- Project Runeberg -  Svenskt-grekiskt lexikon /
108

(1862) [MARC] Author: Carl Wilhelm Linder, Carl August Walberg - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Frånfälle ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

108

Frånfälle — Fukt.

vet, καταγιγνώσκειν τινός θάνατον, b) se F r å
n-känna.

Frånfälle, se Död.

Frångå, 1) lemna (en mening, vana e. d.),
Εξίστασθαί τίνος. μεταλλάττειν τήν γνώμην,
με-ταγιγνώσκειν (mening, beslut), μετα-,
παραπεί-θεσθαι (gm andras föreställningar). 2) se Neka.
3) intr., förloras, gm άφαιρεϊσθαι 1. άπόλλυσθαι.
t. ex. man ersatte hm hd hm frångått, άντέδοσαν
αντώ, οσα άφηρέθη 1. οσα αυτού άπώλετο’

Från häst, o δεξιός ϊππος.

F rånkänn a, ού φάναι τινά μετέχειν 1.
με-τειληφέναι τινός, ού φάναι τινά εϊναί τινα. Jfr
F r å η d ö m a.

Frånsida, ή Εναντία 1. ετέρα (πλευρά), τά
Επί θάτερα.: =■ baksida, se d. ο.

Frånspänna, άποζευγνύναι, λνειν, νπολύειν
(dragare).

Frånstjäla, Εκκλέπτειν, υπ εκκλέπτειν τινί τι.

Frånstöta, άπωθεϊν. παρωθεϊν. —
frånstötande (om pers.), δυσσύμβολος,
δυσέντευ-χτος, 2. χαλεπός, 3.

Fråntaga, άφαιρεϊν, -σθαι τινά τι 1. τινός
τι. Εξαιρεϊν τί τίνος, ύφαιρεϊσθαί τινός τι (m. list).
Εκδύειν τινά τι (om kläderna). Se f. öfr. B orttaga.

Frånvarande, άπών, ούσα, όν.: i
främmande land, απόδημος, εκδημος, 2.: vara f.,
άπεϊ-ναι. άπογενέσθαι. i utlandet, άπο-, Εκδημειν.:
anklaga ngn f., Ερήμην χατηγορεϊν τίνος.: fällas
f., Ερήμην ώφλεϊν τήν δίκην.: fälla ngn f.,
Ερήμην χαταδικάζειν τινός.: de dömde hm f. till
döden, Ερήμtj δίχρ χατέγνωσαν αυτού θάνατον.

Frånvaro, άπουσία, ή.: i utlandet,
αποδημία, εχδημία, ή.: under ngns f., m.part. άπών,
ούσα, όν.

Fr ås sa, γαστρίζεσθαι. άδηφαγεϊν. άσωτεύ~
εσθαι (lefva omåttligt ο. utsväfvande).

Fråssare, γαστρίμαργος, γάστρις, ιδος,
γά-στρων, ωνος, ό. λαφύχτης, ον, ο. άδηφάγος, ό.
άσωτος, ό.

Fråsseri, γαστριμαργία, άδηφαγία, ή.
λα-φυγμός, ό. άσωτία, ή.

Fräck, Ιταμός, 3, θρασύς, 3 (tilltagsen, djerf).
υβριστικός, 3 (öfversittare), βδελυρός, 3 (otäck).
άκόλαστος, 2 (tygellös), αναιδής, άναίσχυντος, 2
(skamlös), ασελγής* 2 (liderlig).: vara f.,
θρασύ-νεσθαι. άναιόχυντειν. άσελγαίνειν. άσελγεϊν.: tala
fräckt, θρασύνεσθαι.: en s. talar fräckt,
στό-μαργος, 2.

Fräckhet, Ιταμότης, θρασύτης, ή. ύβρις,
εως, ή. βδελυρία, ή. άκολασία, ή. άναίδεια,
ά-ναισχυντία, ή. ασέλγεια, ή.: f. i tal, στομαργία, ή.

Fräj d, se Rykte.

Fräjdad, se Berömd.

Fräkne, εφηλις, ιδος, ή. φακός, ό.

Fräknig, εφηλος, 2.

Frälsa, se Rädda, Befria.

Frälsare, σωτήρ, ήρος, ό.

Frälse, άτελής, 2. άνείσφορος, 2. jfr Α d 1 i g.
f. jord, άτελής γή 1. χώρα, ή. (Ordet saknar
motsvarighet i Grek.).

Frälse, άτέλεια, ή.

Frälsestånd, se Adelstånd.

Frälsning, se Räddning, Befrielse.

Främja, se Befordra.

