- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
462

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - korkad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

korkad

(tül) cork up; ~ upp uncork -ad a a) eg. corked;
b) F (: dom o.d.) stupid, senseless -dyna -ek
cork pillow (oak) -matta kamptulicon; friare
linoleum, hand. ftv. (F) lino -munstycke cork
mouthpiece (ftv. tip); [försedd] med ~cork-tipped -ning
corking -pistol pop-pistol -platta -propp cork
slab (stopper (&c)) -skruv corkscrew
-skruvslik a corkscrew-like, ftv. corkscrew ..
-skruvs-lockar pi. corkscrew purls -skärare (pers.)
cork–cutter -sula (ftv. los) -träd cork sole (tree)
korn -et [-] 1 (med pl.) O) C sftdes~, frö~) grain;
b) C liten del [ar ngt, t. ex. sand, gald, kmt]) grain
[of [sand ( &c); ftv (bildl.) truth sanning]]; (damm~)
speck [of . .]; åv. pellet jfr hagel~; (vete~) åv.
(bibi. o. d.) corn [of . .] — ge tionde ~et yield a
tenfold harvest; ~ för ^ (om sanden 1 timglaset) a
grain at a time, grain after (by) grain 2 (»tan
pl.) bot. o lantbr. (åv. : ~et) barley 8 (mest 1 slng.)
{mil. o. jakt.) a) eg. bet. [på skjutgevär] bead; mil.
åv. fore(front, muzzle; [på kanon] dispart)-sight;
b) friare o. biidi. se ex. — ta fint, grovt, struket
~ take fine (coarse, medium) sight; ha ngn p&
~et åv. cover a p.; ta ngn, ngt på ~et biidi. (om
målare, författare o. d.) get. . (hit.. off) to the life;
»litvar taget på ~et.. had been hit off to a T;
få ~ på get sight of, set (clap) eyes [up]on; åv.
(biidi.) spot; åv. get.. in sight; åv. <F) [t. ex. en
bra framtidsplats, metod att. .] get wind (be On the
track) of 4 (utan pl.) se skrot [och
korn||a sig refl granulate, grain -blixt flash of
summer (sheet) lightning -blå a cornflower
blue -böd (: spannmåls-) [is. biidi.] granary
kornett -en -er 1 mil. cornet 2 mus. [-cornet[-à–piston]-] {+cornet[-à-
-piston]+} -biåsars (-1st) cornet-player; cometist
korn||gryn [a] barley-grain, grain of barley; koii.
hulled (Scotch) barley -ig a aiim. [t. ex. snö] (åv.
geoi.) granular; åv. granulous; (i sms.) -grained
jfr fin~ o. d. -ighet granularity; granulation
kornisch -en -er bygg. o. d. cornice — i ems.
cornice-korn||knarr «ooi. corncrake -vivel *ooi.
corn–weevil -åker barley-field
korp -en -ar 1 aooi. raven; Midi, hawk; den ena
~en hackar inte vi ögonen på den andra ordst.
hawks will not pick out hawks’ eyes; åv. there is
honour amongst thieves 2 se -hacka -gluggar pl.
F (: [en människas] ögon) giglamps; upp med ~na!
open your peepers (blinkers) [, Mister]! -hacka
pickaxe, mattock -krax eg. o. biidi. croaking;
biidi. åv. foreboding of evil -näbb raven’s beak
korporation Eas a i] corporate body (body
corporate); [mote. : enskild person] public body,
friare (: sammanslutning) association; åv. (ss. ’juridisk
person’) corporation -s- i ems. (sport.) [t. ex.
/^fotboll, /^skjutning] inter-works(ei. -bank(&c); åv.
-club) [competition (tournament) ^tävling]
korpral -en(m. -n) -er mil. corporal -[a]skola
mil. corporals’ (&c) training-course
korp|svart a raven-black
korpul||ens ~en 0 stoutness, corpulency -ent a
stout, corpulent

korpus typogr. (åv. : ~stil) long primer

korsa

korrekt I a correct; c felfri) faultless, åv. (ofta
iron.) impeccable; vara överdrivet ~ åv. .. a prig
II adv correctly &c -het correctness (&c)
korrektur -et -[er] typogr. proof[-sheet], ftv.
printer’s proof; läsa ~ på.. read the proofs (kc)

