & c, 1845. 8:o L.

Rör fångars användande till allmänna
arbeten.

Fråga (en) Idyll af Georg Ebers.
Auktoriserad öfversättning af N. H —n [o:
Nils Helmstein]. Sthm, I. Hæggström,
1881. 8:o Ctr.

Fråga till fäderneslandets vänner: Är
en fullkomlig förbättring i svenska
statsförfattningen och i vissa andra allmänna
anstalter, nu möjelig och nödvändig? [Af
Gari Aug. Grevesmöhlen.] Sthm, J. P.
Lindh, 1809. 8:o BL.

Frågan om Caroli kyrkas orgel af
Perspicax [o: Axel Joh. Hellqvist]. Malmö,
G. M. Bååth, 1883. 8:o.

(Bibliotheca Carlandriana s. 339). Förf.
f. d. prest, språklärare i Lund.

Frågan, om patriarchernas långa ålder
bestådt af sol-år, eller af blotta
månader, beswarad af Olivario Microbio [o:
Olaus Öhrlin]. Sthm, P. J. Nyström, 1755.
8:o A. CU.

Frågan om riksdags hållande hvart år
af en riksdagsman [o: Wilh. Fredr. [-Dalman].-] {+Dal-
man].+} Sthm, N. Marcus, 1862. 12:o L.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:24:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sveanopse/1/0263.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free