- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
687

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - så ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 687 —

sådart

talade på det sättet, med afs. på yttre
omständigheter, t. ex. with plums in his mouth; jfr äfv.:
han pratar n (obs. F <x/ dets. som: ~ mycket ei.
ifrigt, länge etc.), he does talk so, he talks
to such an extent (a length)]; säg n till ..
när han kommer, say that to ..; n hette hon,
that was her name; n du hostar! how you
are coughing! what a [bad] cough you have
got! skulle n vi mötas! were we to meet
thus? was this to be our meeting? eller n,
Or SO; se vid. omkring, ex. ; SOm n, se blotta ~
början; äfv. se [som] följer; jag tänker ..., this
is my way of looking at it (what I think
[of the matter]); än n än n, now this (one)
way now that (another), ibi. off and on;
det är svårare än n, it is more difficult than
that (ei. you think); han var klokare än n,
he was wiser than that (than to do so); jfr
aldrig flera ex. B. (framför adj. el. adv.); häpna
voro vi, äfv. such was our astonishment; han
är n (äfv. med stark ton F) fattig, he is ever so
poor; ~ många .., äfv. that number of..;
icke ..., (i svar) not very (a great) many; icke n
(betonadt ei. ~ där F) många, not so (as) many as
[all (F)] that; med ~ [där] smutsiga händer, äfv.
hands so (as) dirty as that; en n stor diamant,
äfv. a diamond that size; ~ (så’) mycket, jfr [så]
pass [mycket]; jfr långt, länge, när ex.; nu är
det n [F inskjutet] tämligen slut med honom, he
is pretty nearly (just about) played out now;

bittida på morgonen, äfv. at this early hour;
var n god (artig, vänlig etc.) och .., se god ex.
samt jfr ned. (~ att); är det n nödvändigt? is it
quite necessary? is it as necessary as you
make out? ^ .. än, however [adj, ei. adv.], jfr
äfv. huru, ex.; [adj. el. adv.] as ft. ex. chilly as
it was; clever as he may be he cannot ..];
med subst, jfr: ~ fruntimmer de [äri] äro, ladies
though they be, however much of ladies
they are; ~ gärna jag än talar med honom,
much as I like conversing with him [I
cannot consent to meet him]; icke n [adj. ei. adv.],
not very .. (äfv.: icke just n [värst F] ..);
not so .. (F); han far icke n snart, [he will]
not [be leaving] [so] very soon ; jfr afv. ofvan ex.
(<n/ många); n till vida, so (thus) far [s. f. so
good : ... är allt godt och väl]; [för] n vidt på mig
ankommer, so (as) far as I am concerned; ~
snart [som], se under snart. 2. attributivt (: sådan)
such, this, that; i n fall, se sådan, ex.; n
synd [jfr vid. d. o. ex.]/ what a pity! jfr vid. ex.
under måtto o. sätt. 3. temporalt (: därpå, sedan)
then; jfr: när n .. lämnade honom, on .. now
leaving him. II. konj. 1. i förening med andra
konjunktioner (el. adv.) a) (uttr. följd) ~ att, SO that
[äfv. uttr. afsikt, jfr: every measure~was taken
so that he might not escape]; (före adj. ei. adv.,
hvarvid is. med starkare tonvikt, kan anses för adv.,
jfr ofvan /, B) SO (el. SUch) .. that; [vid verb] in
sucli a way (ei. arv. to such an extent, ibi. so

hard (violently etc.)) that ..; äfv. [adj. ei. adv.]

enough to inf. ; ofta med satsförkortning: SO (such)
.. as to inf.; jfr vid.: he is so weak that he
cannot walk (as not to be able to walk);
he-expressed himself in ambiguous terms
leaving it uncertain if .. (: så att han lämnade det
: det förblef ovisst om ..); det var anordnadt n att de*

kunde .., äfv. [in such a way as] to enable
them to inf.; hafva det n att man kan .., jfr
[så] ställdt; b) (jämförelse) ~ .. som, as .. as,,
is. efter negat. [not] SO .. as; jfr äfv. godt, fl. ex. ;
[med jämförelsesatsen före (som .. ’Xy)] as . . SO . . J:
~ väl .. som (samordnande), [A.] as Well as
[B.], [his prose and verse] alike, jfr afv.:
i skrift som tal, both (equally) in
the written and the spoken language (ei.
as-much .. as in <S£); c) (villkor) ~ framt, n
vida, provided [that ..]; afv. so [he be ..];,
... icke, äfv. unless. 2. (inledande en eftersats)
öfversattes n vanl. icke; efter en villkorsats äfv. then [t. ex.
om han har sagt upp platsen, ~ är den ledig, if ..,.
then it is vacant; jfr: han har etc., alltså (och
n F) är den ledig : consequently it is v.];
efter en uppmaning, uttr. följd däraf and [t. ex.
da-that, and I will reward you]; se snäll, ex.

2. så, -n, -ar, cowl.

3. så3, tr. sow; jfr be- o. ut-; äfv put [the corn,
etc., seed] into the ground; (intr.) (absoi.) sow
o.’s corn (seed) (ei. o.’s land, field).

sådan, pron. adj. such [a ..], [a ..] like this (: n
här) (ei. that: ~ där); jfr dylik med ex.; en n,.

a) (adj.) such a ..; äfv. [t. ex. a dinner] of the
(that) sort; 6) (subst.) such a one (a p.): one of
those [afv. men (people) etc.]; [I’ll take] one
[like that]; en n som han, a man like hirn;,
another such as he (en tin ...); na (subst.), such
[men etc. (ei. people, ibi. ones)]; ofta they (them)’
[t. ex. they are not to be had, we cannot get
them now]; [något] nt, such a (any such
ei. that sort of) thing; äfv. this (it) [would:
not have happened]; nt händer, these things
will happen; nt som, things that, such things,
as, afv. [take] what[ever] [you will need];
att, such that (ei. as to inf.), jfr så [.. att]; de
äro na att .., they are of such a sort that..;;
na som människorna nu en gång äro, as
people are [once for all] constituted; ett nt
barn! ä) what a child! äfv. i samma bet. som:

b) how childish he (she) is! i nt fall, in
that (such a) case, if [that is (be)] so, if such
be (ei. such being) the case; ty ..., afv. or;
en n idé! such (what) an (ei. the [very])1
idea! na idéer! oftast what (afv. of all
the)-ideas! en n lärobok, a textbook of the sort
(kind) [ought to be ..]; ~ är jag, such am I,
that is the sort of man I am; ~ var
Cromwell, such [a man] was C., that is the type
of man C. was; ~ var (blef ) Cæsars död,.
such was the death (end) of C., so died C.:
ser jag n ut? do I look that sort of man?

do I look likely [to inf. : som om jag skulle [kanrnil1

..]? bedöma .. såsom n, as such, afv. in et

’v» last title-word. 0 no pl.

- alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (n) nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0697.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free