- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
889

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tilltalsord ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tilltalsord

- 889 —

tillåta

-81 ord [as a (the) »om] word (term) of address
[till to] -s|pronomen pronoun of address
till||trampa tr tread . . smooth (ei. down) -trassla
tr stim. entangle, get . . into a tangle (biidi. a
muddle); en d härva a tangled skein ’ftv.
biidi.); ha ^de affärer have involved finances
(pecuniary entanglements) -trassl’ing <~~ar
(: -ande) entangling, åv. entanglement, tangle
-tro I tf c tro) credit; C förtroende) [t. ex. e)
förtjftna ngn] credence; (: tunt) confidence ftill
tngn] in]; skänka n*n sätta ~ till ngn place
credit (e». confidence) in . .; ej sätta ngn ~ till
historien place no credence in . .; vinna ~ [Aos]
gain credence [with], be credited (believed)
[by] II tr, ~ ngn ngt, att inf. believe a p.
capable of (give a p. credit for, credit a p. with)
[a th. (..-ing)] -tro sig refl, ~ sig ngt, ~ sig att
Inf. believe (ftv. fancy) oneself capable of [a th.
(..-ing)] -trycka tr 1 %iim. bet. press (&c) . . to
(el. It. ex. looket] down); C hoptrycka) compress 2
boktr, se trycka Vill] -tryckning [~ar]

(i -ande) 1 pressing (&c) to (&c) 2 (boktr.)
additional (ei. supplementary) printing
tillträdda tr a) (egendom o. d.j take over (possession
of), åv. [ett arv, en egendom] come into [possession
of]; b) [tjenst o. d.} enter [uplon the duties
of [an appointment]; reqtringen take up
(assume) the reins of government — ~ tjänsten
&v. (om tjänare) enter service -ande I 0 a) [av
egendom] entry [av into possession of]; taking
over (&c) [av of]; b) (om ämbetsman] entrance
[av upon office ämbetet] II a o) [the person den]
taking over («i. possession of) the farm (&c);
[arrendator 1 incoming; b) [tjänsteman] [a[n] . .]
entering upon his duties -e tf c [rått till]
inträde o. d.) entrance (admission; åv. [luftens]
access) [till to]; (av. : tillstånd till admittance;
r>*>t fritt, fritt ~ (anslag) admission (entrance,
admittance) free; ~ förbjudet (anslag) No
Admittance; ^ endast för medlemmar (anslag) åv.
Members Only; lämna fritt ~ till (åt) [t. ex.
kommunismen] open the door to; ha, äga ~ till, .

a) (ngt] have admission to . .; [sammanträde o. d.J
have the right to attend ..; b) [ngn] have access
to . .; barn äga ej (anslag) children [are] not
admitted; åv. for adults only

till||tufs|a tr a) eg. [ngn, ngns hår] tousle, rumple;

b) biidi. (F) se [ge .. enl -ning -tufs|ning ~en ~ar
(: -ande) tousling &c; ge ngn en ~ F give a p.
a good rub-a-dub -tugg ~et tf, en sup med ~ ..
witb something to eat to it -tvinga sig oeg. refl
obtain (secure) . . by force; äv. [t. ex. ngt av ngn]
force [. . av OUt Of; åv. (mil.) the passage Of
övergången över . .] -tvåla tr biidi. (F) dress . . down
-tyga tr, ~ ngn (ngt) [illa] use (treat, handle) . .
roughly; [Is. levande varelse] mangle, maul; [Is
sak] batter, knock . . about (out of shape); han
var så att . . he had been so badly knocked
about (mangled &c), . . -tänkt a [t. ex. resa)
contemplated, &v. proposed, c planerad*
projected; (: tillämnad) intended -täppa tr stop (shut.

fiv. [is. med saksubj.] choke) up . . (. . up)
-Vals|-ämne «koi. optional [extra subject]
tillvaratagna tr c ta . om tand) take charge of;

(; bevaka) [nens Intressen] look after, (: skydda)
protect, safeguard; C hopsamla» [t. ex. matrester]
gather up, collect [up]; c utnyttja) [möjligheter
o. d.) take advantage of, utilize; c hitta» find;
-et (tidningsrubrik) found [and taken charge of];
-na reseffekter jåruv. o. d. passengers’ lost
property -ande tf, av .. the taking charge of
(el. looking after (&C)) . .; [ngns Intressen] äv. the
protection of . .
tillvaro -n tf allm. existence; friare life; kampen
för the struggle for existence (for (of) life)
tillverk||a tr manufacture, äv. make [.. av outof];
friare produce [. av from]; (om maskin el. fabrik)
turn out -are manufacturer &c -ning ~en
[~ar] 1 (utan pl.) manufacture, äv. make;
production 2 (med pl.) manufacture, åv. make;
product; [per år o. d.] output, turnout
-nings|-kostnad cost of production (&c) -nings pris
manufacturer’s price -nings|värde [per år o. d.]
output value
tilll’vifta tr, nen [ett] farväl wave farewell to . .
-Vinna sig f>eg- refl (t. ex. en fördel, ngns förtroende]
gain, obtain, secure; [ngns aktning] åv. win -vita
tr, ~ ngn ngt, att ha . . charge a p. with [a th.
(..-ing)]; ~ ngn skulden för olyckan lay the
blame of [the accident] on a p. -vitelse
charge (imputation) [för of; for att inf. of ..-ing]
tillvåga adv se itill) väga -gående ~t tf
(-gångs|-Sätt) course (line) of action, [mode of] procedure
tillilvälla sig oeg. refl usurp; arrogate to oneself
[the right of ..-ing ratten att inf.] -växa itr grow
jfr växa; [om t. ex. rikedom] «v. accumulate: is.
biidi. äv. [t. ex. i antal] increase [t in] -växla sig
oeg. refl, ~ sig silver i en bank procure some
silver change at..; ~ sig engelska pengar a v get
some [of one’s] money changed into English
-Växt allmännast growth åv. bildl. [av (åv. t) [ngns
(ngts) . .] of; » [foikmångd] in]; c ökning) increase
[i [anseende] in (of)]; accumulation [t [rikedomar]
of], skogs, increment, accretion; stadens hastiga ^
the rapid growth (expansion) of ..; vara stadd i
~ [t. ex. om brottslighet] be increasing (growing),
be on the increase -yxa tr rough-cut(-hew),
rough (block) out . . (. . out); friare shape
(fashion).. in the rough
tillåt||a tr a) allmännast allow [a p. a th. ngn ngt]
(el. [meddela [ngn] -else] permit) [a p. tO [inf.]
ngn att inf., att ngn ..r]; (: leke hindra; finna sig i)
suffer [a p. to [inf.] ngn att Inf., att ngn ..r];
b) (: samtycka till [ngt, att ngn ..r]) consent to [a
th. (a p.’s ..-ing)]; c) (med sak, omständighet ss.
•ubj. [t. ex. vädret, ens hälsa]) admit (allow) of
Jfr medgiva — tillåt mig att göra en fråga allow me
to (let me) [ask you a question]: om ni-er ii you
[will] allow (permit) me; du -er väl, att jag ,.r?
åv. you don’t object to (mind) my ..-ing, do
you? min kassa -er det inte my purse doesn’t
(won’t) allow of it; han -er ingen motsägelse he

~ title-word tf no pl. - pl. same as sing. F colloquial

29—616080. Harlock m. fi., Svensk-engelsk ordbok. Skoluppl. 2 u. 6 tr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0897.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free