Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Magi ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
142 Magi–Manhaftighet.
Magi (utan pl.) s. f."
Magiker (pl. lika) s. m., gr.
magos.
Magisk (n. -t) a.
Magister (pl. -trar) s. m., lat.
Magistrat (pl. -er) s. m., lat.
magistratus.
Magnat (pl. -er) s. m., af lat.
magnus, stor.
Magnet (pl. -er) s. m., gr. mag
nätäs.
Magnetisera (-r, -de, -t, -d)
V • 3.
Magnetisk (n. -t).
Magnetism (utan pl.) s. m."
Magra (-r, -de, -t) v. n.
Mahogny (utan pl.) s. m., eng.
mahogany.
Majestät (pl. lika**) s. m.,
majestas.
Majestätisk (n. -t) a.
Majestätlig (n. -t) a.
Major (pl. -er) s. m., fr., af lat.
major, större.
Majoritet (pl. -er) s. f., af lat.
major, större.
Majs (utan pl.) s. m., fr. mais.
Mak (utan pl.) s. n. oböjl., n.sax.
Maka (-r, -de, -t, -d) v. a. o. r.
Maka (pl. -r) s. f.
Maka (end. pl.) a. oböjl.
Makadamisera (-r, -de, -t, -d)
v. a., efter uppfinnaren Mac
Adam.
Makadamisering (pl. -ar) s. f.**
MakalÖs (n. -t) a., af lös.
Makaroner (end. pl.) s. m., ital.
maccheroni.
Make (pl. -ar) s. m., fsv. o. isl.
maki.
Maklig (n. -t) a.
Maklighet (utan pl.) s. f.**
Makrill (pl. -er) s. m., t. makrele.
Makt (pl. -er) s. f.**, fsv. makt,
af g, v. magha, mogha, förmå.
Maktlös (n. -t) a., af lös.
Maktlöshet (utan pl.) s. f.**
Maktpåliggande (n. lika) a., af
ligga.
| Makulatur (utan pl.) s. n., me
| delt.lat. maculatura, af macula,
| fläck.
Makulera (-r, -de, -t, -d) v. a.,
| lat. maculare.
Mal (pl. -ar) s. m., isl. mölr.
Mala (mal, malde, malt, mald)
v. a., isl.
Mall (pl. -ar) s. m., t.
Malle (pl. -ar) s. m., af lat.
| medulla.
| Malm (pl. -er) s. m., fsv. malmher,
| isl. malmr.
Malning (utan pl.) s. f.**
Malt (utan pl.) s. n., isl.
| Maläten (n. -et) a., af äta.
Malört (utan pl.) s. f., af ört.
Mamma (pl. -or) s. f., lat.
| Mammon (utan pl.) s. m., af hebr.
matmón, rikedom.
Mamsell (pl. -er) s. f., fr. ma
demoiselle. -
Man (pl. män och man) s. m.,
fsv. maper, mander, man, isl.
| maðr.
| Man [å häst] (pl. -ar) s. f., isl.
mön.
Mana (-r, -de, -t, -d) v. a., isl.
Manbar (n. -t) a.
Manbarhet (utan #) s. f.52
Mandat (pl. lika**) s. n.,
mandatum.
Mandel (pl. -dlar) s. m.*", t.
Mandolin (pl. -er) s. m., fr.
mandoline.
Mandom (utan pl.) s. m.
Manège (pl. -r) s. m., fr. manège.
Manér (pl. lika) s. n., fr. manière.
Mangel (pl. -glar) s. m.*", t.
Mangla (-r, -de, -t, -d) v. a.,
t. mangeln.
Mangling (pl. -ar) s. f.**
Mangrant adv.
Manhaftig (n. -t) a.
Manhaftighet (utan pl.) s. f.**
lat.
lat.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>