- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
308

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - guddotter ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

guddotter

— 308 -

guldlocklg

me! II adv (: förstås) of course; (: för all del) to
be sure; ironiskt if you please -dotter
goddaughter -fa[de]r godfather -fruktig a
godfearing, devout; jfr -aktig -fruktighet
devout-ness; godliness; Jfr -aktighet -i, en ~ behaglig
gärning a deed well-pleasing to (in the sight of)
God, äv. a pious deed; ha nog av ..(F) have
[got] enough and to spare of . . -inna goddess
-iig a godly, pious; förklenande goody[-goody]
-lighet godliness &c; goody-goodiness -lös a
godless; impious; ft. ex. leverne] wicked; i ord
profane [language tal], hädisk blasphemous
-löshet godlessness &c; i ord profanity -mo[de]r
godmother

gudom -en -ar divinity (äv. friare); deity [the
Deity ^en] -lig a Q) eg. divine; b) friare (om
pers.) divine; (om sak) it. ex. väder] superb,
magnificent — ägna ngn ~ dyrkan worship a p. as
a god -lighet ^en [~er] 1 (egenskap) divineness
&c 2 (med pl.) divinity
gudsl|begrepp, ~et the God-idea -dorn (: eldprov)
ordeal -dyrkan [form of] worship, religion
-fred truce of God -fruktan [the] fear of God;
framhet godliness, piety -föraktare despiser of
God -förgäten a om ort God-forsaken
-för-nekare vani. atheist -förnekelse ~n 0 denial
(repudiation) of God; äv. atheism -försmädande
a blasphemous -försmädare blasphemer
-för-smädelse blasphemy -gåva, -gåvorna c maten)
the good things provided; äv. (F) the provender
(grub) sing.

gud||skelov interj o. adv thank goodness [that
att . .; for that för det]! äv. thank Heaven!
-S|man bibi. man Of God; (: andans man) religious
(godly) man, divine -s|moder, Heliga se
tin oss/ Holy (Blessed) Virgin, . .! -s|nåd[e]lig
a sanctimonious; äv. (: salvelsefull) [t. ex. sätt] oily,
unctuous -son godson

gudstjänst -en -er [divine] service; allmännare [äv
hednisk] worship [public worship [den) allmänna
’■^en]; r->*en är slut [the (divine)] service is at
an end (is over), äv. church (chapel) is over;
bevista ~en äv attend (&c) church (chapel);
förrätta ~en (om präst) officiate [at the service],
conduct [the (divine)] service; hålla ~ a) om
präst hold (conduct) [a] Service; b) om församling
have divine service; det ringer till ~ .. for service
(church &c); under ~en during [the (divine)]
service, while [divine] service is (ei. was)
proceeding ([going] on) -dag divine-service day
-förrättare, ^n the officiating clergyman (&c)
-lokal aiim. place of worship -ordning order for
[the holding of] divine service; äv. liturgy -tid,
~er (anslag) hours of public worship
gud||s|tro reiig. faith (belief) in God -varelov
interj God be thanked! thank God! ]fr gudskelov
gul a a) aiim. yellow [the yellow peril ^a faran;
yellow fever <~va febern]; b) om hy C -blek) sallow
— de c av <—’a rasen) the yellows
(yellow-skins); Q-^>a floden, havet the Yellow River
(Sea); prygla ngn både ~ och grön (blå) [thrash a

p.] black and blue -a -an -or yolk -aktig a
yellowish, yellowy

gulasch 1 -en 0 kokk. gullash 2 -en -er
[war-profiteer -a itr profiteer [in war-time] [i, med in]
-pris profiteering price

gu||lblek a sallow[-looking] -blekhet sallowness
-brun a yellowish (yellow-)brown (äv. -brunt oböji.
$); läder- tan (ei. [matt] buff) -bränd a a) . .
scorched yellow; b) tekn. [tegeli yellow-bakéd
guld -et 0 aiim gold [as good (pure; [as] true) as
gold god, ren, trogen som ^]; myntat specie
[gold]; omyntat ~ [gold] bullion; gräva <-*-> dig
for gold; lova ~ och gröna skogar ordst. promise
wonders (riches and marble halls); . . kan ej fås
för ~ . . is not/ to be had for gold (love or
money); skära ~ med täljkniv[ar] ordist. ung. coin
money -arbetare worker in gold, gold-worker
-arbete [Ea] specinien of] gold-work -armband
gold bracelet (&c) -bad fotogr. toning-bath [of
auric chloride] -behållning bank, gold balance
-bleck [[a] piece (&c) of] thin gold plate -blond
a om hår light golden [-coloured] Jfr -brun
-bokstav gold (ei. golden) letter -broderad a
goid–embroidered .. -broderi [[a] specimen (&c) of]
gold embroidery -brokad gold brocade, cloth
of gold -brons legering gold bronze; ss. färgnyans
[a] golden bronze -brosch gold brooch -brun a
golden brown; ihår] äv. auburn -bröllop golden
wedding -bröllops- « sms. golden-wedding
-bågad a om glasögon o. d. gold-rimmed -dosa
gold box (casket) -dragare gold-wire drawer
-drageri ~[e]t ~er gold-wire drawing (ei.
[: verkstad} drawing-mill)

1 gulden [–] — mynt gulden, äv. guilder

2 gulden fi-] p. p. av gälda

guld||fasan gold pheasant -fattig a . . [that is
(&c)] poor in gold; geoi. scantily auriferous
-feber gold fever -fisk eg bet. goldfish -fux
light-chestnut horse -fynd find of gold -fält eg.
gold-field[s], gold-diggings pl.; her. field or
-färgad a gold-coloured (&c), golden -förande a
geoi. gold-bearing, auriferous -förråd stock (äv.
store, supply) of gold [bullion] -galon gold lace
-glans gold (biidi. golden) lustre -glänsande a
gold-gleaming -gosse se guXl- -gruva gold-mine

(äv : inkomstkälla); biidi. (om bok o. d.) mine of

information (&c) -grävare gold-digger(-miner)
-grävar|läger gold-diggers1 (&c) camp -gul o
(-gult oböji. s) golden yellow -halsband gold
necklace (&c) -halt ~en 0 percentage of gold
-haltig a se -förande -hårig a gold[en]-haired
-infattning ~en ~ar konkr. gold setting (&c)
-kant gilt edge; pà porslin o. d. gold riim -kantad

a gilt-edged (äv. friare o. bildl. [t. ex. värdepapper])

-kassa bank, holding (stock) of gold -kedja
-klimp -klocka gold chain (nugget, watch)
-knopp gold knob; käpp med ~ vani. gold-headed
. . -korn eg. grain of gold; biidi previous grain
[of wisdom (&c)] -krog F purple (flash)
restaurant -krona aiim. gold cröwn -kust,, Q~en npr.
the Gold Coast [Colony] -lockig a . . with

uppslagsordet O saknar plär. - pl. och sins- ltka F lamilj&rt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0316.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free