- Project Runeberg -  Svensk-spanskt lexikon /
110

(1961) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - genomgående ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

genomgående

gevärsrem

[examen o d] pasar, seguir; ~ en skola atender
los cursos de una escuela; efter att ha ~tt. .
después de haber pasado por (salido de). . 3
[granska] recorrer, compulsar, revisar -gående
I a a) [ständigt förekommande] constante,
frecuente; [allmän] general; ~ drag rasgo general
(común); b) Egrundlig] se -gripande; ~
reparation reparación* general; c) ~ tåg tren
directo II adv siempre, enteramente, de cabo a cabo
genomgång 1 paso, travesía*; ttransitering]
tránsito; ~ förbjuden! ¡prohibido (se prohibe) el
paso! 2 Eav text] explicación*; vid ~av våra
böcker (hand) al examinar nuestros libros -slfrakt
hand flete de tránsito, gastos directos
-slko-nossement hand conocimiento directo -s rum
cuarto que sirve de paso -s|tull hand derechos pl
de tránsito

genomi¡hederlig a absolutamente honrado,
honradísimo; F honrado a carta* cabal -hygglig a
amabilísimo, bonísimo, buenísimo; F buena
gente -ila tr recorrer -kokla; ej -t
insuficientemente cocido -komisk a de lo más cómico -korsa
tr atravesar, cruzar -leta tr recorrer, rebuscar
-leva tr vivir; pasar por E svåra stunder momentos
difíciles] -lysa I tr mirar a[l] trasluz; Emed [-röntgen]-] {+rönt-
gen]+} examinar por radioscopia* II itr [-transparentarle]-] {+transpa-
rentarle]+} -lysning Emed röntgen] radioscopia*
-läsa tr recorrer de un cabo a otro (de cabo a
rabo) -löpa tr atravesar, recorrer
genom marsch paso, travesía* -musikalisk a
musical; buen músico -olycklig a profundamente
desgraciado -prygla tr se prygla -pyrd a
impregnado, imbuido tbåda med de] -resa I tr
atravesar, pasar por II s paso, travesía*; vara på ~
estar de paso; på ~n i.. al pasar por. .
-resel-tillstánd autorización* (permiso) de tránsito
-räkna tr contar [hasta el fin] -se = se [igenom]
-seende examen, revisión *; vid — av mina böcker
(hand) haciendo [el] inventario de mis libros
-skinlig a transparente, diáfano -skinlighet
transparencia* -skjuta tr atravesar de un tiro,
acribillar -skåda tr penetrar, adivinar, descubrir
-skådlig a\ lätt ~ fácil de comprender; límpido,
transparente -skära tr cortar, atravesar
-skär-ning corte, sección*; 20 cm i ~ veinte cm. de
diámetro -slag 1 Eskrivmaskinskopia] copia* al
papel carbón 2 Eprojektils] penetración* -släppa
tr dejar pasar, transmitir; Eljus] dejar translucir
-släppning transmisión* -snitt 1 Eskärning]
corte, perfil 2 Emedeltal] promedio, media*; i ~
[por, como] término medio -snittlig a medio;
neds mediano -snitts människa persona
ordinaria, mediocridad* -snitts ¡kvalitet hand buena
calidad mediana -snitts tara tara* común
(media) -snittslålder promedio de edad*; äv edad
promedia, edad* en promedio -snoka tr registrar,
escudriñar, rebuscar en -stek ¡a tr cocer (freír) a
punto; icke -t medio asado, a medio asar -sticka
tr atravesar, perforar -strömma tr atravesar,
correr por; bildl penetrar, invadir, inundar -ströva
recorrer; explorar -sur a calado hasta los huesos
-svettig a empapado de sudor -syrad a bildl
imbuido, compenetrado [av de] -söka tr
rebuscar; Epapper] revolver; Ebagage] registrar
-sökning [av bagage o d] registro
genomlltryckt a [om tyg] estampado al través, de
doble cara* -tränga tr penetrar, calar; Eblöta]
embeber -trängande a penetrante, agudo
-tröska d a\ ett -t ämne un tema manido (muy
tópico) -trött a exhausto, extenuado, agotado -tåg
paso; begära fritt ~ pedir el libre paso -tåga tr
pasar por, atravesar -tänka tr pensar bien,
meditar; profundizar, estudiar a fondo [ett problem
un problema] -usel a extremamente malo,
execrable, detestable -vaka tr velar; ~d natt noche
blanca, noche* de vela* -vandra tr recorrer [a
pie], atravesar -våt = -blot -väv d a; -t tyg tejido
con doble faz* -ögna tr recorrer rápidamente,
hojear

