- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
727

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tjufstryker ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tjufstryker

— 727 —

tjänst

chievous (ei. [starkare] blackguardly) trick;
[a] piece of mischief, -stryker, naughty
(mischievous) rogue, -unge, mischievous brat
([young] monkey); jfr satunge. -veri, jfr -nad.
tjug||a, -an, -or, pitchfork,
tjugo, se tjugu.

tjug||ondag; ~ jul, the 20th day after
Christmas, Hilarymas. -onde, rähn. twentieth, [–on-[de]del,-] {+-on-
[de]del,+} twentieth [part],
tjugu, rähn. twenty, -dubbel, -faldig, ad/,
twen-tyfold [afv. ss. adv. : -femöring, twenty-

five-öre piece; ® threepenny-piece(-bit).
-si-dig, adj. geom. icosahedral. -siding, -en, -ar,
icosahedron. -tal, [[the] number] twenty; jfr
vid. tal, ex.; ett n människor, äfv. a score [or
so] of people, -årig, adj. [a man] of twenty
[years], twenty years old (of age); äfv. [an
experience] extending over twenty (a score
of) years; den ne herr Ulffot,*,fv. the twenty
year old Squire U. -åring, [a] young man
of twenty, jfr vid. föreg,
tjur, -en, -ar, bull, -a1, intr. be in a sulk (ei.
the sulks), be sulky, sulk, -aktig, adj. 1. se
-ig. 2. se skallig, -fäktare, bull-fighter,
-fäktning, bull-fight, -hals, bull[’s] neck, -hufvud,
eg. bull’s head; biidi. (jfr -ahtig) 1. sulky fellow,
sulk[er]. 2. obstinate fellow (donkey ei.
creature), mule. -hålla, tr. [pertinaciously] keep
back (ei. to o. s.), not be willing to give up,
stick tight to. -ig, adj. sulky, jfr vid. trumpen;
blifva n, go into a sulk (the sulks), go glum,
-kalf. bull-calf, -skalle, se -hufvud, -skallig,
adj. pig(ibi. bull)-headed, jfr vid. halsstarrig.
tjuslla1’2, tr. enchant, charm [äfv. a serpent];
friare fascinate, captivate, -ande, p. a.
charming <5£. -are, charmer &B. -ersk|a, -an, -or,
fair charmer (enchanter), enchantress, -ning,
charm; enchantment, fascination, [–[nings]-kraft,-] {+-[nings]-
kraft,+} power to charm (of enchantment), jfr

vid. föreg.

tjut, -et, -, [set up a] howl; yell, ibi. [a child’s]
cry; äfv. [an Indian’s] whoop; jfr vid. -ande.
-a4 [tjöt, tjutit], intr. howl; yell; om stormen
afv. ibi. scream, -ande, p. a. 0. subst, howling
[t. ex. the h. of the wind]; yelling,
tjädl|er, -em, -rar, capercailzie, [the] caillie;
is. koii. wood-grouse, -erjhöna, [the] hen
capercailzie (caillie). -er|jakt, capercailzie
shooting (ei. stalking), -er|par, brace of
capercailzies (wood-grouse), -er|tupp, cock
capercailzie, afv. mountain cock, cock of the woods.
tjäll, -et, -, eg. se tält; friare o. bildl. roof.
tjän||a1’2, [in]tr. 1. aiim. serve [a master; the
Lord; o.’s country; for wages : ion; in the
army, in the .. regiment, with (: på) the ..
dragoons]; jfr vid. [jgöra, hafva, stå till samt
vara i] tjänst; (: ben, se d. o.) minister särsk.
bibi.; (intr.) ~ hos ngn, oftast be in a p.’s
service; ~ [så]som, serve (do service) as (ei.
for [t. ex. a cane]); is. om sak (: ~ till) äfv.
serve (do) instead of, do duty for [t. ex. an

oar]; ~ till att .., serve to inf. (ei. the
purpose of .. -ing); ~ till bevis för, äfv. serve
(go) to prove; detta han n såsom (till)
ursäkt, äfv. that will do as (for) an excuse;
detta bör n dig till varning, afv. let this be
a warning (caution) to you; jfr afv.
efterrättelse, ex.; det nr ingenting till (till
ingenting), it is [ibi. of] no use (good) [for you
to inf.; ..-ing : att inf.]; it is [all] to no
purpose (of no avail); hvad nr det till [obs.
dubbel bet.1? what is the use (good) of that?
hvad shall det n till? whatever will be the
use &S? whatever good will it do (use will
that be)? hvad hafva dina mödor nt till?
afv. to what profit have your labours been?
2. (för-, se vid. d. o.) earn [o.’s bread]; make
[money; a great profit : ’v stora pengar]; n S’ig
en slant F, turn an honest penny. — Med adv.
el. accentuerad prep, n af, se afn; serve [a
sentence of 3 months’ hard labour], jfr vid.
af-sitta, I; n ihop, save .. out of o.’s earnings:
~ hvar, remain in service (on the active
list, afv. at work) [until the superannuation
age : till pensionsåldern], afv. continue in office;
~ sig upp (tipp sig), rise, jfr soldat, ex.; work
o.’s way up [afv. to become a (to the
position of) general : till general]; friare (F) [iron.]
get on; n ut [sin tid], serve (afv. finish) o.’s
time; .. har nt (-£) ut, (om en dad) [he] has
finished his course, [his] service [on earth] is
accomplished; (is. om sak) has served its
purpose (turn F). -ande, p. a. serving [our s.
brethren]; ministering [spirit]; förakti. menial
[class; position]; en n ställning, äfv. a
subservient position, a position of
subservi-en|ce(cy). -are, [man-(ei. maid-)]servant: i ett
hus äfv. domestic [servant]; förakti. menial;
friare [male (ei. female)] attendant; betjänt
man; piga maid; koii. se tjänstfolk; kyrkans
n, [a] servant of the Church, ibi.
church–officer; statens n, [a] servant of the State,
public servant: eder ödmjuke n, (i bref) your
obedient (starkare humble) servant; ... (mjuka
F) (hälsning) gmlt my Service to you! vanl. se
[god] dag o. adjö; äfv. dets. som [jo, jag]
tac-ka[r, jagt], -arinn|a, -an, -or, maid-servant;
friare servant; Herrens n (bibi.), the
handmaid of the Lord, -lig, adj. serviceable;
lämplig suitable; gagneiig expedient, profitable
[alla med for : till]; ett nt medel mot hufvudvärk,
a good remedy for [a ..]; na medel, [by]
methods that shall answer the purpose;
särsk. [the] proper (lawful) means, -lighet,
serviceableness <$£; expediency,
tjänst, -en, -er, aiim. [utom i bet.: plats] service
[jfr: do a p. a s.; be in [a p.’s] s.; your
services shall be rewarded; the naval s.; se vid.
krigs- samt guds-]; syssla, plats [jfr vid. d. o. med
ex.] is. tjänstfolks place, situation; [public]
employment äfv. i abstrakt bet.; ämbete office;
prästerlig äfv. charge, ministry; ss. plikt ei. : -eutöfning

’v» last title-word. 0 no pl.

- alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (n) nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0737.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free