- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok /
42

(1957) [MARC] [MARC] Author: Astrid Tornberg, Margareta Ångström - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - finsk ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

finsk

— 42 —

flintskallig

finsk a Finnish -a 1 Finnish lady 2

[språk] Finnish
fin||skuren a 1 [kok.] minced small
2 Ebildl.] finely chiselled -smakare
epicure, gourmand -smed
whitesmith -snickare cabinet-maker -stött
a pounded small
fint [knep] trick, fetch
finurlig a [sak] clever; [pers.] shrewd
fiol violin -låda violin-case -spelare
violin-player -stall bridge of a (the)
violin -stråke violin-bow -sträng
violin-string

1 fira tr itr lower; ease

2 fira tr celebrate; en ~rf sångerska a
fèted prima donna

firm||a firm -anient firmament
fisk fish -a tr itr fish; ~ efter [bildl.]
angle for -are fisherman -ben 1
fish-bone 2 [val~] whalebone -damm
fish-pond -e fishing -eri fishery
-e I vatten fishing-ground -fjäll
fish–scale -färs fish pudding -handel
fish-trade; [böd] fish-shop -handlare
fish-monger -låge fishing-village
-mås gull -nät fishing-net -redskap
fishing-tackle -rom roe -sump
fish–chest

fistel fistula -artad a fistulous
fix a fixed -era tr 1 fix 2 [betrakta]
look hard at -er|bad fixing-bath
-stjärna fixed star
fjant whipper-snapper -ig a fussy
fjol, i ~ last year; i ~ sommar last
summer

fjolllla foolish woman -ig a foolish
fjord fiord; firth

fjorton räkn fourteen -de räkn
fourteenth -del fourteenth
f jun down -ig a downy; flossy
fjäd|er 1 feather; lånta -rar borrowed
plumes 2 Espänn~] spring
-beklädnad plumage -boll shuttlecock
-fä poultry -lätt a light as a feather
-moln cirrus -penna feather-plume
-vagn spring carriage -vikt
feather–weight -vippa feather-duster
fjädra I itr rfl be elastic, spring II rfl
F show oneself off

1 fjäll Eberg] fjeld, mountain

2 fjäll scale -a I tr scale II itr peel
-ig a squamous, scaly

fjälli|ripa ptarmigan -topp fjeld-

(mountain-)top -växt fjeld plant
fjär a stand-off (ish]
fjärd bay, bight

fjärdlie räkn fourth -e|del fourth -ing
firkin, firlot -ings]väg, en ~ a
quarter of a [Swedish] mile
fjäril butterfly -s|håv butterfly-net
fjärma tr remove; [från varandra]

drive . . apart
fjärrüan I a distant, remote, far-off
II adv afar, far away; från när och ~
from far and near III i ~ at a dist-

ance, afar off -belägen a far-distant
-skådande -synt a clairvoyant -trafik
long-distance traffic
fjäsk fuss; fawning -a itr make a
fuss [for with] -ig a bustling, fussy
fjät 1 step 2 [spår] footmark
fjättüra tr fetter -rar fetters
flabb||a itr drivel -ig a drivelling
flack a flat, level -a itr rove about
fladdüermus bat -ra itr flutter; [om
fågel] flit; [om flagga] stream; [om
ljus] flicker -rig a flapping; [ostadig]
volatile

flaga I flake II itr rfl, ~ [au] sig shed
flakes

flagg||a I flag II itr fly flags (one’s
flag) -duk [tyg] bunting -ning
display of flags -skepp flagship -stång
flagstaff
flagig a flaky

flakvagn open-sided waggon
flamingo flamingo

flamländ||are Fleming -sk a Flemish
-ska I Flemish woman II [språk]
Flemish

flamm||a I flame II itr flame., blaze
-ig a flamy
Flandern Flanders

flanell flannel -byxor flannel trousers
flanera itr stroll about
flank flank -era tr flank
flanör stroller, man about town
flaska bottle; cav metall] can
flat « 1 flat; [tallrik] shallow 2 [bildh]
aghast, dumbfounded -het 1 flatness
2 [bildh] dumbfoundedness -skratt
guffaw
flau a [hand.] dull

flax||a itr flutter; [slå] flap -ig a 1
fluttering; flapping 2 [bildh ] flighty;
sloppy

flegmlla phlegm -atisk a phlegmatic
flerII[a) pron 1 more, more numerous
2 [utan jämför.] many, several
-dubbel a manifold -siffrig a
inany–figure -stavig a polysyllabic
-stäm-mig a polyphonous; ~ säng
part–song -tal 1 majority 2 [utan [-jämför.]-] {+jäm-
för.]+} ett ~ a number of -årig a of
several years
flesta pron, de ~ most people &e,

most of them
flexion inflection

1 flicka tr [laga] patch

2 flick||a girl -äktig a girlish -namn
Ef rus] maiden name -skola girls’
school

flik flap; edge; [lösryckt] patch:
Enaturv.] lobe -ig a Enaturv.] lobate
flin grin -a itr grin [åt at]
flinga flake

flink a quick, agile, nimble
flintüa flint -lås flint-lock
flintskalliie bald head -ig a [-bald[–headed]-] {+bald[-
-headed]+}

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 17 20:09:46 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/sven1957/0046.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free