genre género -målare ung pintor costumbrista
-målning ung pintura* de costumbres* (äv de
género)

genílsaga objeción*, protesta*; inlägga en ~ mot
oponerse, objetar, protestar contra -skjuta tr
~ ngn atajar (cortar el camino) a alg; alcanzar
(dar alcance) a alg -strävig a obstinado,
recalcitrante, porfiado -strävighet obstinación*,
humor recalcitrante, porfía* -störtig[het] se [–strävig[het]-] {+-strävig-
[het]+} -svar 1 réplica* 2 Eklang] eco -sägelse =
-saga; utan ~ indiscutiblemente
Gent Gante

gentaga tr repetir, volver a empezar
gentemot prep Erum] enfrente de, frente a; jfr [/]
förhållande [till], jämförelse [med], motsats [till]’,
bildl para con, con, a
gentil a Etill det yttre] elegante; Efrikostig]
generoso, largo

gentjänst servicio recíproco; jag är beredd att göra
eder en ~ estoy dispuesto a hacerle (retribuirle)
el mismo favor (ofrecerme a la recíproca)
gentleman caballero, gentleman eng -na!mässig a
caballeroso -nalmässigt adv, uppföra sig ~
portarse como un caballero
Genulla Génova* g-esare genovés g-esisk a
geno-v|és, -esa*

genuin a genuino; Eäkta] verdadero, puro, genuino;

Einbiten3 inveterado
genus género

genväg atajo; gå en ~ (~ar) tomar un atajo;
cortar camino; ta en ~ genom cortar a través de
geograf geógrafo -i geografía* -isk a geográfico
geolog geólogo -i geología* -isk a geológico
geometri geometría* -ker geómetra -sk a
geométrico
Georg Jorge
gepäck equipaje
geranium bot geranio

gerillakrig guerrilla*, guerra* de guerrillas*
gering © inglete, úngula* -s|låda © caja* de
in-gletes

german germano -isera tr germanizar -ism
germanismo -ist germanista[*] -sk a germano,
germánico
gerundi[v]um gram gerundio
geschäft tráfico, negocio; göra ~ med traficar con,
mercadear -s makeri especulaciones* pl,
transacciones* pl
gesims cornisa*, molde
gess mus sof bemol
gest ademan; gesto gall

gestalt forma*, figura*; configuración*,
conformación*; ta ~■ tomar cuerpo (forma*); i ~ av
bajo el aspecto de -a I tr formar, dar forma* a
II rfl presentarse, aparecer como; se hur saken
~r sig ver el aspecto que (qué aspecto) toma el
asunto -ande formación*, estructuración*;
Evändning] giro -ning configuración*
-psykologi psicología* del gestalt
gestikuler||a itr gesticular, hacer aspavientos -ing

gesticulación*
gesäll oficial; compañero -brev diploma de
suficiencia* -prov pieza* de maestría*
get cabra* -a bock macbo cabrío -herde cabrero

-hår pelo de cabra*
geting avispa* -bo avispero; sticka handen i ett ~
(bildl) meterse en un lío, caer en una trampa
-midja talle de avispa* -sting picadura* de
avispa* -svärm enjambre de avispas*
get||mjölk leche* de cabra* -[mjölks]ost queso de
leche* de cabra* -skinn piel* de cabra*; Eläder]
cabritilla*
getto judería*, ghetto i tal

gevär fusil, rifle eng; Eiakt—] escopeta*; i ~! ¡a las
armas!; för fot ~! ¡descansen armas*! -s|eid
tiro de fusil, fusilería* -slfabrik fábrica* de
armas* -s|föring manejo de las armas -sikolv
culata* de[l] fusil -s|pipa cañón de[l] fusil -slrem

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1961/0118.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free