- Project Runeberg -  Svenskt-grekiskt lexikon /
25

(1862) [MARC] Author: Carl Wilhelm Linder, Carl August Walberg - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Bakport ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Bakport — Bara.

25

οπίσθιος, 3. o, ή, τό όπισθεν.: b. hvarandra,
εξής- Εφεξής, άλλος Επ* άλλω.: lemna b. sig,
όπισθεν ποιεϊσθαι. άπολείπειν.: komma b. ngn,
όπισθεν 1. κατά νώτου γίγνεσθαι τίνος.: gå b.
ngn, όπισθεν 1. ύστερον Ιέναι τινός, άκολονθεϊν
τινι. κατ’ ούράν τίνος επεσθαι.

Bakport, se Bakdörr.

Bakre, ύστερος, 3. οπίσθιος, 3.

Baksida, τό οπίσθια, τα όπισθεν, νώτα, τά.

Bakskepp, se Bakstam.

Bakslag, ή Ev τώ άναπάλλεοθαι πληγή.

Baks Ing, Επίβουλος, 2. κρνψίνονς, 2.
δολερός, 3. — Adv., Εξ Επιβουλής, m. Επιβουλεύων,
ουσα, ον.

Bakstam, πρύμνα, ή.: den böjda,
uppstående delen, χόρυμβος, ό. άφλαστον, τό.

Baktal, se F örtal.

B ak t råg, μάχτρα, ή. κάρδοπος, ή. σχάφη,
ή. μαγίς, ίδος, ή.

Bakugn, οπτανειον, όπτάνιον, τό. ϊπνός, ό.

Bakut, se Bakåt.

Bakvatten, se Bakflod.

Bakverk, πεμμα, πεμμάτιον, τό.

Bakvrida, άπο-, περιατρέφειν. εις τούπίσω
περιάγειν.

Bakväg, ή όπισθεν οδός.

Bakvänd, σχαιός, 3. άδέξιος, 2. άτοπος, 2. :
bära sig bakvändt åt, σχαιουργειν. άτοπα ποιεϊν,
λέγειν.

Bakvändhet, σχαιότης, ή. άτοπία, ή.

Bakåt, οπίσω, εις τούπίόω. εις τοϋπισθεν.

Bakände, τό εσχατον, ϋστατον. Jfr Säte.

Bal (dansfest), βαλλισμός, ο.

Bal (packe) σύνδεσμος, ό. φορτίον, τό.

Balans, 1) se Yågbalk. 2) se Jemnvigt.
3) af debet o. credit i en räkning, συλλογισμός
τών λημμάτων xai άναλωμάτων, ό. 4) brist i
räkning, τά τών λημμάτων Ελλείποντα 1.
άφανι-σθέντα.: komma på b., ον δόχιμον φαίνεσθαι Εν
τοις λογισμοϊς.

Balansera, 1) se under Jemnvigt. 2) i
räkning, συλλογίζεσθαι. μεταγράφειν.

Baldakin, σχιάς, άδος, ή. ούρανίσχος, ό.

Balja, 1) slida, χολεός, ό. θήχη, ή.: på
växter, χέλυφος, λέπος, τό. 2) kärl, γαυλός, ο.
λεχάνη, ή.

Balk, 1) eg., δοχός, ή.: på våg, ζυγός, ό.
2) afdelning af lagen, χεφάλαιον, τό.

Balkon, αϊθριον, τό. δρύφαχτος, ό. Εξώστρα,
ή (på Athen, theatern).

Ballett, χορεία, ή. όρχησις, ή (Επι σχηνής).
Jfr Dans.

Β al lon, θ·ύλακος, ό.

Ballottera, ψηφοφορεϊν. -ering,
ψηφοφορία, ή: ballotteringskula, ψήφος, ή.

Balsam, βάλσαμον, μύρον, τό.: oeg.,
φάρμα-χον, τό. παραμυθία, ή. παραμύθιον, τό.

Β al sam buske, βάλσαμον, τό.

Balsamdosa, λήχυθος, ή. ληχυθιον, τό.
μυ-ρίς, ίδος, ή. νάρθηξ, ηχος, ό. ναρθήχιον, τό.
άλά-βαστρος, ό.

Balsamera, ταριχεύειν.

Balsamering, ταριχεία, ταρίχευσις, ή.

Balsamisk, ευώδης, 2.

Balustrad, δρύφαχτον, τό. δρύφαχτος, ό.

Bana, οδός, ή. δρόμος, ό. οΐμος, ό.:
himlakropparnes b., περιφορά, ή.: komma ur banan,

Εκτός δρόμου φέρεσθαι. Jfr Väg.

Bana, b. väg, όδοποιεϊν. fig., till ngt,
ήγεΐσθαι τίνος. Εξάρχειν τινός.: banad väg.
στειβο-μένη οδός.

