- Project Runeberg -  Svenskt anonym- och pseudonymlexikon / 1 /
897-898

[MARC] Author: Leonard Bygdén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L. ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

897

LIFVET — LIJTEN

898

Lifvet i prästgården. Några hjärtligt
välmenande ord till landets prästfruar
från en af dem. Med förord af pastor
E. F. Eckhoff. Öfversättning från
norskan af en prestfru [o: Agnes Salvén,
f. Eneström]. Sthm, Nya tr.-ab., 1900.
8:o PM.

Lifvet och döden af Pax [o:
friherrinnan Lucie Lagerbjelke, f. Smith]. Sthm,
H. Tullberg, 1903. 8:o Clr.

Lifvet och naturen i höga Norden.
Skildrade af d:r Georg Hartwig. Bad-*
läkare i Ostende. Öfversättning [af
Henning Norling]. D. 1, 2. Sthm, N.
Marcus, 1859 — 60. 8:o L.

Lifvet på landsbygden. Noveller och
skildringar af förf. till Agnes Tell [o:
Rosa Carlén]. Första serien. Sthm,
J. & A. Riis, 1866. 12:o Kv.

Lifvet vid tjugo år. Af Alexandre
Dumas fils. Öfversatt af B—r [o: David
Lorentz Beijer]. Gefle, A. P. Landin,
1862. 12:o L.

Lifwets engel. Poem af L. A. [o: Lars
Andersson]. Warberg, Zachrisson &
Kindwall, 1866. 12:o L.

Lifvets fröjder af sir John Lubbock.
Fri öfversättning och bearbetning af
engelska originalets sjette upplaga af O. H.
D. [o: Oskar Henr. Dumrath]. Sthm,
I. Marcus’ ab., 1888. — D. 2." ib. 1889.
8:o.

Lifvets mening af Édouard Rod.
Prisbelönt af Franska akademien. Öfvers,
från 5:e originalupplagan [af Siri
Strindberg, f. von Essen]. Sthm, I. Marcus’
ab., 1890. 12:o FL

Lifvets och naturens gåta af Theodor
Hasgiie. Öfversättning från tyskan af J.
M. [o: Julius Mankell]. Sthm, G. M.
Thimgren, 1864. 8:o L.

Enligt om sin get.

Lifvets skola. Berättelse af förf. till
»Positivspelarens son» [o: Marie Sofie
Schwartz, f. Birath]. Garishamn, E.
G. Johansson, 1878. 12:o.

Lifvets uppgift af sir John Lubbock,
baronet, medlem af royal Society m. m.
Fri öfversättning och bearbetning af O.
H. D. [o: Oskar Henr. Dumrath]. Sthm,
I. Marcus’ ab., 1895. 8:o.

Lifvets vexlingar. Roman af mrs
Alexander [o: Annie Hector, f. French].
Öfversättning af Ln W. [o: Ellen Wester].
Sthm, Assoc.-tr., 1898. 12:o. .

Ligger det öfwernaturliga utom det
naturligas gräns? En fråga i anledning
af doktor Brobergs föreläsningar öfver
mysticismen och magnetismen. [SIutred,
af Ulrika Sofia von Strussenfelt]. Sthm,
G. M. Thimgren, 1865. 8:o.

Påstås innehålla åtskilliga spiritistiska
meddelanden, uppenbarade genom ett
qvinligt medium i Stockholm 1865.
(C. A. Carlsson, Bibliografi: Spiritism
&c. 902, s. 42.)

Liguriska (den) trolofvade [af Garlo
Varese]. Öfversättning från italienskan
[af Gust. Elfström]. Sthm, L. J. Hjerta,
1848. 8:o (Läsebibl.)

Orig.: La fidanzata Ligure. Öfvers,
hof-medicus.

Lijten (een) book, som kallas
Bonde-practica, eller wädher-book,
innehållandes någhra sköna reglor, huruledes man
skal känna, och lära heela åhrsens lopp,
altijdh warandes åhr ifrå åhr. [Öfvers,
från tyskan af Nicolaus Klint, pastor in
Komble] . . Sthm, Ign. Meurer, 1662.
8:o E.

De äldsta, svenska upplagorna äro vidare
Sthm 1670, u. o. 1685, Sthm 1688. (Sthm)
1698, u. o. 1703. Senare förkortades
titeln genom att begynna med:
Bondeprac-tica; den äldsta af dessa upplagor är
tryckt i Gefle, E. P. Sundqvist, 1794. Se:
Die Bauern-Praktik 1508 hrsg. von G.
Hellman, hvilken anför alla kända
upplagor samt redogör för källorna. Det

57

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:24:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sveanopse/1/0489.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free