Främling, ξένος, ό. ό εξωθεν (ish. i pl.),
άλλοδαπός, o (fr. annat land), αλλόφυλος, o (af

annat folk), άλλότριος, ό.: mottaga en f.,
ξενί-ζειν. ξενοδοκεϊν.: föra omkring en f., ξεναγείν.:
förvisa främlingar, ξενηλατειν.: förvisningen af
främlingar, ξενηλασία, ή.: komma ss. f. till,
Επι-δημείν εις, πρός m. acc.: uppehålla sig ss. f.
någonstädes, Επιδημεϊν εν τινι τόπω. Επιξενούσθαί
τινι (hos ngn).: vara en f. i ngt, ξένως 1. άπείρως
εχειν τινός, άπειρον εϊναί τίνος.

Främmande, 1) af annat land, folk,
samhälle 1. hus, ξένος, 3. ξενικός, 3 (mest om
handlingar o. tillstånd), άλλότριος, 3 (ej af ens egna).
όθνεϊος, 3, εκδημος, 2, άλλόφυλος, 2, άλλοεθνής,
2 (af annat folk, stam), άλλοδαπός, 3 (af annat
land), βάρβαρος, 2 (m. bibegr. af förakt). Jfr
Föreg. — f. land, ξένη, άλλοδαπή, ή (neml. χώρα).:
i f. land, εξω.: fr. f. land, εξωθεν.: resa till f.
land, άπο-, Εκδημειν. εξω πορεύεσθαι.: vara,
vistas i f. land, «710-, Εκδημειν. ξενιτεύειν. εξω
είναι.: resa, vistelse i f. land, άπο-, Εκδημία, ή.
2) annan tillhörig (ej egen), άλλότριος, 3.J:
komma i f. händer, άλλότριον γίγνεσθαι,
άλλοτριού-σθαι. 3) obekant, άλλότριος, 3.: jag är f. för
ngt, ngt är f. för mig, άλλοτρίως εχω πρός τι.
άπείρως εχω τινός 1. πρός τι 1. περί τίνος. 4)
skiljdfr.,ej delaktig i, ej öfverensstämmande m.,
αλλότριοs] (m. gen. 1. dat.), άλλοϊος, ετεροιος, 3
(af annan art).

Främre, o, ή, τό πρόσθεν 1. ϊμπροσθεν.
πρόσθιος, Εμπρόσθιος, 3.

Främst, πρώτος, 3. Εν τοϊς πρώτοις.: af två,
πρότερος, 3.: de främste i en slagordning,
προ-στάται, πρωτοστάται, οι. οι προτεταγμένοι.: stå
f., πρώτον καθεστάναι 1. τετάχθαι. πρωτεύειν.9
stå f. i ngns vänskap, πρωτεύειν φιλία παρά
τινι. — Adv., πρώτον. Jfr Först.

Frän, δριμύς και βδελυρός, δυσχερής, 2
(vi-drig).

Frände, κηδεστής, ού, ό (gm giftermål). Se
f. öfr. Slägting.

Frändskap, κηδεία, κηδεστία, ή. χήδος,
κή-δευμα, τό. Jfr Slägtskap.

Fr änka, κηδέστρια, ή. γυνή κηδεία
προς-ήκονσα.

Fräsa, σίζειν, τρίζειν.

Fräsning, σίξις, η. σιγμός, ό.

Fräta, Εσθίειν. κατεσθίειν. καίειν.: ΐ. omkring
sig, νέμεσθαι. Επινέμεσθαι. b) oeg., μαραίνειν.
τρύχειν. δάκνειν. τήκειν. — frätande (om
ämnen), καυστικός, 3.

Fr ät sår, φαγέδαινα, ή. νομή, ή.

Frö, 1) eg., σπέρμα, τό. σπόρος, ό (Sedn.).:
hörande till f., σπερματικός, 3.: plocka f.,
σπερ-μολογειν.: gåif., σπερμογονεϊν, -φυεϊν.
Εκσπερ-ματούσθαι. 2) fig., σπέρμα, τό. αιτία, ή. άρχή,
ή.: utså f. till ngt, αιτίαν παρέχειν τινός.

Fröa (sig), se Föreg.

Frögurka, σπερματίας σικυός, ό.

Frögom me, -hus, λοβός, ό. περικάρπ ιον9 τό.

Fröhandlare, σπερματοπώλης, ου, ό.

Fröjd, -a sig, o. s. v. se Glädje, -a sig,
o. s. v.

Frökorn, σπέρμα, τό. σπερμάτιον, τό.

Frömjöl, παιπάλη, ή.

Frö rik, πολύσπερμος, 2.

Frösträng, μίσχος, ό.

Fukt, τό υγρόν. υγρασία, ή. νγρασμα, τό.
νγρότης, ή (fuktighet), νοτίς, ίδος, ή. τό νοτε-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:30:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svegrek/0112.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free