Band, 1) hvarmed bindes, δεσμός, ό.
περί-δεσμος, ό. άμμα, τό. ταινία ή. άναδέσμη, ή (ish.
på håret), λημνίσκος, ό (på kransar).:
försäljer-ska af b., ταινιόπωλις, ιδος, ή.: lägga i b. o. bojor,
δεσμούς Εμβάλλειν τινί. δεσμεύειν τινά.: lägga b.
på ngn (fig.), χατέχειν. συστέλλειν. 2) del af en
bok, σωμάτιον, τό. τόμος, ό. 3) förening af
menniskor, σύστημα, τό. συστροφή, ή. θίασος, ο.

Bandage, Επίδεσις, ή. Επίδεσμος, ό (pl.
Επί-cΐεσμα, τά). Επιδεσμίς, ίδος, ή.: anlägga ett b..
Επιδεϊν. Επιδεσμεύειν.

Bandformig, ταινιοειδής, ταινιώδης, 2.

Bandhund, κύων κλοιώ δεδεμένος, 6.
οίκον-ρός κύων.

Bandit, ληστής, ου, ό. δολοφόνος, ό.

Bane, bringa å b., τιθέναι, άγειν, προφέρειν
εις τό μέσον, είσφέρειν. λόγον Εμβάλλειν περί
τίνος.: vara å b., πράττεσθαι. γίγνεσθαι.

Bane, βίαιος θάνατος, ό.: ge ngn sin b.,
ά-ποκτεϊναι, φονεύσαι, κατασφάξαι τινά.: dta blef
hans b., αϋτη ήν αν τω θανάτου αιτία.

Bane hu gg, -sår, καίρια (πληγή), ή.

Baneman, φονεύς, ό. αύτόχειρ, ρος, ό.
αυ-θέντης, ου, ό. ό φονεύσας, άποκτείνας.

Banér, se Fana.

Bank, 1) vid o. i hafvet, όχθος, o. θίς,
θι-νός, ό. ε ρ μα, τό. στήθος, τό. ταινία, ή. σύρτις,
εως, ή (ish. om den Libyska).: öfver en b.,
Εφεξής. καθ* εκαστον. 2) växlares o. köpmäns,
τράπεζα, ή.: vara skyldig i banken, όφείλειν Επί τήν
τράπεζαν.: jag har insatt i dnes b., κείται μοι
Επι tJJ τούτου τραπέζρ.: skuld till banken, τό Επι
τήν τράπεζαν χρέος.: hafva lån i banken, εχειν
άπο τής τραπέζης.: öppna b., τράπεζαν
κατα-σκευάζεσθαι.

Bankir, τραπεζίτης, ον, ό. ο Επί tjJ τραπέζρ.

Bankrutt, χρεωκοπία, ή. τραπέζης ανατροπή,
ή.: göra b., άνατρέπειν 1. άνασκενάζεσθαι τήν
τράπεζαν. i allmht, Εξίστασθαι τών εαυτού 1. τών
όντων, χρεωκοιτεϊν.: den s. gör b., χρεωκόπος, ό.
bättre gm νν.

Bann, ή τών Ιερών άπαγόρευσις.: lägga,
sätta i b., άπογορεύειν τινι μή ποιεϊν τά ιερά 1.
μετέχειν τών Ιερών, εϊργειν τινά τών οσίων καί
τών ιερών, hos Κ. F., άναθεματίζειν.: läggande
i b., άναθεματισμός, ό.

Banna(s), νουθετεϊν. κολάζειν. ψέγειν.: b.
ngn för ngt, μέμφεσθαί τινί τι. όνειδίζειν τινί
τι. κολάζειν τινά ποιούν τά τι. ψέγειν τινά Επί
τινι 1. διά τι.

Bannlysa, -lysning, se Bann.

Bannor, ψόγος, ό. κόλασις, ή. νουθέτημα,
τό.: gifva, få b., se Banna.

Bar, 1) naken, blott, γυμνός, 3. ψιλός, 3.
κενός, 3 (på ngt, τινός).: m. bart hufvud, bara
fötter, γι μνός τήν κεφαλήν, τούς πόδας.: ett bart
svärd, γυμνόν ξίφος.: under b. himmel,
υπαίθριος 1. ύπαιθρος, 2. Ev ύπαιθρα).: på bara
marken, χαμαί.: på b. gerning, Επ* αυτοφώρω (t. ex.
λαμβάνειν, άλίσκεσθαι). 2) ingenting annat än,
μόνος, 3. o v δεν άλλο ει μή 1. πλήν. ουδέν αλλ*
ή. άλλως.

Bara, se Blott.

4

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:30:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svegrek/0029.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free