- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
554

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - räcka sig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

räcka sig

— 554 —

räkna

dyl. ex.; äfv. jfr: ovädret -te ända fram (F),
the storm lasted right on [to the end]; ~
omkring, go round [the waist]; ~ till, be
enough (sufficient) [for two]; do, go [med tillägg,
jfr ned. ex.]; få det att ~ till (ekon.), make both
ends meet; hon kunde konsten att ..., she
was able to make a little [money] go a long
Way; dela nu [trakteringen el. d.l så att det kan <x>
till åt alla (hela sällskapet), so that it can go
all round (may be enough for all); icke ~
till, äfv. fall short; ~ ut (jfr ~ fram), a) tr.
(1.) äfv. thrust out [o.’s tongue]; (2.) sträcka
(jfr äfv. d. o.) ut, se ofvan II, 2; b) intr. reach the
whole way; last till the [very] end; ~
veckan ut, last out the week, take us [etc.] till the
end of the week, -a sig, refl. reach; jfr äfv.
föreg. II, 1, ex. -6, -t, -n, rail[ing], bar;
barrier; fender; jfr äfv. ledstång, -hammare,
flat-tening-hammer. -håll, [within, out of, beyond
[a p.’s]] [arm’s] reach, -vidd, reach, range;
grasp, scope, äfv. (innebörd) purport.
rädas2, dep. för) fear, dread; be afraid [of],
rädd, adj. a) predik, [be, [very] much] afraid
[för, of; att inf., of-ing; that; he won’t come];
förskräckt [jfr vid. förskräcka o. skrämma] [get]
frightened, alarmed, startled; fearful [för,
of; to inf.]; bekymrad anxious [about; lest ..
should ..]; b) äfv. attrib. (: ~ af sig) timid
[fellow], jfr vid .feg; icke ~ [af sig], jfr
oförskräckt o. d.; var inte <%,/ don’t be afraid;
jfr äfv. [repa] mod [m. n. ex.]; var inte <v> för
det! no (ei. never) fear! vara ~ och icke våga
strida, fight shy; vara ^ för, jfr ofvan samt
[hysa] frukta[n för]; äfv. go in [abject] fear
of: i svagare bet. se frukta för o. befara; [att
göra ngt : gärna undvika] be (el. fight F) shy of
[work], shun [t. ex. going into company]; vara
~ om, ibi. be afraid (frightened) of [losing]
(ei. of [taking trouble]); akta be careful of (ei.
particular about); be jealous of [o.’s
reputation (äfv. time)]; ... sig, take care of o. s.;
... besväret, äfv. like to avoid bother, not be
fond of troubling o. s., like o.’s ease, jfr vid.
besvär, 2 ex. [med negat.]; ... lifvet, jfr Hfrädd;
... stegen, tiden, be saving of o.’s steps,
o.’s time.

rädd|[a1, tr. save; befria ur fara rescue [from
drowning]; äfv. salvage, jfr vid. bärga; ibi.
vindicate [o.’s consistency], jfr försvara,
förfäkta; -e sig den som kan, let him save
himself who can, [let] every one [look out] for
himself; afv. the devil take the hindmost F;
»v, ngn ur elden, rescue a p. from burning (the
flames); ~ sig [undan], escape; jfr äfv.: take
refuge from the rain in a chapel; han kan
ej r*vS, se -ning, sista ex.; som ej kan (står
till att äfv. irretrievable; irrecoverable,
lost beyond recovery; jfr äfv. [ohjälpligt]
förlorad [m. ti. ex.]; ofta safe, -are, saver &P.
rädd håga, -n, 0, timidity, timorousness; [-fear-[fulness],-] {+fear-
[fulness],+} jfr vid. klenmodighet o. d.

räddning, -en, 0, rescue, delivery; äfv.
preservation [from], jfr frälsning; r^en var nära,
rescue was nigh (at hand); det blef hans
that was the salvation (saving) of him;
hopp om "u, hope of escape (ei. being saved);
utan [he is] beyond rescue (afv. past help
ei. recovery [om en sjuk]), -sjanstalt, 1. life-saving
(preserving) establishment; för vanartiga,
förkomna reformatory [establishment]. 2. vidtaga
*»er, make preparations to save [the [-distressed].-] {+dis-
tressed].+} -s[apparat, life-saving apparatus,
-s|boj, life-buoy, -s|båt, se Uf, sms. -s|försök,
attempt to save [a p.]. -s|hem, house of
refuge, refuge home; asylum [for orphan»];
äfv. retreat [for dipsomaniacs], s|lös, adj. se
rädda, sista ex. -sjlöst, adv. se [utan] räddning.
-s|planka, biidi. [last] resort, anchor, -s|stege,
escape-ladder, fire-escape,
rädislla, -an, -or, [common] radish,
rädsla, -n, 0, fear, dread, jfr fruktan.
räf, -ven, -var, fox äfv. biidi. [i sms. lika, ss.: -chase
(hunt) etc.]; din ~ biter inte min gås ordst.,
you don’t catch me, catch me if you can;
ha en bakom örat ordst., have a dodge up
o.’s sleeve; be a sly fox; svälta [play at]
beggar-my-neighbonr. -aktig, adj. fox-like,
foxy : sly, cunning, -artad, adj. zool. vulpine,
-gryt, fox-burrow(hole, earth), -hane,
dogfox, he-fox. -hona, bitch-fox, she-fox, vixen,
-hund, fox-hound(beagle). -jägare, engelsk
fox-hunter. -kaka, vomic-nut. -krokar pl., crafty
dodges; jfr äfv.: play an underhand game,
-kula, -lya, se -gryt.
räfs||a, I. -an, -or, [hay-]rake. II.1 tr. rake,
räf||sax, fox-trap, -skinn, fox-skin.
räfsning, raking [the hay]; hay-making,
räfjspel, fox and geese.

räfst, -en, -er, inquisition; hålla. [s&rt?7?] ~
med, subject .. to a searching inquiry,
severely call .. to account,
räflistreck, wily (sly) trick, -unge, fox-cub.
räkl|a, -an, -or, shrimp; prawn,
räk||el, -eln, -lar, (lång ^) lanky lubber,
räkenskap, -en, -er, [call to] account; feerna,
the accounts; föra keep accounts;

göra ~ [för], se aflägga, ex.; fordra ~ af
ngn, kalla ngn till call [a p.] to account;
bring [a p.] to book; genomgå (granska)
feerna, revise (go through) the accounts; ss.
revisor audit the accounts, -sjbok,
account-book. -s|dag, biidi. bet. day of reckoning,
-s|förare, accountant, keeper of accounts.
-S|verk, board of accounts, financial
department. -s|år, financial (ibi. fiscal) year.
räkna1, [in]tr. count, reckon; ii>i. tell [o.’s
gold]; intr. (absoi.) calculate [correctly]; äfv.
(skoi.) cipher, do arithmetic (ei. sums : tai),
jfr vid. ex.; afv. (tr.) dets. som beräkna o. anse, jfr
d. o., ex. samt ned. ex., äfvensom lågt., ex.; [med
bc-stämn. 1 äfv. number; han har lärt mig he
[has] taught me ciphering (arithmetic); lara

•V» lika med föreg, uppslagsord. O saknar plur. - pl. och sing. lika. † har omljud. F familjärt. (3) nUrraast motsvarande.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0564.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free