- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
345

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hosianna ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hosianna

- 345 -

hotande

omskrivning [t. ex. n ngn = i ngna hus el. vård
el. sinne el. d.; en strejk n firman = bland
firmans personal el. på firmans fabrik]

A (rumsbet. i mera eg. bem.) 1 (n : hemma n el.
på .ji kontor o.d.) aiim. at Eap.]’s house(lodgings
&c), åv. in [a p.]’s home (room[s] &c); at [a
p.]’8 office[s] &c; åv. [is. vid kollektiver, ss.
familj, bolag o. d.] at the house (offices &c) of ..;
åv. with Jfr inackordera [d n] o. ex. ned.; vid
personnamn, slåktskapeord o. yrkesbenämning [men ej
pronomen] (1 vardagligare stil) ofta at [a p.]’s — bo

n sin farbror . . at one’s uncle’s [place (&c)]
(åv. with one’s uncle); köpa ngt n juveleraren
[if.], Holmbloms . . at [W.’s,] the jeweller’s[,
shop] (Holmblom’s [emporium &c]); ha ngn
(ngt) inne n sig .. in one’s room 2 (n : bredvid,
intill), sätta sig n ngn .. beside a p. (at a p.’s side)

B (rums bet. 1 friare bem.) [t. ex. n en myndig he t
o. d. el. n : t tjänst n etc.] 1 (n : l tjänst

ei. dyl.) a) [Jfr A i] in the house[hold] (family
(&c) ei. service (employ) ei. office[s]) of . .; äv.
in ..’s house (office[s]), at ..’s [house]; b) (i

fråga om [is. personlig] tjänsteställning [n : åt]) vani.
[t. ex. vara adjutant, kammarjungfru] to — erbjuda ngn
plats n sig . . (: i sin affär) a position (&c) in
one’s employ (el. [: I sitt hem] service) 2 andra
fall a) (n : 1 .J| händer, vård o. d.) in [a p.]’s
hands (charge (&c)), [t. ex. förslaget ligger n de
sakkunniga, äv. vara fången n rövare] in the hands
(&C) of; åv. [t.ex. vara n Gud] with; b) (n : i ..s
sällskap o. d.) [t. ex. stanna n ngn, jag skall snart
vara tillbaka n dig] with; C) (n ibland) [t. ex.
vistas ^ ’zigenarna] among; [t. ex. frågan är aktuell n
oss] amongst; d) I Vissa uttr. [t. ex. hemställa n
regeringen om ngt, jag har varit n honom med boken]
to; [t. ex. göra uppvaktning n ngn] [up]on; e) (n:
av [efter pass. verb]) [t. ex. . . finnas till salu n
konduktorn] [. . are Sold] by; f) (n : inför [ngn])
before; g) (n : på ..s person) [t. ex. klockan
påträffades n den anhållne] on

C bildl. (n betecknar tillhörighet [om egenskap,
känsla o. d.); n ngn, ngt = inom ngn, ngt o. d.) fl)
(n : 1 (inom) [ngn, ngt), i ..s Inre samt : i ..b
skrifter o. d.) [t. ex. det är intet ont n honom,
blodkärlen n fåglarna, uttrycket finnes n Kant] in; ibl.
[efter rörelsevb, t. ex. Ingjuta mod] into; äv. (n : ä
..s s 1 d a ] [t. ex. det vittnar om slarv n dem] on [a p.]’s
part, on the part Of ..; (n röver.., 1 ..a yttre)
[t. ex. det finns ngt visst n henne, &om . .] about, äv.
in; (n : I ..s uppfattning (vanor, väsen,
upp-förande el. d.)) [t. ex. n de gamla grekerna, felet
ligger n mig] with; (n : 1 ..s sinne, hjärta)
[t. ex. oron n näns anhöriga] in the mind[s]
(heart[s]) of . ., in ..’s mind (..s’ minds (&c));

b) prep:s|uttr. motsvarar ett genitlvförh. (värdet n
boken = bokens värde) of; ..’s (..s’) ER.’s
irony ironin hos B.]; äv. [t. ex. egenskaperna n detta
vin] in

