- Project Runeberg -  Svenskt-grekiskt lexikon /
296

(1862) [MARC] Author: Carl Wilhelm Linder, Carl August Walberg - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - Niodubbel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

296

Nio dubbel — Noppning.

talet η., Εννεάς, άδος, tf.· η. alnar lång, bred etc.,
Εννεάπηχυς, 2 (τό μήκος, εύρος etc.): af η.
våningar, Εννεάστεγος, 2.: af η. trådar, Εννιάλινος,

2.: η. månaders, Εννεάμηνος, 2. μήνας έχων
(ου-θα, ον) Εννέα. δι* έννέα μηνών.: η. dagars ,
Εννέα ήμερών.: af η. stafvelser, Εννεασύλλαβος, 2.:
af η. stämmor, Εννεάφωνος, Εννεάφθογγος, 2.
-år i g, Ενναέτηρος, 2. Ενναετής, 2. έτη Εννέα
έχων ουοα, ον. Εννέα Ετών. δι* Εννέα Ετών.: en η.
tidrymd, Ενναετηρίς, ίδος, tf.

Niodubbel, -fal dig, £ι/ί/€απλά<7κ>?, 3.

Niohundra, Ενακόσιοι, 3.: d. niohundrade,
Ενακοσιοστός, 3.

Nionde, se Nio.

Niotusen, Εννακισχίλιοι, 3 : ss. siffra, /K:
d. niotusende, Ενακισχιλιοστός, 3.

Nipper, se Smycke.

Nipperhandlare. ρωποπώλ^ς, o», o.

]Sis ch, κοίλωμα, τό.

Nit, se Ifver.

Nita, ήλου v. ήλοις συμπηγννναι.

Nitisk, se Ifrig.

Nitnagel, ήλος, o. κέντρον, τό.

Nittio, Ενενήκοντα.: d. nittionde, Ενενηκοστός,

3.: η. gånger, Ενενηκοντάκις: η. alnar (lång, bred
etc.), Ενενηκοντάπηχυς, 2. -år i g,
Ενενηκονταε-τής 2. Ενενηκοντούτης, δ.

Nitton, Εννεακαίδεκα. είκοσι δέοντες ενός.:
ss. siffra, **9·\; d. nittonde, Εννεακαιδέκατος, 3.
δέκατος ένατος, 3. ένατος Επί δέκα.: på nittonde
dagen, Εννεακαιδεκαταϊος, 3.: en tidrymd af η.
år, Εννεακαιδεκαετηρίς, ίδος, tf -årig,
Εννεα-καιδεκαέτης, ό.

Nitälska, se Ifra.

Nitälskan, se Ifver.

Njugg, -het, se Ν id sk, -het.

Njure, νεφρός, o (vanl. pl.).

Njurfett, νεφρίδιον, τό.

Njurformig, -lik, νεφροειόής, νεφρώδης, 2.

Njursjukdom, νεφρϊτις (νόσος), ιδος, tf.

Njursten, σύναγμα, τό.

Njuta, 1) intr., τέρπεσθαι, ήδεσθαι (τινί, af
ngt), εύπαθεϊν, ήδυπαθειν. 2) tr., άπολαύειν
τινός (ngt af ngt, τί τίνος), καρπούσθαί τι (hämta
frukten, fördelen af ngt, behag af ngt),
λαμβάνειν τι (få, bekomma), πάσχειν τι (erfara, t. ex.
πολλά αγαθά), τυγχάνειν τινός (ernå), έχειν τι,
χρήσθαι τινι (hafva).: om mat ο. dryck ο. d.,
γεύεσθαί τίνος, προσφέρεσθαι τι.: till öfvermätt,
Εμπίπλασθαί τίνος.: η. frukterna af andras mödor,
καρπονσθαι τά έτέροις πεπονημένα. καρπούς
λα-βέσθαι άλλοτρίων πόνων, πόνους άλλοτρίους
έχειν.: η. undervisning, χρήσθαι παιδεία,
παιδεύ-εσθαι. af ngn, χρήσθαι τινι διδασκάλω.: ha
njutit en god undervisning, τετυχηκέναι διδασκάλων
χρηστών.: η. heder, τιμής άξιούσθαι. τιμάσθαι.
mer än en annan, τιμαίς πλεονεκτεϊν άλλου
τινός.: η. fördel af ngt, ώφελεϊσθαί τινι 1. έκ
τίνος. όνίνασθαί τίνος, μετέχειν τινός (m. andra).
Se vidare under Subst.: jag har icke njutit ngt,
άγευστος, άπειρος ειμί τίνος.

Njutande, άπόλαυσις, tf. καρπεία,
κάρπω-ΰις, tf. ο. gm νν.

Njutning, ηδονή, tf. τέρψις, tf. ευπάθεια,
ηδυπάθεια, tf. κήλησις, tf (tjusning).: sinnliga
n:ar, αι διά τού σώματος ήδοναί.: begifven på
n:ar, ήττων τών ηδονών. απολαυστικός, 3.: s. ic-

ke har ngn η. af ngt, άνόνητός τίνος.: med η.,
ήδέως ο. gm νν. ήδεσθαι. τέρπεσθαι. Jfr Ν öje.

