- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
814

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sprätta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sprätta

— 814 —

spänd

3 sp rät I ta av. -te t itr (:«nobba) show off; F swank
sprätt|bftge boy’s crossbow; krokig som en ~
biidi. . . [as] crookcd as a corkscrew
sprätt||hök se sprätt -ig a smart[ly dressed],
dandified; <: prydlig) spruce, F friare swell
sprätt||knlv ripping-knife -ning ripping &c
spröd a brittle, (: lös) [t. ex. gips] friable;

c ömtålig) fragile -het brittleness &c; fragility
Spröt »et - 1 se spr&te o. bog~; på paraply o. d. rib
2 zool. antenna (pl. antennae), feeler; jfr känsél~
spurt -en -er sport, spurt -a itr spurt, put on a
spurt -stark a .. strong in the spurt
Spy -dde -tt tr o. Ur vomit [åv. fire eld]; om kanon

o. d. belch [forth]; se åv. kräkas o. ut~
spydig a malicious, ironic[al], sarcastic -het
maliciousness, malice, sarcasm
spy||fluga bluebottle [fly], blowfly; F Midi. ung.
caustic person -gatt sjö. scupper[-hole]
spå -dde -tt tr o. itr a) [ngn] tell [a p. his (&c)]
fortune (absoi. tell fortunes) [by the cards i
kort]; b) [ngt] augur; (: gissa, ana) divine
(prognosticate) [from [med anledning] av]; se åv.
förutsäga — ~ i händerna absoi. (: idka -dom)
practise palmistry (chiromancy); jag ott . .
Ar. (F) I dare say [she will come hon kommer];
jag ~dde att det skulle gd så I predicted it
would happen that way; man har ~tt mig ott
. . åv. I have been foretold that . . -dom ~en
[~ar] prophecy; seåv. förutsägelse; åv.
divination, soothsaying; genom lottkaatntng sortilege
-dom8|konst art of divination (soothsaying)
-kvinna [female] fortune-teller, åv.sibyl;(: håxa)
witch -man fortune-teller, sooth-sayer, diviner,
augur; åv. prophet; c trollkarl) magician
Spån -et(-en) -[or](-er) chip Jfr filspånt
hyvelspån; dum som ett ~ quite empty-headed
spånad -en 0 q) abstr. spinning; b) konkr. spun

wool (el. [lin] flax) -s|växt textile plant
spång -en spänger [rustic] [foot-]bridge, plank
spån||korg cbip-basket -lägga se -täcka
spånt[a] se spont[a]

spån||tak shingle-roof -täcka tr [tak] shingle
Spår -et - 1 (: märke) mark [av, efter of; left by a
man’s shoes efter en mans skor]; (: foW) [foot]step
äv. bildl.; 1 rad (linje) track [of a Waggon efter en
Tagn; of an animal aT ett djur]; svagare trace äv.
bildl.; (: hjul~) rut; Jakt. print, trail äv. bildl.;
förnimbart genom lukt åv. scent [pick up a SCent få
upp ett bildl. åv. (: ’tecken’, ’aning*) vestige;

inte ett F not a bit (at ali)! icke det minsta
~ av tvivel not the faintest [shadow of a]
doubt; finna ~ av . . find traces (some
vestiges) of . .; följa ~et absoi. follow (keep to)
the track; förlora (tappa, komma av) ~et lose
the track (om jakthund scent); hunden har tappat
~et åv. . . is thrown off the scent (trail); sopa
igen ~en [efter sig] obliterate the (one’s)
track [s]; söka ~et jakt. cast about; följa . . t
~en be fast on the heels of .. jfr 1 hack ex.;
åv. track (trace)..; biidi. se fot~; straffet
följer brottet i ~en punishment comes close on

crime; hjälpa ngn på ~et give a p. a clue, put
a p. on the [right] track; komma .. på ~en get
on the track Of . ., bildl. [t. ex. en hemlighet] åv.
find.. out; trace .. jfr -a; av. smell out..; vara
ngn på ~en be on a p.’s track; komma in i
de gamla ~en igen Midi, get into the old rut
again 2 tekn. jamv. track; (: skenor) rails pl., line;
hoppa ur ~et run off the track, leave the rails
spår||a I tr track, follow the trail of . .; trace åv.
bildl. (: skönja); Jakt. åv. scent; ~ upp track (friare
trace) out, äv. get the scent of; friare o. Midi,
hunt (find) out, discover II itr 1 c göra spår)
make tracks 2 ~ ur run off the rails (line) Jfr
ur~ -hund sleuth-hound; äv. bloodhound äv.
bildl.; bildl. [polis o. d.] äv. sleuth -lÖSt adv
leaving no trace (&c), without leaving any
tracks (&c) [behind one (it (&c))]; .. är ~
försvunnen a*. .. has vanished into thin air -snö
track-giving (äv. new-fallen) snow
spårvagn tram[car]; am. street-(troIley-)car
-sj-förare tramway motorman
spår||vidd [railway] gauge -väg tramway äv. i
sms. -vägs I linje tramway line -växel switch
spå sig refl, låta ~ sig have one’s fortune told one
späck -et 0 lard; c valfiske) blubber -a tr lard;
biidi. interlard; ~d med kanoner .. bristling
(studded) with guns; en ~d börs a filled
(well–lined, åv. long) purse -fläsk [strips (pl.) of]
bacon for larding -huggare zool. grampus -nål
lar ding-pin -sten miner, lardite
späd a tender [child bam; plant planta; age ålder];
slender [growth växt; form gestalt]; c ovanligt
liten) tiny; bot. äv. young [peas ärter; trees tråd];
spått barn åv. infant, baby; ~ röst feeble (weak,
äv. little) voice; från sin ~aste barndom from
his (&c) earliest infancy
späjda -dde -tt tr (äv. : ~ ut) dilute; thin
(weaken) .. [by an addition of water genom tillsats av
vatten]; mix [the milk mjölken]; hon spädde på
med .. she diluted it (&c) with . .; ~ ut åv.
dilute.. still more; ~ut.. med vatten åv. water
späd|jbarn infant, baby -barnsjkrubba infants
crèche (fr.) -barns|ålder, t ~n in infancy -gris
young (sucking- )pig, porkling -het tenderness
&c; delicacy -lemmad a slender-limbed
späd|ning o -ande) diluting &c; c e n dilution
späk||a -te -t tr mortify [the flesh köttet]; åv.
macerate; friare castigate -a sig refl mortify
oneself (el. the flesh) -ning mortification &c
spän||d a tight [rope rep]; c styv) taut; vani. bildl.
tense [nerves nerver]; åv. [tightly] stretched
[canvas segelduk]; om båge strung, drawn up;
biidi. intense, intent; -t förhållande strained
relations pl. [till with]; högt ~ förväntan
high–wrought(-8trung) expectation; boken håller
intresset -1. . keeps the reader’s (&c) attention
alive (alert); med —a muskler åv. with muscles
knit; deras —a nerver äv. their highly-strung
(taut) nerves; lyssna med ~ uppmärksamhet
listen with strained (keen, rapt, profound,
tense) attention, listen intently (with all ears);

•—■ uppå lagaordet O saknar plär. - pl. och sing, lika F familjärt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0822.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free