- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
665

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stå ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stå

— 665 —

ståndpunkt

stå sig, refl. 1. eg. ^ sig trött, tire o. s. [out]
with standing [on o .’s feet]. 2. bildl. om pers.
do (be doing (getting on)) [well]; se vid. godt

0. reda sig, ox. 3. (hålla) se [stå vid] lag; nu Tcan
man ~ sig till middagen, we can do (last out
ei. go on) till dinner-time.

Stående, p. a. eg. 0. allm. standing [in a s.
position; a s. army; s. rigging; s. type; a s. rule;
a s. expression]; jfr äfv. stillastationary, afv.
vertical [engine]; biid. set [phrases; smile];
[his] stock (staple) [examples; subject]; afv.
constant, regular [joke: skamt]; settled [wind];
fixed [prices]; running [credit]; blifva
a) remain (continue) standing; b) stop, jfr
stanna; come to a stand särsk. afv. mil. om strid;
en högt ~ militär, a man of high rank
(standing) in the army; ... ämbetsman, afv. a high
official; jfr fot, ex.; de närmast eg. those
standing nearest; biidi. those immediately
around him etc., jfr vid. [de] närmast[e]; de
under vapen the men (those) under arms;
en utanför an outsider; äta vid ~ bord,
have a stand-up supper etc.; [tryckt] med ~
stil[ar], afv. stereotyped; som han med ett ~
epitet kallades, as he was always styled.

Stål, -et, (-), steel [i sms. lika : s.-plate; s.-clad;
s.-engrav|ing(er); s. pen; s. spring], -a1,
tr.-steel, -aktig, adj. se n&atfoij. o. -haltig. -artad,
adj. steely, steel [-like], -bad, chalybeate bath,
-bakad, adj. © slack-baked, -blank, adj. [as]
bright as steel; afv. [a] steely [gleam], -blå,
adj.&Tv. steel-coloured, -etsare, etcher on steel,
-haltig, adj. chalybeate [water], -hård,adj. [as]
hard as steel; afv. [a] steely [frame], -penna,
-pennskaft, jfr d. o. -rand, sad (sodden) mark
[in slack-baked bread], -satt, p. a. steeled;
hardened, proof [against], -stick, aiim.
steel-engraving; plansch afv. steel-plate, -sätta, tr.
steel afv. Midi.; Midi, harden; nerve (brace)
[o. s.]. -tråd, eg. steel wire; vani. [iron] wire [i
sms.: w.-netting, w.-trap]. -ugn, cementing
(cementation)(ei. converting)-furnace. -varor,
pl. (koiiekt.) steelware, steel goods, -vatten, iak.
chalybeate, -ört, bot. gentian.

stånd, -ei, - {-er †), 1. (0) a) (stående) stand;
fatta take [up] o.’s stand; stand at
bay; make a stand [against]; göra jakt.
point, set; turn at bay; få .. att ..., bring
.. to a stand (to bay); hålla hold o.’s
ground (own), hold out, stay; [the enemy
will not] stand; ... mot, jfr stå emot; håll
stand ! b) (bestående, verklig tillvaro) bringa till
bring about, effect [a reconciliation etc. (abstr.
ot>j.)]; (få...) bring .. into existence, establish
[a society]; jfr vid. [sätta «] gång; komma till
come (be brought) about, be realized;
come into existence, be constituted; jfr: a
treaty was made, the contract is an
accomplished fact (: har kommit .. .); C) skick (jfr d. o.,

1, a), tillstånd state, condition, afv. order;
(väi-behåiiet, godt ~) keeping, repair; i godt in

[a] good [state of] preservation, well in
repair; hålla ... (vid afV. keep .. in good
order (condition); sätta .. i fl) sak put.. in
[working] order (ei. in repair); 6) (... att) put
(place) [a p.] in a position [to], enable, make
(render) .. able [to] (ei. capable [of ..ing])j,
vara (finna sig) i oj att, be in a position [to],
be able (enabled) [to], be capable [of doings
it; afv. of anything : tin hvad som heist]; icke ...,
afv. be unable [to], be incapable [of ..ing];
vara ur se föreg.; afv. be at a loss [to
account for ..]; [för]sätta (göra) ngn ur ~
till .., render a p. incapable of [..ing],,
make a p. unfit for [further work]; disable
a p. for [further participation in the war];
...att vara med längre, afv. put a p. out of the
running. 2. (-et, -) (höjd) aiim. height [of
barometer etc.], afv. level [of the water]; afv. [-[barometrical]-] {+[baro-
metrical]+} reading[s]. 3. (-et, -)
(uppehållelseort)-allm. station; jakt. äfv. haunt. 4. (pl. 0)
samhällsställning [of humble] station; status; afv. [särsk.
ss. rubrik] character; [det] äkta ^et, the
married state; inträda i ..., enter into holy
matrimony; jfr vid. adlig, ex. 5. a) (-et, -}
[samhälls]klass (jfr äfv. d. o.) allm. Ol’dei’ [äfv. of the
clergy, burgesses etc.]; afv. class, rank; jfr vid.
sms. ss. militär- samt andlig, ex.; en person af
a man of rank; a lady of quality; folk
af alia all sorts and conditions of men;
af lågt of low degree; 6) (-et, -er †) jfr [-riks-[the]-] {+riks-
[the]+} Estate [of the Nobility, Peasantry etc.].

6. (-et, -) särsk. konkr. bet. O.) planta Stand; 6}
stall, jfr vid. kläd-, salu-; äfv. (på hjul) [coffee-}
cart (van).

Stånda1, (defekt.) [in]tr. stand, jfr stå; se ansvar, ex.

ståndaktig, adj. steadfast, steady, stable;
constant; staunch (afv. stout) [supporter of ..];
vara afv. stand firm, -het, steadfastness
SB; constancy.

Ståndarlle, tekn. standard, upright; stanning stand,,
rack; bot. stamen (pi. stamina) försedd med
o/, bot. staminiferous; med en, två etc. bot.
mon(di)andrian(androus). -knapp, bot. anther,
-sträng, bot. filament.

ståndl|drabant, se drabant, 1; äfv. (F)
beefeater–krage, stand(F stick)-up collar; all-rounder F.
-krok, ledger-tackle [for jack-fishing],
-kvarter, mil. fixed quarters, cantonment[s]. -läger,,
permanent camp, -man, hog-mane.

Stånd|punkt, aum. standpoint, position; eg. afv.
standing-point (place, ground); Midi.afv.[from
that] point of view; ss. grundval för polit. åsikter
platform; i en fråga, jfr [intaga ..] ställning; en
fördelaktig särsk. a coign of vantage; en
öfvervunnen an idea that has had its day,
a worn-out theory; stå på, tillhöra en
afv. be out of date, jfr gammalmodig; stå på
samma a) take the same [point of] view;
b) (jfr likställd) be on a level (par); intaga en
hög a) take high, ground [with reference
to ..]: 6) (: stå på ...) stand high; jfr: bildnin-

’v» last title-word. 0 no pl.

- alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (n) nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0675.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free