Njutnings full, -rik, ήδιστος, γλυκύτατος,
3. τερπνός, 3.

Nj utn ingsly sten, φιλήδονος, 2. ήδυπαθής,

2. ράθυμος, 2.: vara η., φιληδονεϊν. ήδυπαθεϊν.
ραθυμεϊν. δούλε ύειν τρ ήδονρ.

Njutningslystnad, φιληδονία, φιληδία, tf.
ήδυπάθεια, tf. ραθυμία, tf.

Nock, τέρθρον, τό.

Ν ο eka, συρράπτειν.

Nog, 1) tillräckligt, ικανώς. άλις.
(Εξ)αρκούν-τως. άποχρώντως. άφθόνως. άδην. ο. gm adjj.,
ικανός, 3. Εξ-, Επαρκής, 2. αυτάρκης, 2.
άφθονος, 2.: det är η., άρκεϊ. Εξαρκεϊ. άπόχρη.: ha
η., τά άρκούντα έχειν. ούδενός δεϊσθαι 1. Ενδεώς
έχειν.: = vara belåten, καλώς έχει μοί τι.
άγαπάν τι 1. τινί 1. m. part.: ha η. af ngt, άλις
έχειν τινός, άρκεϊσθαί τινι. άρκεϊ μοί τι. άδην
έχειν τινός.: det är η. af ngt, άλις Εστί 1.
γίγνε-ταί τίνος.: icke kunna få η., άπλήστως έχειν.:
sig sf η., αυτάρκης, 2.: vara sig sf η.,
αύταρ-κείν.: η. stor, betydande etc., ικανός, 3.: icke
η. stor etc., Ελάττων τού δέοντος. Ενδεέστερος,

3.: dock nog härom, άλλ’ ικανώς ταύτα ειρήσθω
ήμϊν. άλλ’ άλις δή τούτων, αλλά ταίτα μέν δή
ταύτα. 2) alltför, vanl. gra compp., se Alltför.
3) se Temligen. 4) visst, tf. tf που. δήπου. γούν.
μέν (då adversativ-sats följer 1. tänkes följa). 5)
ss. uttryck af förundran: det var η., θαυμαστά
1. θαυμάσια λέγεις 1. λέγετε, αληθές; 1. d.

Noga, άκριβής, 2. Επιμελής, 2 (omsorgsfull).
φειδωλός, 3 ο. 2 (sparsam), μικρολόγος, 2
(småaktig). περίεργος, 2 (öfverdritvet η.). Adv.,
άκριβώς etc. Επ’ άκριβεία. δι’ άκριβείας.: η. pröfva,
άκριβώς Εξετάζειν. άκριβούν. Εξακριβούν.: η.
känna, άκριβώς 1. σαφώς εϊδέναι. Εξεπίστασθαι.
άκριβονν. διακριβούν.: vara η. (vid undersökning,
behandling etc.) i ngt, άκριβολογεϊσθαι,
διακρι-βούσθαί τι 1. περί τίνος, διακριβολογεϊσθαι περί
τίνος.: vara småaktigt η., μικρολογεϊσθαι.

Noggrann, άκριβής, 2. Επιμελής, 2.: η.
behandling, undersökning etc., άκριβολογία, tf. Se
f. öfr. Föreg.

Noggrannhet, ακρίβεια, tf. άκριβολογία, ή
(i behandling o. d.).: öfverdrifven η., περιεργία,
tf.: m. största η., άκριβέστατα. πόσρ άκριβεία.

Nogräknad, άκριβής, 2. σπουδαίος, 3
(allvarlig). μικρολόγος, 2 (i småsaker).

Nogsamt, ικανώς. άρκούντως. άλις.

Nojs, se Gäck, Spe.

Noll, ουδέν, νός, τό. ούτ’ αριθμός ουδείς
ούτε λόγος.: af η. ο. intet värde, άκυρος, 2.:
förklara ngt vara af η. o. intet värde, άκυρούν τι.

Nolla, fig., αριθμός, o.: vara en η., Ev
ούδενός είναι μέρει, ούδεν δύνασθαι.

Nomader, νομάδες, οι.: n:s sätt, τό
νομα-δικόν.: på n:s sätt, νομαδικώς.: lefvande
tillsammans ss. n:r, νομαδιαϊος, 3.: en hop n:r,
νομα-δία, tf. -lif, νομαδικός βίος, δ. -folk,
νομα-δικόν έθνος, τό.

Nom en, όνομα, τό.

Nominativ, tf ορθή 1. ει’θεια 1. ονομαστική
(πτώσις), tf.

Νορρ, κροκύς, ύδος, tf.

Noppa, κροκύδας άποτίλλειν. κροκυδίζειν.

Noppning, κροκυδισμός, ο.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:30:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svegrek/0300.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free