D (vidare exempel) n OSS à) (t. ex. allt som köpes]
at our establishment, from (off) us; it. ex.
arbetarna] in our employ; b) se hemma [n . .];

C) [t. ex. frågan år aktuell] amongst US [in this
country]; åv. in our minds [at present]; n
brandkåren a) [t. ex. hur julen firades] in the
fire–brigade’s quarters; b) [dagen har varit lugn] with
(ei. for) the fire-brigade; vid en fest n Kung
Oscar vani. . . given by King Oscar; de voro
[inne] n den sjuke .. in the invalid’s room; jag
var n honom, när han dog I was [present] with
him . .; [t. ex. deponera . ., vara betalbar] n en bank
at a bank; jag har varit n tandläkaren, hårfrisörskan
I have been at [the . .’s] (ei. to Ethe . .[’s]]);
upplysningar erhållas n portvakten . . from the
janitor (&c); beställa . . n skräddarn . . from
one’s tailor (at one’s tailor’s); boken är förlagd
n B... has been (ei. is being) published by B.;
tryckt n (: pä) akademiska tryckeriet printed at . .

hosianna I interj, n Davids son! hosanna to
David’s son! II s hosanna

hospital -et -[er] (: sinnessjukhus) [lunatic] asylum,
(nyare) mental hospital; sitta på n be in (at)
the (äv. an) asylum -s|läkare asylum medical
officer -s|patient -s|vård asylum patient
(treatment)

hospits ~et n[er] hostel; ung. temperance hotel

host|ia I -an [-or] Ea remedy for ett medel mot;
provoke reta till] cough; få n contract a cough;
äv. catch a cold on the (one’s) chest; jag har litet
n.. rather a cough; retning till n [an]
inclination to cough II itr [o. tr] a) eg. cough; b) ss.
[varnande] signal hem [åt to]; n lätt, n till [beton.]
äv. give a slight cough (ei. hem); n blod cough
up blood; n upp [beton.) cough up -anfall
(-attack) fit (attack; starkare paroxysm) of
coughing

hosti|a -an -or kyrkl. host

host||medicin -pastilj cough-mixture (-pastille)
-retande a cough-provoking

hot -et [-] aiim. threat[s] Eempty (vain) threats
[ett] tomt (vanmäktlgt) n; yield to threats vika för
n; use threats bruka n; mot against; om of];
i högre stil [ett ständigt] menace Emot [ens sinneslugn]
to]; med (under) n om hämnd, avgång with
threats (a threat) of . .; åv. c genom) by the
threat of . .; med n» [om] att inf. with the
threat of ..-ing

hot||a tr o. itr a) allm. threaten [. . med with (Jfr
vid. ned.); äv. a p.’s life ngn till livet]; sport,
challenge; b) i eg. bet. åv. (Is. I högre stil) [t. ex. ngns
sinneslugn, fiendens förbindelselinjer] menace (Obs.!
leke med inf.); C) itr. (: vara övernängande) [med
saksubj.] äv. [t. ex. krig, strejk nr] be impending
(imminent) — n ngn med laga åtgärder threaten
to take legal proceedings against. .; m av . .
be threatened (&c) by Ea p. (dangers) ngn,
faror] (ei. with [destruction förstörelse]); ett starkt
n< läge (mtl. o. d.) a seriously menaced (&c)
position; himlen ~de med regn Ethe sky]
threatened rain; kriget nr att bli långvarigt . .
threatens (looks likely) to be . . -ande I ~t 0
threatening &c II a a) threatening, &v.
menacing [jör It. ex. ngns sinneslugn] to]; b) äv. [t. ex.

n title-word 0 no pl. - pl. same as sing. F colloquial

12—616080. Harlock m. fi., Svensk-engelsk ordbok. Skoluppl. 2 u. 6 tr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0353.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free