- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
728

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tjänstaktig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tjänstaktig

— 728 —

tjänstgöring

duty, duties; -förrättning function[s]; bistånd äfv.
[a] good turn, jfr ex. ned.; den ena men cir den
andra värd ordspr., one good turn deserves
another; förrätta ~[er], jfr göra m;
discharge (perform) the duties of an (ei. o.’s)
office ([o.’s] official functions): officiate is.
kyrkl. ; förrätta sin m, se vid. sköta [äfv. ex. med
sysslor]: \_få] gå ifrån men, à) (: taga afsked)
[have to] leave the service; 6) om ~ hos
enskilda [have to] leave o.’s situation (ei. is. om
hustjänare place); jfr vid. mista, ex.; gå UV
(lämna) men, se föreg.; oiofligt (afvika ur men)
leave SS without warning; göra m, aiim. (afv.
om sak) serve, do (render) [good] service (ci.
the s. [of ..]); do duty [som, as, for äfv.: [i [-stäi-]et]-] {+stäi-
]et]+} för]; (om sak) .. kan ... ännu, .. will still
serve its purpose (turn F), äfv. will work
(answer) yet awhile; göra ngn en m, do
(render) a p. a service, do (äfv. serve) a p. a good
turn; gör mig den men att .., äfv. [please] do
me the favour to .. (oblige me by ..-ing),
jfr vid. \_vara] god [och ..]; hafva (vara. i)
m hos ngn, be in [a p.’s] service (employ);
om hustjänare särsk. have a place (be in
service) at [Browns’]; hafva en bra (förmånlig

o. d.) m, jfr sistnämnda adj. [ex.] samt plats, ex. ;

stå till ngns m, be at a p.’s service (ei.
disposal); jag står till [er] äfv. I am
ready to be of service [to you], you (etc.)
can apply to me: det står alltid till [er] m,
afv. you are welcome to [make use of] it
at any time; hvarmed kan jag stå till [er]
m? in what way can I be of service [to
you]? what can I do for you? how can I
assist you? taga (gå i) m, om tjänstfolk go [out]
[in]to service (as a servant); enter [a p.’s,
a company’s; the military, the French]
service ; om matros jfr inmönstra, II; taga .. i sin m,
se antaga, ex.; [in]träda i m, se ofvan [taga m]
o. jfr tillträda, ex.; i men, in the (ei. [a p.’s])
service; jfr -eutöfning; is. mil. [when] on
duty: utgifven till ..sm, for [the use of] [-[beginners]:-] {+[be-
ginners]:+} utan m, out of service, se vid. plats,
ex.; utom men, oftast when not on duty [they..]:
å mens vägnar, by virtue of o.’s office, in o.’s
official capacity: äfv. on behalf of o.’s
employers; när man reser .... afv. on official
journeys, -aktig, adj. ready (willing) to
render service[s]; willing, obliging, ibi.
biddable; äfv. helpful; alltför m, officious,
obsequious; flunkey-like F. -aktighet, readiness
SS se föreg, -bar, adj. serviceable; jfr vid.:
-duglig, adj. fit (ei. qualified) for service; [be]
able (in a condition) to do o.’s [official]
work; capable of [doing] duty äfv. om sak;
is. mil. effective (ei. efficient); äfv. able-bodied
[seamen], -duglighet, fitness for service;
ability to do o.’s [official] work; efficiency,
effectiveness, [obs. Sms. af tjänst må ock sökas
under följ. artikel, då åtsk. sådana vackla mellan
tjällSt-o. tjänste-; jfr äfv. ämbets- sms.].

tjänste|[ande, ministering spirit; Midi. F (: Piga)
slavey; [his] tool, -befattning, official
appointment. -bref, Official letter : ss. anteckning
O. H. M. S. (on His (Her) Majesty’s service),
-fel, error (ei. oversight) in the discharge of
o.’s official functions, -flicka, servant girl,
-grad, rank in [the] service; friare official rank,
-hjon, menial[s], servant[s]. -hjons|stadga,
laws regulating the relations of masters and
servants, -häst, mil. [officer’s] service horse;
friare army horse, -jubileum, [his] jubilee as a
public servant, -kvinna, bibi. bondwoman,
-man,aum. [a railway, customs] official; public
(civil) servant; äfv. [a Government, railway]
employé, employee; @ äfv. clerk [in a bank];
äfv. [a museum] attendant, -manna-, i aiimht
official, jfr vid. ämbets- [sms.] samt: -mannajed,
äfv. oai;h of office, -nit, [his] zeal in office
(the public service) (ci. as an employé). -resa,
afv. journey on official business, -telegram,
official telegram, jfr -bref. -tid, 1. time
(period) of service: äfv. [during his] tenure of
office (ei. [the] post). 2. se
tjänstgöringstid. -utöfning, performance of the duties
of o.’s office, execution of o.’s duty
(duties), exercise of o.’s official functions;
under m, when engaged in the performance
SS• se of’ au; äfv. when On duty, -väg, mera sällan
branch of the public service; i m, through
the official channel, jfr vid. föreg, crd [ex.] samt
[å] tjänst[ens vägnar]. -ålder, [length of]
time in office; högre m, greater length
(longer period) of service, seniority in office
(ei. [the] service); han har ... än jag, äfv. he
is my senior in office SS. -åliggande, official
duty (duties), -år, year[s] of service (in
office); [be]räkna m, [be entitled to] count
[o.’s] years of service [twice over : .. dubbla
-årsjberäkning, [right of] counting SS.
-ärende, official matter (ei. commission); i
mn, [gone away] on work connected with
[his] office, on official business,
tjänst||folk, [the] servants, ibi. servantry (koii.);
äfv. [the] people [employed] [t. ex. on the
farm], -fri, adj. free (el. [: fritagen från -skyldighet]
exempt) from service; ~ dag, off day; han
är m i dag, he is off duty to-day. -frihet, jfr
föreg. o. -ledighet, -färdig, se -aktig.
-förrättande, officiating, -förrättning, discharge of
[a] duty (ei. an official function), -göra, intr.
aiim. do service, se vid. [göra~] tjänst; pers. äfv,
perform the duties of o.’s office: do o.’s
official work; be in active service [still];
vid hof o. d. be in attendance (waiting) [hos,
on]; mil. be on duty; ~ för ngn, act (take
duty) for, fill . .’s post; ~ vid en skoia, do
duty at. -görande, p. a. [be] on duty (ei. in
charge); vid hofvet in attendance, [a page] in
waiting, [physician] in ordinary [to, to];
~ vid, äfv. ibi. [persons] acting in [t. ex. the
management of the Customs], -goring, ser-

~ lika med föreg, uppslagsord. O saknar plur. - pl. och sing. lika. † bar omljud. F familjärt. (§) närmast motsvarande»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0738.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free