Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Spännare ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Spännar e––Stam. 209
Spännare (pl. lika**) s. m. Stackare (pl. lika**) s. m., egentl.
Spänne (pl. -n) s. n., fsv. span, stafkarl, stakkarl.
spenne, isl. spenni. Stackars a. oböjl.
Spänning (pl. -ar) s. f.** Stackig (n. -t) a., isl. stakkaðr.
Spänstig (n. -t) a. Stad [plats] (pl. städer) s. m.,
Spänstighet (utan pl.) s. f.**. fsv. staper, isl. staðr, ställe.
Spänta (-r, -de, -t, -d) v. a., af | Stad [kant] (pl. -er) s. f., fsv.
spån. stab.
Spärr (utan pl.) s. oböjl., d. Stadd (n. -dt) a., af g. v. stan
spær, t. speer, spjut. da, stå, isl. staðinn.
Spärra (-r, -de, -t, -d) v. a., af | Stadfästa (-r, -de, -t, -d) v.
sparre, bom, fsv. o. isl. sperra. a., af stad, ställe, och fästa.
Spärrning (pl. -ar) s. f. Stadfästelse (pl. -r) s. f.*".
SpÖ (pl. -n) s. m., fsv. spöödh. Stadga (pl. -r) s. f., fsv. stapgi.
Spöka (-r, -de, -t) v. n., m.sax. | Stadga (-r, -de, -t, -d) v. a.
spöken. o. r. af stad, ställe, fsv. stäpga.
Spöke (pl. -n) s. n. - Stadgande (pl. -n) s. n.
Spökeri (pl. -er) s. n. Stadig (n. -t) a., af stad, ställe.
Spörja (-er, sporde, sport, Stadium (pl. -ier) s. m., lat., af
Spord) v. a., fsv. o. isl. spyria. gr. stadion, rännarebana.
Spörsmål (pl. lika) s. n. Stadsbo (pl. -r) s. m., af fsv.
Sqvadron (pl. -er) s. m., fr. boi, isl. bili, invånare, jfr
escadron. landtbo.
Sqval (utan pl.) s. n. Staf (pl. -var) s. m., fsv. staver,
Sqvala (-r, -de, -t) v. n., af isl. stafr.
qvälla. | Stafett (pl. -er) s. m.", fr.
Sqvaller (utan pl.) s. n., fsv. estafette, ital. staffetta, af staffa,
sqvalder, isl. skvaldr. | stigbygel.
Sqvallerbytta (pl. -or) s. f., Staffli (pl. -er) s. m., t. staffelei.
urspr. sqvallerpott. | Stafning (utan pl.) s. f.**.
Sqvallra (-r, -de, -t) v. n., fsv.
sqvaldra, isl. skvaldra.
Stafva (-r, -de, -t, -d) v. a.,
fsv. stava, isl. stafa.
Sqvalp (utan pl.) s. n. | Stafvelse (pl. -r) s. f.*".
Sqvalpa (-r, -de, -t) v. n., d. Stag (pl. lika) s. n., t.
sqvalpe, n.sax. schulpen. Stagnation (utan pl.) s. f.", fr.,
Sqvalta (-r, -de, -t) v. m., jfr. af lat. stagnum, träsk.
sqvala. | Staka (-r, -de, -t) v. n. o. r.
Sqvattra (-r, -de, -t) v. n. Stake (pl. -ar) s. m., isl. stiaki.
Sqvattram (utan pl.) s. m. | Staket (pl. lika**) s. m., ital.
Sqvätt (pl. -ar) s. m., d. sqvatt. stacchetta.
Sqvätta (-er, -tte, -tt) v. a. o. Stall (pl. lika) s. n., fsv. staller,
n., fsv. sqvætta, isl. sqvetta. i isl. stallr.
Stab (pl. -er) s. m., t. | stalla Ör, -de, -t. -d) v. a. o. n.
Stabel (n. -t) a., lat. stabilis. Stalp (pl. lika) s. m., af stjelpa.
Stack (pl. -ar) s. m., fsv. stak- Stam [på fartyg] (pl. -mar) s.
ker, isl. stakkr. m., fsv. stamn, stampn, isl.
Stacka (-r, -de, -t, -d) v. a. stafn.
14
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>