- Project Runeberg -  Svedenborgs drömmar 1744 jemte andra hans anteckningar /
27

(1859) [MARC] Author: Emanuel Swedenborg With: Gustaf Klemming
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

at få then nåden at wara tin, och icke min, förlåt mig, om
jag sagt at jag är tin och icke min, thet hörer mig intet
til, det är Gudz, bedier om den nåden at få wara din, och
at jag intet lemmas til mig

13 x 14.

tychte huru andans nåd hela natten arbetade med mig;
såg Hedvig min Syster, med hwilcken jag intet wille hafwa
at beskaffa, som betyder at jag intet bör röra oecon:[omiam]
anim:[alem] vtan lemna den: tychtes sedan enär longsamt
war hon först sade til sine barn gå vt och läs, sedan, at
man kunde spela brädspel eller kort, hwartil de satte sig
at förnöta tiden: som ock wara wid måltiden, tror det be-
tyder at det intet är straffbart, enär man giör det rett.

Låg hos en som intet war wacker, men doch tychte
om, som hade som andra, der jag tog, men frammanföre
woro sådant med tänder, tychtes wara Archenholtz i fruen-
timbers [skepnad], hwad det betyder wet jag intet, an-
tingen at intet röra något fruentimber, eller at vti politicis
blir mordant, eller annat.

Hela dagen war jag vti dubbel tancke, som wille för-
störa det andeliga med liksom försmädelse, så at jag [fant]
at frestelsen war hel starck, igenom andans nåd brachtes jag
at festa mine tanckar på ett trä, så på Christi korss, och
på Christum korssfestan, så ofta jag det giorde, föllo de
andre tanckarne som af sig sielfwe platt; jag dref med
samma tancke så starkf[t] derpå at jag tychte med korsset
trycka frestaren, och köra honom bort, då jag war på en
stund fri, sedan moste jag holla tanckarne så fast derpå, at
så snart jag det slepte vtur mine tanckar och inwertes syn,
föll jag vti freste-tanckar, Gudi ware lof, som gifwit mig
det wapnet, Gud af sin nåder, bibeholle mig dervti, at jag
städse ma hafwa min korssfeste frelsare för mine ögon, ty
jag torde intet se på min Jesu den jag sedt, ty jag är en
owärdig syndare, vtan då bör jag falla på mitt ansichte,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Oct 11 12:55:39 2022 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/sveddrom44/0037.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free