Of . . — I sms. vani. [t. ex. -ark, -läsare, -låsning,

•prees] proof- -avdrag pull[ed proof] -fel error in
a (the) proof -läsa tr read . . in proof
korrelat -et -[er] gram, antecedent
korrespond||ens ~en correspondence;
undervisning medelst (per) ~ . . by correspondence;
I sms. [t. ex. /^/avdelning (hand.), ~kort]
correspondence -ens|institut correspondence-(äv. postal
coaching)-college(-school) -ens|kurs äv. course
of instruction by correspondence -ent aiim. (äv.
: affärsvän) correspondent; hand, (å kontor o. d.) ftv.
correspondence clerk -era itr 1 (: brevvftxia)
correspond [med with] 2 (: motsvara) correspond
[med (mot) to]; (: överensstämma) correspond [with
(to) each other] -erande I O o. ii a [åv. [-ledamot]-] {+leda-
mot]+} corresponding

korridor -[e]n -er allmännast (äv. pout.) corridor; i
hus äv. passage; (is. i offent, bygga.) (äv.polit.)lobby
korriger||a tr correct; (: revidera) [t. ex. sin
uppfattning om . .] revise; sport. o. d. (: jämka) adjust;
[t. ex. ett spaningsresultat] rectify; ^ bort [beton.]
ett uttaisfei gradually get rid of (overcome,
eliminate).. -ande a correcting &c
korrugerad a [piåt o. d.] corrugated
kor|irumpera tr [ämbetsman, text] corrupt; ~itextäv.
corrupt.. -rumpering (-ruption ~en 0) (:
-rum-perande) corrupting; corruption; amer. äv. graft

1 kors adv se ~ och tvärs SS. uppslagsord

2 kors interj F (äv. : bevare mig, bevars!) well,
I never (I’m blowed)! bless (good gracious)
me! Oh (oh), my! jfr dag Ex. <A 2 b)

3 kors -et • 1 eg. bet. a) allmännast (ss. tecken [jfr b],
sak, symbol samt bildl., arkit. o. astron.) cross, ftv.
[t. ex. predika ~et] Cross; (astron.) the Southern
Cross Södra ~et] jfr äv. röd ex.; b) boktr. dagger,
obelisk; c) mus. se höjningstecken; d) jfr gatu~,
väg~ — sätta ett ~ i allmanackan för den l5de
juli, vid ett namn ung. mark down .. in one’s
diary [as a red-letter day]; place a cross against
•.; det heliga ~et the Holy Cross (Hood); i ~
allm. bet. On the cross, ftv. [t. ex. lägga två stickor]
crosswise, criss-cross; lägga armarna, benen i <■<->
fold one’s arms; cross one’s legs; sitta med
armarna, benen i ~ . . with folded arms (crossed
legs; one’s arms folded (&c)); sitta med
händerna (armarna) i ~ bildh åv. . . idle (doing
nothing) ; se (titta) i ~ squint, be cross-eyed; krypa
tiü ~et biidi. se [taga till} bönbok [en]; åv. (:
ödmjuka sig) eat humble pie F 2 anat. (: trakt strax
nedom -ryggen) sacral region; (på häst) croup

kors||a tr [o. absol.] 1 eg. bet. a) [en väg o. d., Atlanten;
äv. (bildl.) ngns väg] cross; C skära) intersect [t [70

graders vinkel] at]; b) [sin klinga o. d.] CT03S - ^

varandra (om brev) cr03S 2 friare o. bildl. o) [var*
andra] (om tankar [i hjärnan] o. d.) traverse,
Criss–cross; [: komma i strid med] run COUllter to; b)

— 462 -

uppslagsordet O saknar plär.

- pl. och. Bing. lUca F familjärt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0470.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free