- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
698

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - söndra ... - T

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

söndra

- 698 -

taok

divide [men’s minds]; disunite [a party],
sunder [them]: jfr afv. -ing, ex. -a sig, refl.
divide, separate [from; into different parts
{ei. parties)]; sever o. s. [from..] (ei. o.’s
connection [with a party]), part [från, with]; split
up [into factions], -ande, I. p. a. dividing,
separative [forces]. II. -1, 0, [dis]severance.
-ig, adj. broken, torn SB, jfr sönder, b o. trasig.
-ing, -en, -ar, division[s]; [dis]severance,
disunion; arv. rupture, discord, jfr oenighet: split
(afv.: nar) schism: vålla n, komma n åstad,
cause division (a rupture) [between].

1. sörja, -n, 0, sludge, jfr is- o. snö-; friare mud.

3. sörj[la2, [in]tr. 1. ä) \ sitt sinne (intr.) grieve [at,
for, over], feel grief [at]; intr. afv. jfr bekymra
sig, gräma sig; (is. tr.) (eg. med klagan) lament;
(tr.) de föreg, med prep. samt [deeply] regret [the
loss of]; särsk. en afliden mOUrn, äfv. (klaga)
bewail, bemoan; 6) i det yttre, en afliden (jfr [bära]
sorgdräkt) be in mourning for; sörj inte [så
mycket F] / afv. do not take it so much (sorely)
to heart! sörj ej den gryende dagen förut,
sörj ej för morgondagen (ordst.; jfr vid. nästa afd.)/
be not anxious for the morrow! ^ sig till
döds (ihjäl), die of a broken heart; ~ öfver,
jfr ofvan (tr.); äfv. pine over, rue; feel sorrow
for. 2. ~ för, see (attend, look) to, jfr [hafva]
omsorg [m. fl. ex.] samt se [till]; provide for,
make [a (some)] provision for [o.’s children]:
administer to [his wants], jfr äfv. slcöta [om]
flera ex. ; ... siff själf, look OUt (shift) for O. S.J
icke n för morgondagen, take (have) no care
(thought) for the morrow; det är det jag minst
(det minsta jag F) -er för, that is the last
thing I am concerned about, äfv. I am quite
•easy about that, -ande, I. p. a. jfr -a; ss. subst.

[the] mourner[s]. II. -t, 0, grieving SB;
sorrowing, brooding on o.’s grief; jfr afv. sorg.
sörjig, adj. sludgy, slushy,
sörp||a, I. -an, 0, mash. II.1 tr. mash, -la1, intr.

slabber, slobber; ~ i sig, lap up.
söt, adj. aiim. sweet [afv. sleep; words]; afv.
fresh [water]; biidi. afv. lovely; friare (F is. i
fruntimmersspråk) dear, nice; biidi. afv. sugary
(honeyed,bland) [words]; [för mycket] luscious,
jfr sliskig; n i mun, mealy-mouthed,
namby-pamby ; en n flicka, a sweet (lovely,
charming, starkt (F) fetching) girl; det (hon) år en
bra ..., äfv. she is a love of a girl (quite a 1.);
na du, [yes,] [my] dear (love); min na vän,
my dear [girl etc.]; na ord, afv. [-blandish-ment[s];-] {+blandish-
ment[s];+} blifva n, afv. sweeten (äfv. göra n).
-a1, tr. sweeten, ibi. edulcorate, -aktig, adj.
sweetish, -ebröds|dagar, pl. Midi, halcyon
days, -ejbrödshögtid, feast of unleavened
bread, ibi. azymes. -gröt, milk porridge, -het,
sweetness, SS. -ma, -n, 0, sweetness, -mandel,
sweet almond[s]. -mjölks ost, whole-milk (Am.
cream) cheese, -ning, sweetening, -saker, pl.
sweets; sweeties, sweetmeats, sweet-stuff;
tycka mycket om n, afv. have a sweet tooth,
-sur, adj. sour-sweet, between sweet and
sour; [with a mien] half amiable, half cross,
-t, I. [neutr. af söt ss.] subst, [put] sweetening
(ofta sugar) [in ..]; tycka om n, se strax ofvan
dyl. ex. II. adv. [afv. sleep] sweetly; afv. [talk]
blandly, in a sweet SB [jfr söt biidi.] manner;
smaka n, have a sweet taste; sofva n, äfv.
sleep peacefully, -unge, [my] sweet (afv.
dainty) [one], darling, ibi. sweetie; förakti.
minion, -vattens- (i sms.), fresh-water [shells,
fish], -äpple, sweet apple.

"t, - t, -(’«), bokst. t.

■tap], «e taga.

tabell, -en, -er, table, -arisk, adj. tabular
(tabulated) [statement; view : öfversikt],
tabernakllel, -let, - (ei. -ler), tabernacle,
-tablå, -[e]», -er, teat, tableau; jfr tabellarisk [ex.].
taburett, -en, -er, tabouret; biidi. [to obtain a]
seat in the cabinet, [a] place in the ministry,
tack, -en, 0, [o.’s heartfelt; little, no] thanks;
(ngns ~ tiii ngn) afv. acknowledgment [to]; n!
thanks! thank you! n ska du ha! thanks
[old fellow] awfully! äfv. [I am] much (starkt
extremely) obliged [to you] (afv. iron.)! ... i
■alia fall! thanks all the same! ~ [sÆa du
ha] själf! [I say] the same to you! ~ för
att du kom ! thanks SB (äfv. I feel very
grateful to you) for coming! ... du varit snäll
mot min gosse! thanks SB for your kindness
to (ei. t. ex. for having looked after) my boy!

~ för sist! O) vanl. bvardagsfras, allm. (i båda följ.

bet. i. o. 2.) very much indebted to you for
t. ex. jolly evening last week! äfv. särsk. (1.) (för
åtnjuten gästfrihet) much obliged for your låte
hospitality! (2.) (för treflig samvaro) thanks [by
the way] for our last merry meeting! 6) mera
aiim. bet. (t. ex: n för hjälpen här om dagen!)
thanks SB for your assistance the other day!
~ vare .., thanks to [him, his carefulness,
we are ..]; friare [all] owing to [t. ex. his leaving
: den omständigheten att han farit sin väg]; Gud vare

n [och lof]! thanks be to God [who giveth
US ..]! God be praised! jfr ex. under 2. lof, 1;
svagare (F), thank God! jfr gud [ske lof]; ja n!
(ss. svar när ngt bjudes) yes please! nej n! no
thanks (thank you)! (... vackert) jfr vid.
betacka sig (ex.); en n till alla som bjälpt oss i dag,
a thankful acknowledgment to .., (i tal) a
[few] word[s] of thanks to ..; ett sista n och

~ lika med föreg, uppslagsord. O saknar plur. - pl. och sing. lika. † bar omljud. F familjärt. (§) närmast motsvarande»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0708.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free