- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
180

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - eftersläng ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

eftersläng

— 180 —

egen

still burning embers .. -släng av sjukdom return,
after-touch -smak after-taste -som konj 1 kausai
as, seeing [that], since; jfr alldenstund; m jag
har, han är . ., kan jag .. av. having (he being)
.. 2 jämförande (är.: allt m) [according] as
-sommar a) later part of the summer; b) se
britt–spana tr search (be on the look-out) for; md
f»r bedrägeri wanted [by the police] [for (on a
charge of) . .] -spaning search[ing], inquiry;
anställa mar efter ngn, ngt set about searching
for .., make inquiries as to ..’s whereabouts
-spel a) mu«. postlude; 6) biidi. sequel, sv.
epilogue; är. [serious (legal) ett allvarligt, rättsligt]
consequences pi.
efterst adv last, hindmost, aftermost, rearmost

-a a [the] last (<kc jfr föreg.)
efter||stava tr repeat [.. word by word (letter by
letter)] -stavelse språkv, post-tonic syllable
-sträva tr aim at [securing (obtaining)]; seek
(strive, aspire) to attain [perfection [-fuiikomiig-het];-] {+fuiikomiig-
het];+} pursue [an object (end) ett m&i]
-strävans-värd a [be vara [well (hardly) mycket, föga]] worth
striving for (aspiring to attain, aiming at);
desirable -stående a (: foijande) [the] following..
-städning supplementary tidying [up] (&c jfr
städa) -ställd a språkv. -ställning språkv,
post–placed (-position) -svärm second (after-)
swarm -syn m -seende o.
till-eftersäg||a tr repeat; echo -are (-erska) repeater;
echoer; äv. [a mere en ren] echo -ning
repeating <fcc; repetition, echo
Oftersänd||a tr a) skicka efter send for; 6) akloka
vidare forward (send on, postv. äv. re-direct);
-es! (i postfOrsändeise) to be re-directed! -es icke!
»t. to await arrivall -ande mt 0 -ning a)
sending [av for]; b) [the] forwarding (<fcc) [av of];
poetT. Te-direction; begäran om m postT. request
for one’s correspondence to be re-directed
efter||sätta tr 1 se sätta efter 2 försumma neglect;
~ tid lose time; intet bör ms äT. . . be left
undone -sätts|blad bokb. back fly-leaf -söka tr se
söka efter -sökt a anlitad, begärlig se ex.; mycket
m highly coveted; . . much sought (run)
after,.. in great demand (request) -tanke mn 0
reflection, meditation, consideration; gär i
mns kranka blekhet över (eitat) is sicklied o’er
with the pale cast of thought; med m with
due consideration; göra ngt med m äT. think
while one is doing a th.; utan m without due
reflection, unreflectingly, thoughtlessly; vid
närmare m on closer (further) consideration,
on second thoughts, after (on) reconsidering
the matter -taxera tr assess . . for arrears; jfr
-debitera -taxering additional assessment [for
arrears] -telefonera tr telephone (F ’phone)
for . ., summon [a p. ngn] (requisition [a th.
ngt]) by telephone -telegrafera tr telegraph
(wire; över havet äv. cable) for.., summon(&cjfr
föreg. ord).. by telegraph (&c) -torka tr o. itr dry
[..] more thoroughly -torkning second (after-)
drying -trakta tr se -sträva o. jfr trakta efter;

md coveted -travmii. rear-guard cavalry -trupp
mil. rear-guard; i men äv. in the rear; utgöra
men äv. bring up the rear -trupps|kompani mü.
rear-guard company
eftertryck -et [-] 1 av tryckalster reprinting,
republication; olovligt piracy (ei. føaiva upplagan] pirated
edition); konkr. reprint; ~ förbjudes vani. ali
rights reserved, copyright[ed] 2 a) kraft force,
energy; b) betoning stress, emphasis; giva [starkt]
~ dt give (lend) [great] weight (force, effect,
impressiveness) to; emphasize; enforce; lägga
m pd put stress upon, stress, emphasize; med
m tv. emphatically; utan m without [special]
emphasis -a tr jur. pirate -are pirate [publisher]
-lig a a) om handling energetic, vigorous, telling,
forcible, effective; b) om ord o. tai emphatic,
(bestämd) decisive; impressive; sound [talking
to tillrättavisning]; på det maste in the most
emphatic fashion, very emphatically -ligen
-ligt adv a) energetically &c; 6) emphatically
<kc; äv. [scold a p. banna ngn] roundly -ning
reprinting; pirating
efter||trå se -trakta -trådd a coveted -träda tr
succeed; [ngn] äv. follow [.. in office], step into
..’s shoes -trädare (-träderska) successor
-tänka se tänka efter -tänkande mt 0 se -tanke
eftertänksam a thoughtful, contemplative;
varsam circumspect, discreet -het thoughtfulness
&c, äT. circumspection, discretion -t adv
thoughtfully &c; with circumspection
efter||verkan oböji. s (-verkning) after-effect -vinter
a) later part of the winter; b) second (after-)
winter -värkar pi., iak. after-pains -värld (aT.
: men) posterity, äT. future (after-)ages pi.,
futurity; gå till men go (be handed) down to
posterity -åt adv a) om tid afterwards,
subsequently, later; 6) om ordning behind, after
us (&c) — med dans m and dancing to follow;
vara klok m be wise after the event
egal a, det är mig mt it is all one to me
egeisk a, Ema havet the Ægean Sea
egen a 1 tillhörande ngn, ngt [Anm. Det eng. ordet OWH
föregås 1 regel omedelbart ar ett poss. pron. el. ett ord i
genitiv; jfr [ned.] det egna hemmet, i eget hus, m. m.]

а) [one’s (.. ’s)] own [my own father min far;
in one’s own home i [sitt] eget hem, 1 det egna
hemmet; the school’s own pupils skolans egna [eleTer]];

б) 1 förbindelsen: den, det egna .. allm. (jfr e] one’s
own. .jfr ex. ovan samt ned.; C) [a (no &c)..] of One’s
own [live in a house of one’s own bo . eget hus (av.
have a house to oneself); I have no dictionary
of my own jag har leke, intet eget lexikon; he has
many faults of his own han har många egna fel],*
d) . . that one has oneself [the numerous
children (faults) [that] he has himself hans
många egna barn, fel (äv. his own numerous faults
(&c))]; e) ibi. av. personal [view åsikt]; se vid. ex.
(/ A) 2 för ngn, ngt säregen se ex. 3 -domlig o. d. ü)
besynnerlig strange, odd, queer, peculiar,
remarkable; 6) ~ i sitt siag original

Exempel: (1) A (m ss. attributivt nO}. [subst.

■—< uppslagsordet O saknar plur. - pl. och sinjr. lika F familjärt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0188.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free