Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Vitterheten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
De flesta och bästa af dessa dikter tillkommo under den nyssnämnda tiderymden 1765—1780. Sedermera röjde sig ett märkbart aftagande i Bellmans skaldegåfva, ehuru visserligen några af hans dikter äfven från en senare tid äro fullt jemförliga med dem från denna hans glansperiod. Efter hans 40:de år började hans helsa mer och mer aftaga. I de gillen, hvilka han så ofta lifvat med sina sånger, blef han en alltmera sällsynt deltagare, och hans lynne syntes ofta för längre tider dystert och nedstämdt. I början af året 1792 insjuknade han så svårt att ryktet förkunnade hans död. Vid hans tillfrisknande i Februari detta år skref Leopold till honom:
»Odödlige Bellman, du andas då än!
Ditt blod, som din vers, än med liflighet flyter;
Än Sverige af kungen bland sångare skryter,
Än skryter jag af att dig ega till vän.
Re’n skymtade döden på tvådubbla kullen,
Re’n gracerna sönko i tårar och flor —
Re’n plaskade Charon med åran kring jullen,
Man ropte: »Han for» — men du for ej, min bror.
Du for ej, du lefver, hell Sverige, hell Norden!
Hell mig, som, än glad af din grönskande krans,
Får dyrka, af snillen, det första i glans,
Får älska, bland hjertan, det bästa på jorden.
Sent komme den dagen, då vänskapens tår,
Som än i ditt sköte besvarad kan falla,
Skall två dina kinder och finna dem kalla
Och fukta förgäfves din kransade bår.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>