- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
853

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - svinaktigt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

svinaktigt

- 853 —

svår

meanness &c; i ord obscenity; ~er åv. [i ord]
foul (beastly) things -aktigt adv [behave
uppföra sig] like a beast -borst pig’s (hog’s)-bristle
Svindel -n 0 1 (: yrsel) giddiness, dizziness; läk.
vertigo; fä ~ vani. turn (el. feel) giddy (dizzy)
2 (: bedrägeri) swindle, humbug, cheating,
trickery -affär swindle, gambling project,
bogus transaction (business) -firma swindling
company; äv. long (ei. [: sken-] bogus) firm
svindl||a itr 1 (allm.) komma ngn att ~ make . .
[feel] giddy (dizzy); äv. make ..’s head reel
(turn) is. biidi.; det för mina ögon my head
swims, my eyes swim 2 band, lay bogus
schemes, swindle (cheat, humbug) the public
(&c) -ande a giddying, dizzying; giddy (dizzy)
[height höjd]; i en ~ fart at a breakneck (ei.
breathless) pace; priserna stiga till r-+j höjd bildl. ..
to a dizzying height -are swindler; <: bedragare) äv.
cheat, humbug -ar(firma se svindel- -eri
~[e]t ~er se svindel 2; äv. take-in F; ~er
swindling transactions

svin]|eri 1 se -gård 2 biidi. swinishness, filth -fett
[hog’s] lard

Svin g -en -ar boxn. o. dans swing -a tr o. itr swing
jfr svänga; [svärdet] brandish (wield) . . -a Sig
refl swing oneself; ~ sig ned swing down; ^ sig
upp a) (om fågel) mount on the (ei. take) wing,
äv. soar; b) [i sadeln] vault (swing oneself up)
[into the saddle]; c) [i världen] rise [in the
world]; d) [till general] rise to be [a general]
-pjatt F jitterbug
SVin||gård hog-(pig-)pen, pig-yard; större swinery
-herde swineherd; förräv. hog-ward -hjord herd
(drove) of pigs (äv. swine) -ho pig-trough(-tub)
-hugg, ^ går igen F the biter bit, tit for tat -hus
piggery jfr -stia -ister se -fett -kreatur swine
(pl. lika), porker -kött pork, pig’s(hog’s)-flesb
-läder pigskin äv. i sms. (: hogskin, hog’s

skin (leather) -mat food (ei. [förakti.] food only
fit) for swine (pigs); äv. pig-(hog-)wash
svinn -et 0 loss in measure (weight)
svin||pest veter. swine-fever; amer. hog-cholera
-päls biidi. P swine, dirty beggar -rygg 1 eg.
pig’s back; hog[’s]-back av. biidi. o. geoi. 2 sjö.
på fartyg sagging, hogging -slakt pig-killing
(-sticking) -stia pigsty; biidi. sty, filthy dog-hole
Svira itr revel; jfr rumla o. rummel ex.
svirv|el -eln -lar 1 se lekare 2 fiskredskap swivel
sviskon -et - prune -kaka prune cake
SVlt -en -er 1 furstes o. d. samt ~ av rum Suite se äv.
följe 2 a; C rad) succession (series) [<av of];
kortsp. sequence, run; jfr 1 fil 2 C följd) sequela
(pl. sequelæ) lat. (aftereffect) [av [sjukdom] of];
~er äv. [av krig o. d.] aftermath sing,
svordom c ed) oath; c förbannelse) curse; F swear

[-word]; ~ar koll. swearing sing.
SVUll jen a swollen [face ansikte]; (: uppsvälld) [jfr
d. o.] bloated, puffed, swelled up; göra . . ~
swell (äv. bloat) . . -na itr, ~ [upp] swell,
become swollen (&c), bloat -nad swell[ing];
bloatedness; (: vattens) oedema

svulst -en [-er] 1 med pl. (läk.) swell[ing], tumour,
tumefaction 2 utan pl. se -ighet -ig a inflated,
turgid; bombastic; (: affekterad) high-flown;
F high-falutin -ighet biidi. [i taiet] bombast,
fustian, turgidity [of style (language)]; äv.
inflated speech, grandiloquence -igt adv vani. in
a turgid (&c) manner
svulten a famished se äv. ut—
svunnen a past (bygone) [time tid]
svuren a sworn [enemy of . . fiende till . .]
svyck -en -ar F booze, spree
svågjer -em -rar brother-in-law -lag (skap)
relation by marriage
svål -en -ar hos svin skin, rind [of bacon]; se äv.
huvud~

svångrem belt; F belly-strap; dra till (åt) ~en

biidi. put oneself on short commons
svår a 1 aiim. a) (att verkställa (förstå, behandla) etc.;
äv. : kinkig) difficult [för for]; (d:o samt ~ att
uthärda o. d.; äv. : mödosam) hard [lesson läxa;
piece of work arbete; för for (jfr ex.); mot upon];
C krånglig) troublesome; (: invecklad) intricate
(complicated) [problem problem]; (: påkostande)
trying [week vecka]; b) farlig, allvarlig (ofta äv.
: ~are jfr ex.) grave (serious, severe) [illness
sjukdom] — Jfr besvärlig, brydsam, hård m. fi. samt
(om pers.) -hanterlig 2 tekn., is. sjö. (: tung, grov)
heavy [timber timmer; gun kanon]

Exempel: (1) ett ~t arbete äv. (F) atough job;
en ~ backe aiim. a steep hill; att komma uppför a
stiff hill [to get up]; att gä (åka) nedför a bad hill
[to descend]; ~ beskyllning grave accusation;
~ examen äv. stiff examination; ett fall a)
eg. a serious (ei. heavy) fall; b) biidi. a grave
(difficult) case; i ~are fall in [more] serious
(in aggravated) cases; ~t fel a) hos sak serious
inconvenience (drawback); b) hos pers. serious
(ei. [begånget] grave) fault (äv. [: misstag] error
(mistake)); c) skoi. c grov bock) big mistake; en
~ frestelse a sore (heavy) temptation; ~a[re]
följder grave (serious) consequences; en ~
förbrytelse a great (äv. [: avskyvärd] heinous) offence
(ei. [jur.] crime); en ~ förlust a hard (bitter,
heavy) loss; han har [ett] ~t hjärtfel äv. there is
something seriously the matter with his heart;
[en] ~ hosta a bad (F graveyard) cough; [en] ~
klämma a bad pinch, a serious plight; vara i
[en] ^ klämma äv. . . in great straits (in a
strait); ~ köld a severe cold; lidanden
severe (grievous, great) suffering[s] (ei. [: [-plågor]-] {+plå-
gor]+} pains); ha ett ~t lynne . . a trying (harsh,
bad) temper; en ~ olycka a grievous (el. [friare]
great) calamity; (om enskild olycksnändelse) a fatal
accidént; ha plågor be in great pains, suffer
greatly; prov se prov ex.; [en] ~ sjö[gång] a
rough sea; ett ~t slag se hård dyl. ex.; en ~ tid
hard times (pl.); umbäranden severe
privations; en — uppgift äv. an arduous task; äv.
an awkward (a difficult) problem; ~t val hard
choice; ~ vinter hard (severe) winter; ~t väder
bad (nasty, foul) weather; sjö. äv. tempestuous

<—’ title-word 0 no pl. - pl. saiue as sing. F colloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0861.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free