- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
877

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ö - ögonblicklig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

"ögonblicklig

— 877 —

ömhjärtad

tf; [I should like to speak to you] for a
moment, -lig, adj. instantaneous; omedelbar
instant, immediate, -ligen,-ligt, adv.
instantaneously, instantly, on an instant;
immediately ; strax directly, at once, -s|fotografi,
instantaneous photograph; snap-shot [photo] F.
ügonllblomma, se förgätmigej, -bryn, eyebrow,
jfr afv. rynka, II, två ex.; anat. supercilium.
-båge, superciliary arch, -fluss, running at
the eye. -formig, adj. eye-shaped, ibi.
oculi-form. -frans, eyelash[es]. -fägnad, delightful
sight, [it is a] treat to the eyes [to ..]; ha
sin oj af [att se pa\ ngt, feast o.’s eyes on ..
-glob, eyeball, -grop, -håla, eye-socket, orbit
[motsv. adj. orbital], -hår, [eye]lash; pi. (anat.) afv.
cilia [motsv. adj. ciliary], -inflammation,
inflammation of the eye[s]; läk. ophthalmia, -kast,
£eye-]glance, glance of the eye; vid första
f>uet, at the first glance; at a glance, -klinik,
-eye-(ophthalmic )hospital. -lock, [eye]lid;
anat. palpebra [motsv. adj. palpebral], -läkare,
€ye-specialist(-doctor), oculist, -mått; lia
godt have a correct (sure) eye; efter
by [the] eye; afv. eye-(ocular )[t. ex.
measurement : uppmätning .. .]; skiss ..., eye-draught
(-sketch), -märke, eyemark; friare jfr syjte.
-operation, operation on the eye[s]. -par, pair
of eyes, -punkt, point of sight, station-point.
-Sikte, se d. o.; taga i take a view (survey)
of, view, [go and] [have a] look at.
{jgonskenlig, adj. apparent, obvious, manifest;
påtaglig [self-]evident, unmistakeable;
bevis, ocular demonstration, -en, adv. [-obvious-]y-] {+obvious-
]y+} tf.

ögon spel, eye-encounter, interchange of
glances. -språk, language of the eyes, ocular
intercourse (ei. dialect), -sten, eg. bet. pupil
[of the eye]: ngns biidi. the apple of a
p.’s eye, jfr: the pearl of the family,
tigonsynlig, adj. se ögonskenlig.
ögonlltand, eye-tooth, canine [tooth], -tröst,
bot. eye-bright, euphrasy, -var, [mucous]
secretion from the eyes, -vatten, eye-water
(-wash), afv. collyrium (iat.). -vinkel, angle of
the eye, anat. canthus (iat.). -vrå, corner of
the eye. -värk, [shooting] pain in the eye[s].
ök, -et, -, beast of burden, draught animal;

bibl. beast; jfr vid. fä.
ök||a1, I. tr. aiim. increase [t. ex. i. the price; i.
o.’s demands (efforts); i. ..in breadth : på
bredden; med, by], ibi. augment; tillöka (jfr äfv.
d. o., med ex.) add to [afv. a. £ 100 to the
capital : oj kapitalet med ..]; utvidga enlarge ; förhöja
enhance [the pleasure; the value or ..]; jfr
fart, ex.; ~ antalet af .., afv. swell the
number of; ~ pa , dets. som ~ till’, add to,
enlarge; ~ ut, increase, enlarge; piece out [a
. coat]. II. intr. increase [in weight], -a sig,
refl. increase, augment; småningom
accumulate; dagarna ~ sig, are increasing (getting
longer), -ad, pp. (af -a) o. p. a. increased tf;

ytterligare added, additional [t. ex. lend an a.
distinction (lustre) [: gians] to]; med ~ vrede,
afv. with an accession (increase) of anger,
-ande, -t, 0, jfr äfv. -ning. -as, dep. se -a sig.

öken, öknen, öknar, desert [så afv. i sms., t. ex.
d.-like : -artad; d.-dweller : -bo; d. sand (storm);
jfr äfv. the inhabitants (peoples) of the d.
: -borna, -folken]; bibi. wilderness; ibi. Waste [t. ex.
the watery w. : vattenöknen], -vandring,
wandering in the wilderness, desert-journey.

öknamn, -et, -, nickname (afv. : gifva .. ..,
kalla .. med afv. by-name, sobriquet.

Ökning, -en, -ar, aiim. increase; på- afv.
augmentation; utvidgning enlargement; förhöjande
en-hancement; tin- afv. accession [t. ex. an a. of
power : i makt], addition fan a. to ..],
increment [of salary]; ~ af farten, afv.
acceleration of [the] pace (speed).

ök[stock, se ekstock.

ökänd, adj. notorious; utan dålig bem. notable;
vara afv. be a notorious character, -het,
notoriousness, notoriety.

Öl, -et, 0, beer; äfv. ale [jfr pale a. : ljust ta
** för ärende, @ go on the booze with the
money.

Öl-, i sms. vanl. beer- [t. ex. b.-brewing : -brygd;
b.-drinker; b.-cask(-barrel): -fat: b.-jug: -krus],
ibi. ale- [t. ex. a.-pot : -kanna; a.-mug].
-bryggeri, -glas, -krog, se dessa o. -ost,@beer-posset.
-sejdel, afv. pint-mug(-glass). -sinne; ha godt
(idåligt) keep quiet (get wild) when in
liquor, -sort, [kind of] beer, -stuga,
beer-shop. -utkörare, brewer’s drayman,
-utskänk-ning, [retail] sale of beer, -vagn, brewer’s cart
(dray).

öländlling, ~en, n^ar, 1. Öland man (boy etc.).
2. häst Öland pony, -sk, adj. [.. of] Öland.

Öm, adj. 1. eg. bet. tender [t. ex. a t. place on

0.’s foot; t. corns; afv. (biidi.) a t. (äfv. sore)
point], sore [feet; a s. place], äfv. (eg. hudiös)
raw: känslig sensitive: vara afv. [be (feel)
inclined to] ache (give o. pain): ... i, have
tender [t. ex. teeth : tänderna]; ... i hela
kroppen, feel (be) sore (tender) all over; ... i
munnen, afv. be tender-mouthed: taga .. på
det nsjma, hit .. upon the raw, sting .. to the
quick; find out [a p.’s] tender point. 2. biidi.
(kärleksfull o. d.) allm. tender [t. ex. t. looks
(words); t. heart (feeling): feel a t.
sympathy towards], afv. affectionate, loving,
fond; hysa ~mare känslor för, have a tender
feeling (regard) for, feel tenderly (be
tenderly inclined) towards; vara ~ om, be [-[tenderly]-] {+[tender-
ly]+} concerned about [a p.]; be jealous of
[o.’s honour], -fotad, adj. .. with tender feet;
footsore; vara have tender feet, -het,

1. eg. bet. tenderness; soreness. 2. biidi.
tenderness, affection[ateness], tender affection
(regard); jfr vid. samvetsro, -hets betygelse,
-hets|bevis, proof (token, mark) of affection,
endearment, -hjärtad, adj. tender-hearted.

m jäst title-word. 0 no pl. - alike in sing. aDd pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (n) nearest equivaiem.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0887.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free