- Project Runeberg -  Svensk-spanskt lexikon /
197

(1961) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - medlidande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

medlidande

mening

medlid ¡ ¡ande compasión * [med de, por, a], simpatía *
[med a, por]; av ~ por compasión*; hysa ~ med
compadecer, tener compasión* de -sam a
compasivo; [barmhärtig] caritativo
medling mediación*, reconciliación* -slförslag
proposición* de arreglo -s försök tentativa* de
reconciliación*
medi ljud consonante* -löpare polit partidario
incondicional; F satélite -människa prójimo
-re-sande compañerlo, -a* de viaje -ryckande a
sugestivo, emocionante, arrebatador -räkna tr
incluir en el cálculo; däri ~t inclusive, incluso,
incluido, comprendido; ej ~t no comprendido
(incluido), sin contar; allt ~t todo comprendido
(incluido) -sammansvuren conjuradlo, -a*
-skicka tr enviar con, acompañar, adjuntar [a un
envío] -skyldig a cómplice -sols adv [på norra
halvklotet o allm] en el sentido de las agujas del
reloj, con el (en dirección* del) sol -spelare
-spelerska compañerlo, -a* de juego -ströms adv
río abajo -sända = -skicka -sökande s
competidor, -a* -ta[ga] tr 1 se -föra 2 [i beräkning]
incluir; [upptaga i förteckning &c á’v] agregar,
inscribir -tagen a [trött] rendido -tävlare
competidor, -a*, émul|o, -a*, rival[*], contrincante
-verka itr cooperar; ~ till contribuir a -verkan
cooperación*; Ebistånd] asistencia*; under
benägen ~ av con la benévola asistencia
(colaboración) de -verkande I a Ebidragande] contribuidor
II s cooperador, -a*; [medarbetare]
colaborador, -a*; teat actor, actriz*; [konsert~] [-ejecu-tante[*]-] {+ejecu-
tante[*]+} -vetande conciencia*, conocimiento,
sentido[s pl]; förlora ~t perder el conocimiento
(los sentidos) &c; återfå ~t recobrar el
conocimiento, volver en sí; / ~ av consciente de [sin
rätt sus derechos]; sabedor de -veten a; vara ~ om
tener conciencia* (ser consciente) de -vetsllös a
sin conocimiento, desmayado -vets löshet
pérdida * del conocimiento, desmayo, inconciencia*
-vind viento favorable; sjö viento en popa* äv
bildl -ömkan compasión*, conmiseración*
-ömkans [värd a lastimoso, digno de compasión*,
deplorable
megära arpía*
meja tr segar, cortar

mejerii lechería*; am äv [planta] pasteurizadora*
-i ¡förening sociedad lechera-i hantering
industria lechera -ist administrador, -a* de lechería*
-ska lechera*
mejram bot mejorana*

mejsllel Estor] cortafrío; Emindre] cincel; jfr
skruv–la tr o itr cincelar, labrar con cincel -ling
cinceladura*

mekan||ik mecánica* -iker mecánico -isera tr
mecanizar -isering mecanización* -isk a
mecánico; bildl automático, maquinal; ~ verkstad
talleres pl de construcción [mecánica] -ism
mecanismo; F truco
melankol li melancolía* -iker -isk a melancólico,

-a*, triste
melass melaza*

melerad a mezclado; [spräcklig] chiné; [fläckig]

moteado, mosqueado, salpicado
mellan prep entre; ~ dig och mig entre tú y yo;
tiden ~ . . el tiempo (espacio) comprendido
(que media) entre. . -akt entreacto M~amerika
Centroamérica*. [la] América Central -balk
viga intermedia -dagarna; under ~■ entre
Navidad* y [el día de] Año Nuevo -däck sjö
entre-puente[s pl] M~europa la Europa Central
-foder forro intermedio -folklig a internacional
-form forma intermedia -fot anat metatarso
-fots ben anat hueso metatárseo -gift; i ~ para
suplir la diferencia -gärde anat diafragma -hamn
escala* -hand bildl intermedian ¡o, -a* -havande;
göra upp ett ~ arreglar un asunto (una
diferencia, una cuenta) -klänning vestido de calle*
-kommande; på grund av ~ omständigheter por
razones imprevistas -landning flyg escala*, ate-

