- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
418

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kamratkrets ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kamratkrets

- 418 -

kan

association (union, club) -krets, i ~en vani.
among (in the (av. a) circle of) [one’s]
colleagues (&c) -känsla sense of comradeship
•lig a friendly (F chummy) [med with: mot
toward* (to)]; (: sällskaplig) companionable &c;
(: tillgänglig [om pers.]) accessible &c; med [ew] ~
hälsning ung. with fraternal greetings -liv, t
*»et (: -umg&nge) in [one’sj intercourse with
one’s colleagues (ei. fellow-students (&c))
-möte old comrades’ (&c [jfr -fest]) reunion
-skap *>*et 0 comradeship Sec; (: sällskap)
companionship; (: -anda) good fellowship
kamrer -[e]n -er (-are) bank. o. d. accountant fei.
ti sparbank ei. d.] actuary) [t (på, vid) at (in); hos
[ett bolag o. d.] to (in ..’s employ)]; äv. [sub(ei.
[: chef för bankßiiai] branch)-]manager [i at (är.
of)]; (i privat tjänst) äv. head clerk [hos to]
kan pres. av kunna. I tr [o. absol.] 1 (med obj. [jfr
2]), [I (&c)] know ([he(&c)] knows) &c; ~
du ngn fransknf av. have you any knowledge
of French? han ~ inte [sin läxa] (skoi.) he
doesn’t know his lesson; det här ~ vi nu! av.
(F) we’ve done (we’re through) with this
[now]! 2 = ^ göra el. d.] Can &C (jfr
II A I o. 3 a o. b); jfr vid. ex.; [det är inte svårt [att
göra];] det ~ ju även jag why, I can (know how
to) do it too (ei. even); det ~ jag verkligen
icke I can not, I really can’t, I am really
unable to; visa vad man ~ .. what one is
capable of (el. [enl. 1] knOW8); [frisk luft ~ inte skada;]
jo, vad den oj! F can’t it though? man ^ vad
man vill (ordst.) where there’s a will, there’s
a way; sä gott jag a) [jag gör ..] my [level F]
best; 6) [jag gör det ..] (äv. : så gott det sig göra låter)
to the best of my ability, as best I may (I
know how) — (med beton, part.) jag inte med
honom, det I can’t stand ..; av. (F) I cannot away
with [him] II modalt hjälpvb (jfr kunna II) A

mera eg. (: är 1 stånd att eto.) 1 allmännast O) uttryckande
det som subjektet äger [fysisk el. andlig] förmåga till,
bar lärt sig att (el. förmår) göra o. d.; b) betecknande
det som är (el. framställes såsom) faktiskt möjligt,
utförbart el. sådant som låter sig göra el. d.; C)
uttryckande ngt som är (el. framställes såsom) omöjligt,
otänkbart el. d.; d) uttryckande [i utrop o. d.]
tvivel, undran o. d. [t. ex. hur ~ han göra så?] Can

— kaminen ~ eldas med koks . . can be heated
with . .; jag ~ (: har möjlighet att) ta brevet åt dig
I can take . .; du ~ (:det står dig fritt att) räkna
pengarna jjälv you Can COUnt . .; ~ (: går det för sig
att) vi få te ooh . .? can we have [some . .]?
bevilja er begäran ~ jag inte . . I can not; ~
inte jag (: ar det omöjligt att jag hjälpa dig?
cannot (can’t) I . .? han ~ väl inte vara sjuk he
cannot. ., I should think — jfr äv. annat II
ex. 2 (i vissa talesätt) ibl. äv. may (jfr äv. gott Ex.
(II d)); så dystert som det ~ vara as .. as may
be; som man se as you may see; ruinen ~
ses därifrån . . may be seen . . 3 äv. andra uttr.:
a) (: är i stånd att o. d.) i vissa fall (mera stelt,
högtidligt ei. d.) is (&c) able (in a position) to inf., is

(&c) capable of. .-ing; b) (-. har urt sig att) [I
(&c)] know ([he (&c)] knows) how to inf.; C) (i
samband med en passiv inf., i betydelse : är att) is (&c)
to be . .-ed; d) saken ^ icke förklaras äv.
.. admits (doesn’t admit) of being explained;
e) (i förbind. : man ~ icke inf. [— det är omöjligt
[för en] att inf.]) äv. there i9 no (&C [jfr ex. ned.])
..-ing — jag hoppas jag /v» (: Skall kunna) göra det- . . I

shall be able to (&c) . .; om (-. ifaii) han inte ~
komma äv. if he is not able (is unable) to ..; ~
inte du åtaga dig det? äv. are you not (aren’t you)
capable of ..-ing..? som ~ ses med blotta ögat äv.
[that is] visible (to be seen) ..; boken ~ köpas
. . is to be bought (äv. is purchasable); ^ du

tala engelska, spela piano? äv. do yOU . .? jag n» (: är
beredd att) mista allt, meu icke henne I am prepared
to lose ..; man ~ tro vad som helst om
honom! äv. anything can (äv. may) be believed
(is believable) about him! ~ det vara möjligt
för er ait ha det färdigt till i morgon? äv. Can yOU
possibly ..? hur /v, du bära dig åt på det viset? how
can you (is it possible for you to)..? man
^ aldrig veta (säga) äv. there’s nevesr any ..-ing
B friare 1 uttryckande ngt som går för sig, är
förhållandet can (ei. may); man <v ha medlidande med
honom, men . . you may have sympathy . .; ett
avtal <n/ ingås av honom .. c a ii ([: får] may) be
entered into..; han ~ vara glad att.. he can
(may) be glad that . .; här jag nämna
ait . . here I can (el. [: må det vara mig tillåtet
att] may) mention that . .; du ~ gott tro
\jpå~] det you can quite well (are certainly
entitled to) believe that; ni t\> tro mig, när
jag säger.. you may believe me,..; man väl
säga, att han bär sig dumt åt one may (can, is
entitled to) say surely . .; vad den bär vasen,
en sådan färd kostàf what Can . . COSt? 2
(uttryckande tillåtelse) [: ~ få tillstånd att] may; friare
[: det går an,’ möter intet hinder att (jfr A t 5)] Can; ~

jag [/å] gå nut may (äv. (F) can) I go now?
han ~ få) komma så ofta han vill för mig
. . he can (el. may) come . . 3 (innebärande
en uppmaning el. d. [närmande sig en imperativ])
can; kommer ngn så ~ du säga . ., you can tell
them . .; du ~ inte få tala med n.ig you
cannot (can’t) . . 4 (: har benägenhet (tendens) att)
can; äv. (om ngt som upprepar sig o. d.) IS (&c) apt
to inf.; oturen <%/ vara infam ibland bad luck
has a way of being . .; så tankspridd man ~
vara! how . . one is apt to be! 5 (innebärande

vad ngn (el. äv. ett djur, en sak) är i stånd till på grund
av betingelser i hans (dess) natur o. d.) fl) [jfr A 1 a o.
B 4] can; 6) will — han ~ vara ond (rolig) ibland
he can (äv. has it in him to) be .. at times; on
occasion he is .. (av. has a way of being [-[amusing]);-] {+[amu-
sing]);+} huset ~ rymma åtskilliga till . . can
hold several more; han ^ sitta i timtal utan att
inf. he will sit . . 6 (i förbindelsen : ~ [lika]
gäma, ükaväi) may (ibi. can) se gärna ex. 7 (i

avsiktsbisatser [jfr skall]) may; äv. (: blir i stånd att)
can; släpp iös hunden, så att han ~ få springa

>—- uppslagsordet 0 saknar plär.

- pl. och sing, i ka F familjärt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0426.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free