- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
557

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rätta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rätta

- 557 -

rattslös

2. med ou, rightly, in justice; justly,
deservedly; och detta med and right[ful]ly so;
det tillkommer mig med ou, it belongs to me by
right[s]. 3. draga, föra, ställa inför bring
[a p.] to justice ([his] trial), bring .. before
the court; jfr [in]stämma o. lagfora; gä till ou
med, proceed against, go to law with, ibi.have
the law of [a p.]; se äfv. dom, 2, ex.; allm. bet. jfr
afv. [kalla till] räkenskap; stå (vara ställd)
inför be (stand) at the bar [afv. of public
opinion], be brought to (be on o.’s) trial [för,
for]; jfr inställa sig, ex. II.1 tr. 1. se räta. 2.
correct [exercise-books; mistakes; afv. o.’s son];
rectify [an error]; set right [a mistaken idea];
emend [ate] [the text]; det står ej att

it cannot be mended; jfr afv. ogjord, ex. 3. af
passa, lampa [jfr vid. d. o.] accommodate [a th.
to ..], regulate [o.’s conduct, according to
: efter], suit [one tiling to the Other : det ena
efter det andra], -a Sig, refl. 1. (rätta ett fälldt
yttrande) correct o. s. 2. bättra sig reform, correct
o.’s ways; han vill ej låta ou sig, he won’t
submit to correction, afv. he is incorrigible.

3. mil. dress [right]. 4. ~ sig efter, a) om pers.
accommodate (suit) o. s. to [other people;
circumstances], conform to [jfr afv. 1. mod];
act in accordance with [the law], be guided
by [circumstances]; [the only thing he has
to] go upon (by); [strictly] keep to [the
prescribed model]; observe [prescriptions],
jfr äfv. följa o. iakttaga; b) om sak depend on;
agree with [t. ex. the verb agrees with the
subject]; du skall o* dig efter hvad jag (med
eftertryck) säger, you shall be told by me; ~
sig e fter alla, afv. be all things to all men,
jfr äfv. 2. lag, 2, ex.

rättare, I. komp. 1. (af adj. rätt) more correct.
2. (af adv. rätt) more correctly (properly) [afv.:
~ sagdt]; ^ sagdt, [or] to put it more exactly,
ibi. better, rather. II. -n, -, 1. corrector.
2. landtbr. farm [fore]man; ibi. farmer, bailiff.

rättegång, -en, -ar, action [against], case
[against]; [law]suit,legal proceedings,jfr
process; trial; börja (väcka) se anhängiggöra
ex. o. jfr [draga inför] rätta; föra en carry
on a suit [against]; föra o^ar, conduct
causes; ligga i be at law [with a p.];
ligga i ouar, jfr processa; vinna [i] win

o.’s case, -s|biträde, [my] counsel, -s|bruk, se
rättsprocedur, -s[dag, court day; afv. day of
trial. -s|handlingar,se/*ara<^’/?£,2. -s|kostnad[er,
pl.], law expenses ; expenses of the suit <S£;
ådömda costs; och dömdes att betala ouna, with
costs.

rätt||eligen, adv. by rights; rightly; duly; afv.
properly, jfr arv. rättare, I, 2 [ex.], -else, -n, -r,
correction; rectification; i en bok (rubrik),
errata, emendations, -ejsnöre, rule [of [-conduct];-] {+con-
duct];+} [guiding] principle; [a] guide [to go

by] ; /ör att tjäna, dig till for you.r
guidance. -fram, adj. straightforward, upright;

outspoken, -framhet, straightforwardness &&.
-fången, adj. lawful[ly gotten] [property],
-färdig, adj. righteous, just, -färdiga1, tr. a)
pers. vindicate, exculpate, clear [från, of, a
charge]; b) sak justify; warrant; ~ sig, afv.
exonerate o. s. [from a charge], -färdig|göra,
tr. justify, -färdiggörelse, justification,
-haf-veri, se rättshafveri.
rättighet, -en, -er, [a] right [to inf.]; särsk. se
fri-och rättigheter; utesiutaude se privilegium; ~e?*
konkr. (att drifva rörelse), license ; bevilja ngn
äfv. license; söka (få) o^er, apply for (take out)
a license; det är din ou, afv. you have a right
[to inf.]; hafva ou till (att),be entitled to [inf.].
rättik||a, -an, -or, black (turnip-)radish.
rättmätig, adj. rightful [king; heir], legitimate
[claim; owner]; just [war], -het, rightfulness,
legitimacy, justness,
rättning, 1. se rättelse. 2. mil. dressing [by the
right [: ~en äråt] böger]; (-siinie) alignment;
höger! [by the] right dress [up]!
rättnu, se rätt mi under 2. rätt, TIL
rättrollende, adj. believing; orthodox; en ou, a

believer, -gen, adj. faithful; jfr föreg., ex.
rätt|rådig, adj. upright, just, -het, uprightness,
justice, integrity,
rätts||anspråk, legal claim (demand; ei. title),
-begrepp, idea (ei. conception) of justice (what
is right); jfr -medvetande. -betjänt, officer of
justice; afv. apparitor, tipstaff F. -enlig, adj.
just, .. in conformity with justice, -fråga,
question of right (justice); legal question,
-förhållande, legal relations [between [-persons];-] {+per-
sons];+} ouna i ett samhälle, judicial system
(institutions). -giltig[het], se lag, sms. -grund,
principle of justice; legal basis (ei. för ett
an-språk title), -hafveri, -ei, -er, positiveness,
dogmaticalness. -handling, judicial act.
rättl|sinnad, adj. right-minded, -sinne, right-

mindedness,
rätts|innehafvare, assign[ee].
rätt||sinnig, adj. jfr rättrådig o. föreg. adj.; den
oue upphittaren, the honest finder, ofta (annons)
anyone finding the same [will please ..].
•skaffen[s], adj. righteous; upright, honest
[servant]; afv. true, just. -skaffenhet, honesty,
integrity, rectitude,
rätts|kemist, public analyst,
rätt|skipning, se lagskipning.
rätt|skrifning, orthography [motsv. adj. (: ous-)
orthographical t. ex. error], spelling [äfv. i sms.
t. ex. s. reform]. -s|lära,dets.; arv. spelling-book,
rättsllkränkning, violation of justice (ei. [a p.’s]
rights), -kunnig (-kunskap), jfr lag, sms. -känsla,
sense of justice (right), -lig, adj. juridical;
jurisdictional; legal [basis; measures]; ..-s
o*a ställning, afv. the position of [women] in
[the eyes of the] law. -lärare, teacher (ei.
professor) of jurisprudence (: -lära), -lärd,

adj. se lagJcunnig ; en arv. jurist, jurisjcon-

sult(prudent); afv. lawyer, -lös, adj. a) om

’v» last title-word. 0 no pl. - alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (n) nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0567.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free