rrizaje intermedio -liggande a intermeldio,
-diario, interpuesto -lägg © espaciador; plancha*
de relleno; allm papel intercalado, papel
interpuesto -länk miembro intermedio; [i kedja]
eslabón; bildl vínculo -mål merienda*,
refrigerio, refacción*, piscolabis -rum 1 [mellan [-föremål]-] {+före-
mål]+} tramo, distancia*, trecho, intersticio;
Emel-llan ord &c] espacio, [intermedio] blanco 2 [i
sht om tid] intervalo; med jämna ~ a intervalos
regulares, intermitentemente, aintermitencias*;
med en timmes~ a (con) intervalos de una hora;
äv de hora* en hora* -rätt entremés -skola
instituto, colegio -slag boktr regleta*; entrerrenglón;
[maskinskrivn] espacio -sort hand calidad
media -spel interludio -station estación intermedia
[-ria] -statlig a internacional, interestatal
-ställning posición intermediaria -tid intervalo; under
~en entretanto, en el ínterin -ting; ett ~ mellan
. . una cosa intermedia (híbrida) entre . y . -ton
nota intermedia, tono intermedio -vikt -viktare
sport peso medio -våg radio onda* normal
-vå-ning entresuelo -vägg tabique medianero, pared
medianera -öra oído medio
mellerst I a de en medio, situado en [el] medio,
central; ~a Spanien la España central; ~a
Östern el Oriente Medio II adv en medio
melod i melodía*, tonadilla* -isk a melódico
melodram melodrama -atisk a melodramático
melon melón; Evatten~] sandía* -skiva tajada* de

melón
membran membrana*

mem ento memento -oarer memorias* -orandum
memorándum -orera tr aprender de memoria*

1 men I konj pero; [ngt mera litt] mas; ibl äv y II s
pero; efter många om och ~ tras (después de)
mucho cavilar (deliberar, argumentar), tras [de]
largas deliberaciones; habiendo dado muchas
vueltas al asunto

2 men í perjuicio, detrimento, efecto perjudicial;
få (ha) ~ av sufrir los efectos de; till ~ för en
perjuicio (detrimento, daño, menoscabo) de;
utan ~ för sin perjuicio &c de, sin perjudicar

mena tr o itr 1 [tro] pensar, creer; Eanse]
considerar, opinar; [förmoda] presumir 2 [avse, åsyfta]
referirse a, querer decir; F decirlo por .~
allvar med vad man säger hablar seriamente (en
serio); viljan, jag ~r förmågan la voluntad,
quiero (es) decir la facultad; vad jag ~r är att
(äv) a lo que voy es [que]; ~ väl tener las mejores
intenciones; han ~de inte så illa, det var inte så
illa ~t ha sido (lo hizo) con la mejor intención,
no tenía malas intenciones; det ~r ni inte! ¡no
me diga! ¡ Vd. se burla!; vad ~r ni med det ¿ ?qué
quiere Vd. decir con eso? ¿qué pretende
insinuar?; vad ~s med .. ? ¿qué se entiende por.. ?
¿qué será.. ? ¿qué significa.. ?
menageri casa* (exposición*) de fieras*
menande a significativo, alusivo, expresivo; han
gav mig en ~ blick (äv) me miró con mucha
(segunda) intención
mened perjurio; begå ~ perjurar, jurar en falso

-are perjurio, -a*
menig a o s mil soldado raso; ~e man el [bajo]
vulgo -het 1 [mängd] [todo el] pueblo 2 [-[samfund]-] {+[sam-
fund]+} comunidad*; kyrkl congregación*; ~en
los fieles

mening 1 [tanke, åsikt] opinión*, parecer;
allmänna ~en la opinión pública (general);
förutfattad ~ idea preconcebida, prevención*; säga
sin ~ decir su parecer; enligt min ~ami modo
de ver, en mi opinión*, según yo 2 [avsikt]
intención*; det var ~en att tenía (teníamos &c)
la intención de .; det var inte ~en [ursäktande]
ha sido (lo hice) sin querer; vad är ~en ? ¿de que
se trata? ¿qué pasa?; vad är ~en med det
här? ¿qué significa esto?; i bästa ~ con la
mejor intención 3 [betydelse] sentido,
significación*; det är ingen ~ med det eso no tiene
sentido (F ni pies ni cabeza*): i egentlig ~ en

197

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1961/0205.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free