- Project Runeberg -  Svensk-spanskt lexikon /
94

(1961) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - färdig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

färdig

folia

peligro (riesgo); vad är på ~ ? ¿qué ocurre (pasa,
hay)?

färdig a 1 Efullbordad] terminado, acabado; listo;
nu är det ~t! ¡ya está!; iron F estamos fritos;
bli ~ med a) [avsluta] terminar, acabar; sä snart
ni är ~ en cuanto [lo] termine, así que esté listo
testo, resp Vd]; b) Egöra sig kvitt] terminar
(acabar) con 2 Eberedd] listo, pronto, dispuesto,
preparado ; ~ att avsändas listo para expedir 3 Enära
att] a punto de; han var ~att . (äv) estaba por..
-bygga tr acabar de construir -gjord a hecho,
manufacturado; jfr -sydd -het destreza*,
habilidad*; práctica* -klädd a vestido, listo; vara ~
(äv) acabar de vestirse -kokt a cocido -sydd a-,
~a kläder ropa* [ya] hecha; [ropa* de]
confección* -tryckt a acabado de imprimir -vara hand
producto acabado
färd knäpp F traguito de despedida* -led ruta*,
itinerario, rumbo -ledare guia[*], cicerone ital
färg color; [nyans] matiz, tono, tonalidad*, tinte;
Eeffekt] colorido, coloración*; Emålar~] color,
pintura*; boktr tinta*; E~bad] tinte; hålla ~en
ser de buen tinte; inte hålla ~en desteñirse,
descolorarse; ta ~en ur descolorar, desteñir -a I tr
colorar, teñir Ei svart de (en) negro] II itr-, ~ av
sig desteñirse -ad a teñido; Ekulört] de color äv
bildl-, Ebjärt] de colorines; am chillón -are
tintorero -band Epå skrivmaskin] cinta* [de color]
-behandling colorido -blandning mezcla* de
colores -blind a daltoniano -blindhet daltonismo
-brytning contraste (oposición*) de colores; fys
refracción* de colores-dyna cojín de tinta* -eri
tintorería*-fiIm película*en (a) colores, película*
en tecnicolor -fotografi fotografía* en (a) colores
-glad a de colores vivos -glans colorido,
brillantez* de colores -glädje riqueza* en (de) colores
-handel droguería*, almacén de colorantes; mex
tlapalería* -handlare droguerlo, -a*, droguista
[*] -klick mancha* de color -kopp mål salsera*
-krita lápiz de color -lagd a coloreado -låda
caja* de colores -lägga tr color[e]ar -läggning
coloración* -lös a Eurblekt] incoloro, desteñido;
Ematt] mate, pálido -löshet falta* de (pobreza*
en) colores -ning coloración*, tinte -nings medel
agente de coloración* -penna lápiz de color
-pistol © pistola* de colores -prakt riqueza* en
(de) color[es], colorido -prov muestra* de color
-rik a rico en colores -rikedom = -prakt
-sammansättning combinación* de colores -sinne
sentido del color -skala escala* (gama*) de
colores -skiftning matiz, tono -spel 1 juego de
colores 2 kort juego de triunfo -stark a de color[es]
vivo [s] -stift = -penna -stoff materia* colorante
-ton tinte -tryck cromolitografía* -tub tubo de
color (pintura*) -ämne = -stoff
färjlla I s balsa*; [tåg~] transbordador (balsa*)
de ferrocarril; ferry[boat] eng II tr\ ~ över
pasar, hacer atravesar -karl balsero -ning pas[e]o
en balsa* -läge -ställe balsadero, travesía*
-trafik servicio de balsas* (ferryboats)
färla férula; stå under ngns ~ estar bajo la férula

(disciplina) de alg
färm a pronto, rápido, expeditivo; ~ expedition

servicio rápido -itet rapidez*, prontitud*
färnbock © palo de Fernambuco (Pernambuco)
färre a menos [numeroso], menor número de
färs kok relleno; picadillo; jfr kött~ -era tr rellenar
färsk a fresco, nuevo; reciente; ~a mandlar
almendras nuevas; ~a nyheter últimas noticias; ~
potatis patatas nuevas; am papa[s] nueva [s] -a tr
gruv descarburar, retinar -het frescura* -vatten
agua* dulce
Färöarna las Islas Feroe[r]

fäst a = -ad -a tr 1 eg Egöra fast] fijar, sujetar;
Emed nål] prender; ~ igen, ihop atar, ligar,
anudar; ~ upp levantar 2 bildl atar; fijar [sina
blickar på la mirada sobre]; ~ blicken vid (äv)
detener su mirada* en; ~ ngns uppmärksamhet
på ngt llamar (atraer) la atención de alg sobre

