- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
63

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - begäran ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

begäran

— 63 —

behaglig

one oonld not wish anything better; det vore
inte för mycket -1, att han skulle .. av. it wouldn’t
be ont of the way to expect [him to inf.]; ~
hem, in request to hare . . sent (ei. [beställa]
order . . [to be brought]) home (in); «v [att
fà\ igen, tillbaka, åter ask to have . .
returned, ask for .. back — Jfr rid. avsked,
företräde, ord[et], konkurs, äkta ex.

begärj|an oböji. s a) anhållan request (ibi. petition)
[om for; om att få inf. to be allowed to inf.];
b) ansökan application [om for ete. [se a]]; c)
fordran demand [om for etc. [se a]] — han fick sin
r\> avslagen, bifallen his request (petition) was
rejected (granted); jag fick ett brer med ~ om,
om att inf. ar. . . requesting (containing a
request for)..;.. with the request that I would
. . (ei. demand that I should ..); spelas på
[särskild, allmän] a* . . by [special (general)]
request; priskurant skickas på ~ . . [will be] sent
on request (ei. application); på allmän ~ ay.
in response to a very generally expressed
wish; på, efter egen ~ at his (&c) own
request; på broderns uttryckliga ~ at the express
desire (at the explicit request; by express
demand) of . . -else desire; av. 1mm. o. d.l
concupiscence; de onda f^rna evil desires

begärlig a 1 (passivt) a) aum. [be vara] sought
after [för by], in demand (ei. favour) Ebe in
great demand (&c) [with . .] rara mycket [för
. .]]; desirable [securities [värde]papper]; tilltalande
attractive [för to]; omtyckt popular; 6) i uttr.:
det är inte, knappast att . . it is not
(scarcely) to be expected [that. .] 2 (aktivt)
lysten covetous (greedy) [efter of]; kasta
blickar på, efter . . set covetous (greedy)
eyes upon . .; stirra med f^a ögon på . . av.
gaze covetously (wistfully &c) at . . -het 1
passivt demand [the demand for that
commodity is .. denna varas ~ ar ..]; av. desirableness;
attractiveness, popularity 2 aktivt eagerness
(avidity) [efter for]; med ~ with avidity; se
vid. följ. ord -t adv covetously, greedily [stretch
out one’s hand greedily to secure.. <v sträcka
ut handen efter . .; absorb moisture greedily <x/
uppta fuktighet]; ibl. graspingly; ~ gripa varje
tiiiraiie av. be very eager to seize . .

behag -et [-] 1 utan pl. a) [känsla av] belåtenhet,
väl-~ [mots, misshag] pleasure, delight,
tillfredsställelse satisfaction; 6) [känBia av] lust [mots, obehag]
[sensuous] pleasure, delight, gratification,
delectation, pleasurableness; c) tycke [take a
fatta] fancy [för to]; d) vilja, gottflnnande will,
pleasure jfr ex. 2 med pi. a) behagiighet charm;
amenity; b) intagande väsen, bohagfuiihet grace;
charm; c) [blott i pl.] yttre [kvinnliga] ~ charms,
allurements

Exempel: (1) finna ~ i ngt, att inr. take
pleasure ([a] delight) in [a th.; ..-ing], delight in
(enjoy, derive pleasure from) [a th.; ..-ing];
i vilken jag har ett gott rw bibi. in whom I
am well pleased; rrid pa jorden, till människorna

ett gott ~ mm. . ., good will toward men; söka
vara ngn till . . to please (suit) a p.; söka
vara alia till ^ av. try to be all things to all
men\ finna ~ inför ngn find favour in a p.’s
sight; så är vårt nådiga ~ such is our
gracious will and pleasure; ra\ja sitt eget . .
one’s own sweet will [and pleasure]; efter
at pleasure; (efter eget at one’s own will
(discretion); [sugar to be added sooker tillsattes]
[according] to taste; Egive (eat) ge, ata] what
one likes (pleases, thinks best); det är alldeles
efter huruvida.. it is quite optional..; herrn
får ge [drickspengar] efter av. I leave it to
you, Sir! (2) äga nyhetens ~ have the charm
of novelty; varje årstid har sitt ~ .. has a [-[characteristic]-] {+[char-
acteristic]+} charm of its own; kvinnliga rs»
feminine graces; <vens gudinnor the Graces;
traktens, detta livs ^ the amenities of the
neighbourhood (that life); röra sig med
ledighet och . . with ease and grace[fulness]
behaga tr 1 tiutaia o. d. please jfr ex., be pleasing
to; appeal to; (äv. absol. [: verka tilldragande])
attract 2 önska, finna för gott like, choose, wish,
see (think) fit 3 hövlighetsfras, se ex.

Exempel: (1) det har nvt Gud att . . it has
pleased God to inf.; hans sätt att vara mig
inte av. his manners do not please (av. appeal
to) me; han låter sig allt ^ he is pleased
(satisfied) with anything; gör som det /vr er
[jfr ned. 2] do as you please (think well), av.
you can please yourself; om det sd dig
if it suits (that commends itself to) you, if
you have a mind (2) ^r ni inte stiga inf
won’t you walk (step, come) in? f^r ni ngt att
dricka? would you like [to have] (can I get
you) something (anything) to drink? *\*r ni
fisk eller köttf which will you have, fish or
joint? vad f^st what would you like (will
you have)? what can I (is there anything I
can) do for you? se vid. [vad] befalls; gör som
du do just as you choose (like, please,
see fit), [you must] suit yourself [about

med avseende pa] jfr (/); konungen har f^t i

nåder . . has been graciously pleased to . .;
ni skämta you see fit to make jokes; han
r\,de verkligen komma iron, he actually
condescended to come (3) ni ~c?e (: torde) . . be
kind enough to [reply by return svara per [-omgående],-] {+om-
gående],+} kindly (please) [let me know underrätta
mig]; spekulanter f^de vända sig till . . are
requested (will be kind enough) to apply to . .
behagfull a graceful; charming, pleasing -bet

gracefulness &c -t adv gracefully &c
behaglig a 1 angenäm [mots. O’n/] allmännast pleasant
(agreeable) [för to the eye ögat (for a p. to
[inf.] ngn att. )]; vinnande engaging [manners sätt],
tilltalande pleasing [exterior yttre], attractive,
starkare delightful [äv. iron, mixture Of . . blandning av
..]; svagare nice Efeels nice and soft känns mjuk
o. älskvärd amiable 2 väi~ [mots, misshaglig]
well pleasing [an act well pleasing to God

*v tifcle-tronl 0 no pl. - pl. same as sing. F colloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0071.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free