- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
705

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tala ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tala

- 705 -

talare

förtala o. d.; ~ otydligt (illa), aiim. speak
(talk) indistinctly (badly); äfv.: a) i kroppsi.
mening have an indistinct (poor) articulation,
articulate [o.’s words] indistinctly (badly);
afv. (: ~ ini munnen) muffle o.’s words; 6) med
afs. på innehållet[s meddelande] Speak Confusedly,
be unintelligible; han lillan n än? can baby
talk yet? allvarsamt ndt, seriously
speaking, to speak seriously [is it not ..?]; ~för,
a) ibi. se ~ inför; b) speak for, jfr äfv. ~ på
.. vägnar; speak in favour of [äfv. ensak];
speak in defence of; recommend [jfr äfv.: it
(en vara) 1*—S itself]; allting nr för att så är,

[everything] goes to prove (show); argues in
favour of [its being true], favours the
belief [that ..]; afv. [that] gives (lends) [some]
countenance to the notion [that ..]; äfv.
speaks to, jfr intyga; allting nr för att så
kommer att ske, äfv. the chances are that ..: ~
för sig själf, talk to o. s., soliloquize; det
är mychet som nr emot, there is a great deal
to be said against [it]; there are many things
(circumstances) that argue (ei. tell, go)
against [his having done it]; ~ i en sak (fråga),
ett ämne speak (talk, discourse) upon; alla
nde i munnen på hvarandra, there was a
perfect Babel [of voices]; ~ inför, speak
before (ibi. to) [so large an audience]; ~
med, oftast speak (talk) to, converse with;
jag måste n med .., äfv. I must see .. [about it
: angående, i den saken], I must have a [little] talk
with ..; det är någon där ute som vill n med
dig, there is some one wanting to speak to
you: afv. you are wanted ; får jag n ett [par]
ord med dig? may I have a word with you?
för att n med Cicero, to use (borrow)
Cicero’s words, in the words of C.; låta n med
sig, jfr [taga] reson; icke ..., jfr otillgänglig
samt: there is no talking to (ei. arguing with)
him; ~ om (oaccent.), speak (ei. talk) of (ei.
about [a subject]); jfr arv. [om]nämna samt ex.
nedan; biidi. se vittna [om], jfr äfv.: her eyes
bespeak the kindness of her heart; ~ om,
(berätta) tell [you etc.]; relate [the story]; se afv.
skvallra [om]) det skall jag ... [för dig]!
I’ll (I can) tell you! hela staden nr om
det, afv. it is the talk of the whole town;
nu nr man inte (nr ingen) mera därom,
there is no more talk (mention) of it;
ingen {intet) subst, att n om, no .. to speak
of, jfr ingenting, ex.; det är ingenting att n
om, afv.: ~ (med tonvikt) inte om det, pray don’t
mention (name) it: [tyst]... aldrig om’et F)/
tell it not in Gath (F ordst.)! låtom oss icke
mer n om den saken, (F) det ska vi inte n
om vidare, we will say no more about it,
let us drop the subject; eftersom (då) vi n
om .., [now [that] we are] speaking of
(talking about) ..; while discussing (on the
subject of) .. [we may as -well ..]; för att nu
icke n om .., to say nothing of, not to men-

tion, äfv. let[ting] alone [the cost of ..]; ~
om .. närmare (vidare), se ned. under ns vid;
när man nr om trollen, så äro de i farstun
ordspr., talk of the devil and he (his imp) is
sure to appear; ~ på, se tadla; n på ett språk,
speak in [English]; npå t. ex. arméens vägnar,
speak for (on behalf of) [the Army]; ^ till,
speak to, address; jfr [hålla] tal [till]) n ur
skägget! speak out (up)! don’t mumble! ~

Ut, a) jfr föreg. ex. ; 6) jfr rent, ex. (slutet); C) jfr
slut, sista ex. med hänv. ; ^ vid, Speak to ; [while
I] have a word with [your father]; jfr vid.
vidtala samt: jag skall n vi’d honom att han
går, I will tell hirn to go; kan man (jag) få
n vid .. (i en besökandes mun) ? äfv. is . . to be
seen (can I see ..)? det är svårt att få n
vid honom, it is difficult to get to speak to
(get speech of ei. äfv. gain access to) him;
ns vid, se samtala; vi ska (fi väl) ns vid om
saken, we will talk about it [later]; ...
närmare (vidare), ... talk the matter over; ~
öfver ett amne, en text, speak about, afv. give an
address upon; jfr afv.: I’ll say a few words
about ..; ~ sig hes, talk o. s. hoarse, -an,
-, 0; se ex.; ibi. (F) i st. f. tal [t. ex. det har
varit ngn n om . jfr tal dyl. ex.]; föra n inför
rätta, plead [in court]; föra ngns n, plead a
p.’s cause; friare bet. be a p.’s spokesman;
föra n emot .., plead against; se vid. kära;
föra svarandens n, appear for (in behalf of)
the defendant (for the defence); förlora sin
n, be nonsuited; .. har ingen n därvidlag,
... has no voice in the matter, -ande, I. p. a.
speaking [gestures], ibi. talking; eloquent
[looks, gestures]; expressive [eyes: signs];
significant, meaning [looks, gestures]; en n
tunga, se flytande dyl. ex. samt talförhet; n
vapen, her. allusive (canting) arms (ei.
heraldry); den rv,the speaker, the person
speaking; de n, afv. those speaking (conversing).
II. -1, 0, speaking; talking; undervisning i
engelska språkets ny afv. English conversation,
talang, -en, -er, [.. has no] talent [for];
naturgåfva [natural] gift (endowment); han, hon är
en n, is a gifted person; is [really] very
elever, jfr vid. nästa eng. uttr.; ner, äfv. [a man
of : med] parts; [conversational] powers;
förvärfvade [the sum of her] accomplishments,
afv. [skill in boxing was among his]
acquirements ; hafva en n för att göra ngn ledsen (F),
äfv. have a knack of .. -ing. -full, adj. [a man]
of [great] talent, talented; jfr äfv. föreg., ex.;
afv. [an] accomplished [girl; rendering of ..].
-fullt, adv. cleverly, .. with great talent,
talar, -en, -er, robe, gown,
talar||e, [public] speaker; vai~ orator; ngt
förklenande speechmaker; flera n uppträdde, there
were a number of speakers, several persons
(gentlemen) spoke (delivered speeches); ..
är just ingen .. is not much. of a speaker
(an orator), jfr äfv. [hålla] tal (ex. inom parentes) ;

n last title-word. 0 no pl. - alike in sing. aDd pl. † vowel-change in pl. F colloquial. @ nearest equivalent.
Svensk-engelsk slcolordbok, 45

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0715.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free