- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
316

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gångare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gångare

- 316 —

gäck

gång||are (hw> steed -art 1 håste o. d. pace 2 mr.
gangue, lo des tuff, veinstone -bana [foot ]path
-bar a 1 [mer»] eg. bet. <j) [våg o. d.] . . fit for
walking on; biidi. c framkomlig) practicable;
b) [i*] . • strong enough to be walked on 2
gångee a) allm. [t. ex. mynt, talesätt] current; b)
hand. c låi]bar) merchantable, marketable —
t mynt in good money, in current coin of the
realm -barhet 1 se ex.; rågens ~ eg the fitness
Of . . for walking on; undersök» læas ~ . . the
strength of .. to bear walkers on it 2 currency;
merchantability &c -bord sjö. gangway -bro
footbridge -bräda foot-plank -e, ^ denna kaik
ifrån mig! Mbi. let this cup pass from mel -en
[p.p. av gå] a 1 (ibi.) eg. [t.ex.sträcka]. .walked 2 <J)
allm. gone (&C jfr gå) [he has gone han är b)
förfluten .. gone by; bygone ..;.. passed away;
åv. [t. ex. tid, vecka] past — det -na isnbst.) the
past; långt sjukdom far advanced
gånger pl. [av 2 gång J a) allm. times; Jfr ex.; b) vid
mått by [size of plates 9 by 12 plåtarnas storlek
9 ~ (X ) 13-) — trå ~ vani. twice; åv. c två ^
om) twice over; han låt inte säga sig dtt två
he didn’t wait to be told (ei. asked) twice
(a second time); två ~ till twice more, two
more times, twice [as large så stor] again; tre ~
three times; ett par tre ~ twice or thrice, two
or three times [over]; en tre fyra ~ some three
or four times; tre —s förstoring an enlargement
to three times the size

gång||grift »rkeoi. chambered tumulus (pl. tumuli)
-järn aum hinge [på on (ei. to ei. of)]; försedd
med ~ åv. hinged -kläder pl. wearing-apparel
sing, -kors turnstile -linne (koii.) ang- day
underwear sing, -matta strip of floorcloth (of
drugget) -spel sjö. capstan -sport sport
[long–distance (ei. track-) ]walking, pedestrianism
’Stig footpath, åv. [field-]path -stol tor b*rn
go–cart -tid tigs o. d. running-time: urs time of
running -trafik foot-passenger traffic -tävlan
sport. walking-race(-match) -verk i or
going–train, movement -väg (public) footpath
gåpåParaktig a se Ag -are bustler, pushful fellow
(individual) -ig a bustling, pushful, go-ahead
går oböj-. s, i — yesterday* « — morse etc.
yesterday morning (&c); i ~ kväll åv. last evening;
senare last night; i natt (åv. : natten till i
yesterday night, the night before last; i ~
åtta dar sedan yesterday week; det var inte i ~
[jøm] \\ råkades iw (v»ni.) it is longer ago than
yesterday since . .; så oskyldig som det barn som
föddes t ~ .. the babv (babe) born yesterday
gård -en -ar 1 kringbyggt område [ls. i stad) <j) allm.
yard; ibi. åv. courtyard; bak~ backyard: b)
vid bond~ farmyard; c) C inhägnad) enclosure;
d) -elplan courtyard (ei. [framfor villa] front
garden (area)) — bland stadens ~ar och gränder in
the courts and alleys . .; rummen ligga åt
van»... look out on [to](give on) the yard; bo två
trappor upp åt ~en live on the second floor to
the back, åv. occupy a two-pair back; ett rum

åt ~en a back room 2 egendom o. d. a) is. 1 stad
house [and premises]; i förstad o. d. åv. house
[and grounds]; b) på landet c bond~) farm; större
68tate; l namn äv. grange, manor; (: man~ [med
byggnader]) farmstead, homestead, större manor
farm; själva manbyggnaden farmhouse, större se
herr~ — det skall bil bröllop här i ~en .. at this
farm; jag är född här på (t) —en . . on this farm
(&c) (ei [i stad] in this house)
går|dag (åv. : ~en) yesterday; ~en (: föregående
d»g) åv. the preceding day, the day before
-s|tidning (åv.: ~en) yesterday’s paper
gårdfari||handel house-to-house peddling
(hawking) -handlare [licensed] pedlar (hawker)
gårds||brunn yard (&c) well -dräng farm hind
(&c) -folk, ~et a) allm. the people living in (at)
the house (ei. on the farm (&c)). b) tjänstefolket
the farm hands (labourers) -hund vani. farm
dog -hus [smaller] house in (ei. across) the
yard (&c) -karl outdoor (odd-job) man
-namn, pl. (på landsbygden) farm and
homestead names -plan pa landet [farm (&c)]
courtyard, front area -rum v»ni. back room -sida, åt
~n at (ei. [t. ex. bo] to) the back [of tho house]
Jfr [åt] gårdlen] -ägare se hus- o. (ibi.>
hemmans-gårdvar -[e]» -ar watchdog (äv. biidi. [om pers.])
gås -en gäss [jfr d. o.] (åv. bildh) goose; dà år som
att slå vatten på en ~ ordst it’s like pouring
water on (over) a duck’s back -bröst kokk.
goose-breast -flock flock of geese -fot goose’s
foot -hud aiim gooseskin; få ~ become goosey
gå sig refl se ex.; ^ sig varm, svettig get hot
(heated) with walking (one’s walk); walk oneself
into a heat (perspiration); ~ sig trött get
oneself tired with walking (&c)
gåsl|karl gander -krås giblets pi. -leverpastej
påté de foie gras fr., Stras[s]burg påté -marsch,
gå i ~ walk in single (Indian) file -penna
c skriv-) quill [pen] -piga goose-girl -stek roast
goose -unge gosling -vaktare goose-herd
gåt||a -an -or riddle [solve (guess) riddles lösa,
gissa -or]; ord~ [word-]puzzle; friare (: ngt -fullt)
enigma, puzzle, mystery; ge ngn en ~ give
(set) a p. a riddle; [tU]tyda en ~ expound a
riddle -full a mysterious, puzzling, [-enigmatical]-] {+enig-
matical]+} -fullhet mysteriousness &c -lik a se
-full; äv. (; orakel-) oracular [smile leende]
gåv|a -an -or allm. (åv. bildl.) gift; vardagligare
present [a present for (el. to) . . en ~ till . .];
C testamenterad vani. bequest, legacy; C
donation) donation; en ~ från himlen van!, a gift
from above; genom -or och gengåvor varar
vänskapen längst ordst. even reckoning keeps long
friends; åv. gift claims gift’s return; få [-[mottaga]-] {+[mot-
taga]+} ngt som, t ~ have . . given one as a
present; åv. receive the gift (ei. present) of .
andliga -or intellectual gifts (endowments); en
man med stora -or äv. . . of great parts
gåvo||brev deed of gift -medel pi. gift-money

sing.; för välgörande ändamål [by genom] donations
gäck 1-etOæ -eri; driva ~ med a) [t. «x. religionen]

~ uppslagsordet O wknar plär. - pl. och slag. Ilka F familjärt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0324.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free