- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
320

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Göran ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Göran

— 320 —

göra sig

&T... no help for it; det låter sig [helt enkelt] inte
~ it [simply] can’t be done (C 8) det år ngt
att ~ av honom there is something to be made
[out] of him (C 4) detta går att jag inte ..r that
makes me not (causes me not to) ini.

II itr 1 gå till väga, båra sig åt o. d. O) bandia [på
riMt sått] act [not know how to act inte vet» bur
man bör b) uppföra alg åv. behave [you must
be mad to behave (act) like that df måste vara
galen, sam kan ~ på det viset]; c) 1 ledigare stil do [I
didn’t know what [I was] to do Jag visste inte}
vad (bur) Jag skulle 2 1 nttr. : vara att~, ba
att ^ se [ovan] I A 3 med ex. 8 driva affårer (F el.
band.) do business [i in]

Exempel: (1) ha att ~ vani. bebusy; gör mot
andra som du vill, att de skola ~ mot dig! do to
others as you would be done by! gör nu bara
som jag säger! now (only) do as I tell you! ban
år bes vårlig att ha att med . . to have dealings
(anything to do) with; då får du med mig att
then you’ll have me to deal with!

III ~ 1 stället för förutnämnt vb (tr. el. itr. <j) allm.
do [som i vissa fall (efter hjälp vb) utelämnas, Jf* gram.
o. ex. ned.]; b) [då gör, gjorde syftar tillbaka på ett
vb, som motsvaras av en eng. form med is (was)
[. .-ing] ei. sh ’’ Should), will (would) [ + inf.]]
upprepning av det eng. hjälpverbet, jfr ex. ned.

Exempel: han skriver (har skrivit) mer än jag
gör (har gjort) . . more than I do (I have);
[bar du skrivit tin honom?] nej, det har jag inte
gjort — gör det då genast! [have you . .?] no,
I haven’t — then do so at once! ban tröttnade,
och det gjorde jag med [he got tired] and so did
I (åv. and I did too); [skall Jag stänga . .T] ja,
gör det, så är du snäü! [shall I . .?] yes, do
please! om inte du tar boken, så går jag det. ., I
shall; ban smekte nenne, som man skulle gjort med en
kattunge . . as one would [have done] a kitten;
iregnar det?] ja, det gör det [\a it raining?] yes, it is

IV *** med beton. part. 1 ^ an sjö. se an^ 2 ~
av se ex.; var skall jag ~ av bläckhornet o. d.?
where am I to put (ei. what am I to do with)..?
Inte veta var man skall ~ av sig . . what to do
with oneself; ~ av med a) F [ngn, sig] (: ta livet
av . .) make away with; b) [pengar] get (run)
through; äv. (: ge ut) spend, (: slösa med) squander
8 ~ efter [ngn, ngt] imitate, copy 4 ~ ngn emot
cross (thwart) [a p. (äv. a p.’s wishes)] 5 ~ fast
se fast~; absoi. make fast 6 ~ ifrån sig [t. ex.
ett arbete] get . . out of hand; [t. ex. vad man h»r
för bänder] finish off; ha gjort ifrån sig a) [arbete]
åv. be through [with . .]; b) [. . ngt bra] have
discharged oneself [well of ..] 7 ~ loss a) allm.
disengage, disconnect; knyta upp unfasten,
untie, Unloop; b) sjö. [en båt] unmoor; [en ända]
loose, (äv. absol.) let go 8 ^ med (tr.) eg. (med
åv. obetonat) do with [a p. (a th.) ngn, ngt^;
C ha nytta av o. d.) have use for .. 9 ~ ned
(ner) se ned~ 10 ~ om (ånyo) [t. ex. arbetet]
do (el. [t. ex. klänningen, testamentet] make) . . over
again; äv. (: upprepa) [t. ex. en erfarenhet] repeat;

lbl. <: ändra) alter; gör inte om det [, det säger
jag dig]! [mind you] don’t do it again! 11
till se ex.; om det kan ~ ngt till if that will help
matters at all; det gjorde mycket till, att ban var
med a) it was a great matter . .; b) one (ei.
another) important thing was . .; ~ sitt till,
for ott d*t skall lyckas do one’s part to make it
succeed; detta gjorde sitt till att förböja stämningen
that contributed (did) its share in ..-ing . .;
detta gör varken till eller ifrån that makes no
difference, that is no odds at all 12 — undan
get. . done (off one’s hands, out of the way,
cleared off) Jfr ~ ifrån sig 13 ~ upp a) (tr.)
[t. ex. en brasa; åv. planer o. d.] make; [förslag,
program o. d.] draw up; [räkningen] settle (äv.
absol.); (: träffa [avtal]) come to [. . med with],
<: överenskomma om) agree (arrange, settle) [att
that]; b) (itr.) agree (settle, come to terms)
[med with; om about (as to)] 14 — ät se ex.; vad
har du gjort åt barnet, som gråter så förskräckligt?
.. done (been doing) to (with) the baby to make
it Cry . .? ’—• ngt åt saken, den sjuke, uppsatsen . . do
something about (in) [the matter] (with [the
invalid]; to [the essay]) 15 ~ över med [pengar]
se ~ av med

Göran npr George; smeks. Georgie
gör||ande ~t ngns ~[n] och låtande[n] a p.’s
doings [and dealings] -as I pass, av -a [jfr detta
ord] a) be done (&c); b) be made (&c) — mer
kan ~ av detta, än . . more can be made out of
this ..; göra aüt vad ~ kan för att inf. do all that
can be done [to inf.] II dep se ex.; vad -es oss
mera vittne behov? bibi. what need have we of
further witnesses? -a sig reil A eg. refl. l med

adj. pred:s|fylln. Q) eg. bet. [t. ex. omtyckt, löjlig,
oumbärlig, förtrogen med . .] make oneself; b) låtsas vara
make oneself out, åv. pretend to be 2 ~ sig till
[ngt]; a) (eg.)allm. [t. ex. herre över ..] make oneself;
äv. [t. ex. anförare] constitute oneself, åv. set
oneself up as; b) C låtsas vara) [t. ex. ett helgon] make
oneself out 3 (: ta sig ut, ~ sig [. .] gällande o. d.)
come out (show up; åv. do) [well bra; badly ilia]
4 det låte? inte ~ sig it can’t be done 5 oeg, refl.
(sig dattvobj.) 1 c förfärdiga .. åt sig) make oneself
. . (. . for oneself); c låta — sig) [t. ex. en ny [-kostym]-] {+kos-
tym]+} have . . made; jfr vid. låta [[ngn] ~ sig]
2 mera allm. bet. Q) förvärva [sig] [t. ex. en förmögenhet]
make Jfr äv. ex.; b) (: bilda sig) [t. ex. ett begrepp
om . ] form; c) i uttr.; ^s .g besvär o d se besvär
etc.; d) bereda åt sig [t. ex. en bekväm plats) make . .
for oneself; (t. ex. ett tillfälle att tnf.j find; e)
tillfoga sig do oneself [an injury illa] jfr illa Bx. A —
~ sig ett namn genom . . make oneself a name
(a name for oneself) . .; man har inte roligare
än man gör sig ordst. your only pleasure is of
your own making C (med beton. p*rt.) — sig av
med a) ngn get rid of-.., shake off . . (. . off);
6) ngt get rid (dispose) of . .; ~ stö tiü be
affected, give oneself airs; åv. (: forhtaiu elg) be
shamming (dissimulating); ~ sig till för ngn
make up to . .

.—> uppslagsordet 0 saknar plur. - pl. och Bing. Ilka F familjärt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0328.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free