(a) u/c; ~ vikt vid ngt dar (conceder)
importancia* a u/c II itr adherir, pegarse, estar pegado
a III rfl fijarse, pegarse; bildl encariñarse con;
~ sig vid ngt observar (notar) u/c, reparar
(fijarse) en u/c; det är ingenting att ~ sig vid lo
mejor es no hacer caso de ello -ad a; vara ~ vid
querer; estar encariñado con -e 1 Estöd] apoyo,
sostén; få ~ agarrarse, tomar pie; afianzarse
Ei, mot en]; ge ~ ofrecer presa* 2 Esvärd~]
empuñadura* 3 Ehimla~] firmamento 4 [-Ebefäst-ning]-] {+Ebefäst-
ning]+} fortaleza*, fortín -folk novios pl -ing zool
garrapata* -man novio -mö novia* -ning 1
fortaleza* 2 se fängelse -ningsiverk fortificaciones*
Pl

föd||a I 5 1 Eför människor] alimento, víveres pl;
Euppehälle] subsistencia*; ~ och husrum
comida* y alojamiento (albergue) 2 Eför djur]
comida*; pienso 3 bildl se 2 spis II tr 1 Ebringa till
världen] dar a luz* Eella acaba de dar a luz*
[un niño]]; Sp itr parir; alumbrar; [alstra]
engendrar 2 Ege näring åt] alimentar, nutrir; [-Eun-derhålla]-] {+Eun-
derhålla]+} mantener, sostener, sustentar III rfl-,
~ sig med mantenerse (nutrirse, alimentarse) de
(resp ger) -as itr dep nacer, venir al mundo, ver
la luz; ~ på nytt renacer
född a 1 nacido; han är ~ i N nació (nace) en N;
vara ~ blind (svensk) ser ciego (sueco) de
nacimiento; vara ~ till musiker ser músico nato
2 fru X, ~ Y la señora Y de X, la señora de X,
de soltera* Y
födelse nacimiento; Eom Kristus o helgon]
nativi-dad*; efter (före) Kristi ~ después (antes) de
Jesucristo [förk d. de J. (a. de J.)]; år 1956 efter
Kristi ~ (äv) en el año 1956 de nuestra era
-annons parte de nacimiento -attest fe*
(partida*) de nacimiento -bygd tierra* (país) natal
-dag [día de] cumpleaños; hjärtliga
lyckönskningar på ~enl ¡feliz cumpleaños! -dags|barn;
~et el festejado -dags present regalo de
cumpleaños -kontroll natalidad controlada (dirigida)
-märke lunar -ort lugar de nacimiento; äv
pueblo de naturaleza* -stad ciudad* natal-år año de
nacimiento -överskott exceso de natalidad*
föd geni; ha ~ saber defenderse, ser
aprovecha-dor -krok sustento -o ämne alimento,
comestible -sel 1 [förlossning] parto, alumbramiento
2 E-else] nacimiento; av ~n de nacimiento
-slo!-arbete -slol vånda -slo¡ värkar dolores pl de parto
föga Iao adv poco, escaso, poca cosa, no.. muy,
no. . grande (mucho); ~ hopp [bien] poca
esperanza ; det är ~ troligt es poco probable II falla
till ~ darse por vencido; F bajar el tono
föl potro, potranca*; Eåsne~] pollino, rucho -a itr
parir

följüa I tr 1 Ebakom, längsefter] seguir [efter a,
después de]; [längsefter äv] costear, ladear; Eåt~,
ledsaga] acompañar; ~ ngn hack i häl seguir el
paso a (de) alg; ~ ngn i spåren seguir las trazas
de alg; ~ ngn med blicken seguir a alg con la
mirada; vi hoppas att denna beställning skall ~s
av många andra esperamos que a este pedido le
sigan (hayan de seguir, seguirán) muchos otros
(más); sändningen -des ej av faktura el envío
no iba acompañado de factura* 2 [rätta sig
efter] seguir, obedecer a, conformarse con,
atenerse a; ~ ngns exempel seguir el ejemplo de alg
II itr 1 [komma efter] seguir; brev -er sigue
carta*; fortsättning -er continuará; [bifogas] se
do; härpå -de . siguió (siguieron)..; ~ efter
varandra sucederse, seguirse 2 Eutgöra logisk
följd] resultar, inferirse, deducirse; varav -er
att. ."de lo cual se infiere que .; \U framgå-[Meá
beton part] ~ efter seguir; suceder a, venir
después; ~ ngn hem acompañar a alg a su casa*;
~ med a) Egå, fara med] acompañar, ir con
(también); -er ni med? ¿viene Vd.?; b)
[ytterligare tillkomma] acompañar; c) Ehinna med]
seguir; inte ~ med sin tid no ser de su época*,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1961/0102.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free