- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
743

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tränga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tränga

— 743 —

trögt

sig); compress [äfv. o.’s thoughts], jfr äfv.
sammanträngd; — ihop sig, äfv. F [you must]
squeeze (squash) together; jfr vid. 2. maka,
sista ex.; ~ in, (tr.) äfv. (oförmärkt) insinuate;
(intr.) jfr särsk. ~ sig in; — in på ngn, crowd
in [up]on; ~ ned, à) tr. jfr äfv. köra, dyl. ex.;
6) intr. force o.’s (its) way down [[in]to ..;
through ..]; ... i (till), penetrate [down]
into (to); ... till de nedre samhällslagren,
äfv. reach (find its way down to) the masses;
~ på, crowd, throng; push (press) on; ~
på sig trånga plagg, force o. s. (squeeze) into,
force .. on; ~ tillbaka, press (ei. crowd) ..
back; friare jfr drifva dyl.; ~ undan, se ~ bort
o. undan—; — Ut, a) tr. jfr ~ bort, äfv. (så
småningom) edge out; b) intr. is. om rök o. d. force its
etc. way out, issue [forth], -a sig, refl. (intr.
bet.) om person force SB [jfr -a, 7] (äfv. thrust)
o. s. (ei. o.’s way) [along, forward, in, through
etc.], se vid. ex. ned. ; om en folkhop Crowd, thl’Ong;
— sig emellan (ei. igenom) en trång öppning, äfv.
squeeze [o. s.] between (through); ~ sig
fram, äfv. push (press) forward (on); genom en
folkhop ibi. edge (ei. thread) o.’s way along;
push o.’s way äfv. biidi. (: ... i världen); ^ sig
in, jfr ofvan; afv. squeeze in; objuden intrude
[upon ,.]; find (ei. smygande worm) o.’s (its)
way in; äfv. (starkt) thrust o. s. in [everywhere];
’x» sig omkring .., crowd (throng) round ..;
~ sig på, crowd (throng) [up] to [a p.] (ei.
upon [a p.’s mind]); obtrude o. s. (ei. itself)
[afv. upon a p.[’s notice]]; force o. s. (ei. o.’s
company) [up]on [a p.]; ~ sig på [folk], äfv.
(absoi.) intrude, -ande, p. a. urgent, äfv.
pressing; ~ nödvändighet äfv. urgency, -as, dep.
throng, crowd; afv. press, push, jfr skujf’as;
afv. be crowded SB, jfr: där få de rum utan
att —, without being crowded (crushed,
squashed F). -ning, -ande pushing &?; [iak.]
strain[ing]. -sel, -n, 0, crush[ing], [without]
crowding; konkr. se folk—; uppfylld till —,
thronged [with (: af) people], [over]crowded
[äfv. with (: af) furniture], afv. filled to
overflowing.

trängtija1, intr. yearn (afv. pine) [for efter; to
inf.]; äfv. pant [after, for], gasp [for], -an, -, 0,
yearning[s].

träns, -en, -ar, 1. snörmakeri braid, cord, äfv.
galloon, fgold-]lace. 2. ridk. snaffle, -betsel, -bett,
snaffle-bit.

träsk, -et, -, fen, marsh, -[akt]ig, adj. fenny SB.

trä||skalle, wooden head (ci.: piphufvud bowl);
biidi. blockhead, chump, -sked, wooden spoon.
-Skifva, äfv. slab [&?, jfr skifva] of wood; konst,
(tin oljemålning) panel, -sko, wooden shoe, sabot
(Fr.), -skruf, 1. af trä wooden screw. 2. för
hopfästning af trästycken wood-screw, -skärare,
wood–carver. -skärning, wood-carving, -slag, sort
(kind) of wood; diverse —, äfv. different
va-i*ieties of wood. -sliperi, wood-grinding (afv.

-pulp) mill. -smak, woody taste, -snidare, 1.

wood-engraver. 2. se -skärare, -snideri, 1.
engraving on wood. 2. se -skärning, -snitt,
woodcut; wood-engraving, -sprit,
wood-(pyr-oxylic )spirit. -stock, 1. log. 2. widi. block [of
wood]. 3. åkerbr. [primitive] wooden plough.
-Stol, wooden chair; särsk. (med armar) Windsor
chair.

trät||a, I.2 (impf. -te) intr. quarrel (äfv. bicker,
altercate, wrangle) [about : om; with : med];
/v; emot, se käfta, dyl. ex.; —på, scold, blow
up, rate at; det är inte ens fel att två —
ordspr., it takes two to make a quarrel.
II. -an, -or, aiim. quarrel, afv. bicker, wrangle;
friare jfr tvist; högljudd afv. [violent] altercation
(squabble, F row); -or, afv. quarrelling SB.

trälitak, wooden roof, -tallrik, afv. trencher.

trät||girig, adj. quarrelsome; friare contentious,
disputatious, -girighet, quarrelsomeness SB.
-lysten, se -girig, -olande, quarrel-picker,
promoter of strife, -o|broder, bibi. adversary.

trä|toffel, clog; patten.

träto|jfrö, jfr tvistefrö, -sam, adj. quarrelsome,
-ämne, subject of altercation (contention).

trä||trappa, wooden staircase, -ull, wood-wool,
-varor, pl. vanl. timber; lumber (Amer.);
allmännare bet. wood[en] goods, -varuhandel, i stort
timber SB -trade; ibi. (jfr föreg.) trade in [-[manufactured]-] {+[manu-
factured]+} wooden goods, -varu|handlare,
timber SB -merchant; dealer in SB jfr föreg, -virke,
wood, ibi. [the] wood-work (timber-frame)
[of a building]; ibi. (handi.) timber, jfr -varor.
-ämne, woody fibre, lignin[e], afv. cellulose,
-ättika, wood-vinegar, pyroligneous acid.

trög, adj. allmännast slow [animal, pupil, pulse;
(handi.) returns, sale : om(af)sattning; s. of
comprehension, at work, in moving, to [-understand];-] {+under-
stand];+} senfärdig (jfr d. o.) tardy [in ..-ing;
payer, flight, growth], afv. backward Epupil];
af naturen lat slothful [äfv. in business : i göromål],
(till temperament) äfv. phlegmatic; languid; (i rörelse)
äfv. sluggish [stream, pulse, bowels; at work],
torpid [liver]; eg. materiellt (fys.) inert [matter]
äfv. om pers., inactive; (eg.: slapp) slack särsk. äfv.
sjö. [s. in stays : ~ i vändningen om ett fartyg];
biidi. (: slö) dull [boy; [of] comprehension; at
t. ex. languages; äfv. hand, sale]; .. är en —
betalare, korrespondent, afv. is slack (remiss)
about (in) paying, letter-writing; —t lås,
stiff lock; —a människor, afv. people not
easily roused, -djur, zool. sloth[äfv. [–animalcule],-] {+-animal-
cule],+} tardigrade; biidi. slow-coach, sluggard;
—ens klass, the sloth famity, tardigrada [Pi.
(lat.)], -het, slowness SB; äfv. sloth, torpidity,
phlegm; fys. [force (ei. moment) of] inertia,
-körd, adj. eg. [a] heavy [horse] to drive; biidi.
[a] slow (dull) [boy] [to teach (get on)],
-läst, adj. [a] heavy [book] [to read], [a] stiff
[lock : lås] [to turn], äfv. [.. book is] stiff (ei.
dull) reading, -smält, adj. metaii. [be] difficult
to fuse, -said, adj.; .. är .. does not sell
[well], hangs on hand, -t, adv. slowly <S£, afv.

’v» last title-word. 0 no pl. - alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (n) nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0753.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free