- Project Runeberg -  Svensk-spanskt lexikon /
198

(1961) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - meningsfrände ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

meningsfrände

mikroskopisk

sentido propio, propiamente dicho: i bästa ~
en el sentido más favorable del término 4 gram
frase* -s frände partidari|o, -a* -sifull a
significativo -s|lös a sin ningún sentido, absurdo,
inútil; jfr lönlös; det är ~t es absurdo, no tiene
sentido (fundamento); det ~a i., la futilidad
(inutilidad, absurdidad) de.., lo fútil &c de. .
-s skiljaktighet divergencia* de opiniones*,
discrepancia*, desacuerdo, altercado -siutbyte
cambio de pareceres, discusión*
men ilig a perjudicial (dañoso, nocivo) [för a, para]
-ligt adv, inverka ~ på ngt perjudicar u/c -lös a
inocente; Eharmlös] inofensivo, Cándido; ~a
barns dag Día de los Inocentes -löshet
inocencia*. candidez*
Menorca [adj: menorquín]

menstruation läk menstruación*, menstruo, regla*
mentalitet mentalidad*
mentol mentol
menuett minué, minuete
meny menú, lista* [de platos], minuta*
mer a o adv más; Ebättre] mejor; skall det vara ~
kaffe? ¿quiere Vd. más café?; jag skall inte
göra så ~ no lo haré más, no volveré a hacerlo,
no lo repetiré, ya no lo haré; ~ och ~ cada vez*
(día) más, más y más; ~ eller mindre más o
menos; ju ~ dess bättre cuanto más [tanto]
mejor; vad ~ är lo que es más, hay más; ingen ~
nadie (ninguno) más; ingenting ~ nada más:
icke ~ ya no más; hej längre] ya no [más]; litet
. un poco más [de. .]; mycket ~ mucho
más [de. . ]; så mycket ~ som tanto más cuanto
que; ännu ~ aun más, más aún (todavía); det
är ~ än nog basta y sobra; ~ än en más que (de)
uno; ~ än en gång más de una vez; för ~ än fem
år sedan hace más de cinco años; den är värd ~
än 1000 pesetas vale más de mil pesetas*; ~ än
hälften más que la mitad; ~ än vi hade avsett
más de lo que habíamos pensado; ~ än
nödvändigt más de lo debido (necesario); ~ än
vanligt más que de costumbre*, más de lo
regular (ordinario, corriente); ~ än någonsin
más que nunca: icke ~ än no sino, sólo; det är
inte ~ än rättvist es justo que [ + k tiv]
mera (mer); med ~ etcétera [förkete.]; med ~
dylikt y otras cosas [más] por el estilo
mer avgift = tilläggs- -belopp =
tilläggs-merceriserad a mercerizado
merendels adv las más [de las] veces,
generalmente, por regla* general
meridiüan meridiano -onal a meridional
merit mérito; [kvalifikation] calificación* -era rfl\
~ sig för ngt calificarse para u/c -förteckning
..curriculum vitae", historial
merkantil a mercantil -ism mercantilismo
merkostnad coste suplementario, gastos
suplementarios, recargo
Merkurius Mercurio m~stav caduceo
mervärde plusvalía*, plusvalor

1 mes zool paro

2 mes bildl cobarde, gallina*

3 mes; ryggsäck med ~ mochila* de alpinista con
armadura*

mesallians mal casamiento, casamiento
(matrimonio) desigual; F casorio
mesan sjö mesana* -mast sjö palo de mesana*
mesost queso de suero
Messias Mesías

mest I a; ~a tiden la mayor parte (lo más) del
tiempo; det ~a lo más (la mayor parte) de;
det *~a möjliga [todo] lo posible, cuanto posible;
för det ~a — merendels; den ~a bomullen
kommer från Förenta staterna lo más (la mayor
parte) del algodón viene de los Estados Unidos
II adv 1 más; tycka — om preferir con mucho;
jag tycker ~ om den här éste me gusta más, éste
es el que más me gusta; de ~ efterfrågade
artiklarna los árticulos más solicitados; ~ gynnad
nation la nación más favorecida 2 [vanligen] de

198

ordinario; han ser ut som folk gör ~ tiene un
aspecto común y corriente -aldels adv casi
siempre -bjudande a [vid auktion] el mejor postor
mestis mestizio, -a*
meta tr o itr pescar con caña*
meta jfor metáfora*, imagen* -forisk a metafórico

-fysik metafísica* -fysisk a metafísico
metakonto hand cuenta* a mitad*
metall metal -arbetare obrero metalúrgico,
metalista -duk tela metálica -glans brillo (lustre)
metálico -haltig a metalífero -industri industria
metalúrgica -isk a metálico -klang sonido
metálico -ografi metalografía* -oid metaloide -svarv
torno para metales -såg sierra* para metales
-skrot recortes pl (desperdicios pl) de metal; am
äv fierros viejos -tråd [hilo de] alambre -urg
metalúrgico, metalurgista -urgi metalurgia*
metamorfos metamorfosis*
metan kern metano

met ¡ande pesca* con caña* -are pescador, -a* de

caña* -e - -ande
meteor meteoro -artad a meteórico -it aerolito,
meteorito, bólido -olog meteorólogo, [-meteorologista!*]-] {+meteoro-
logista!*]+} -ologi meteorología* -oloaisk a
meteorológico -sten aerolito
meter metro äv poet -band cinta métrica -hög a alto
de un metro -mått metro plegable;cinta métrica
-skala escala métrica -stock metro [plegable]
-system sistema métrico -vis adv por metro [s]
metükrok anzuelo -mask lombriz*, gusano
metod método; [förfaringssätt] procedimiento -ik
metodología* -isk a metódico -ism metodismo
-ist -istisk a metodista[*]
metol kern metol
metrev sedal

metr ik métrica*, versificación* -isk a métrico
metro nom metrónomo -pöl metrópoli*
metspö caña* de pescar
metvurst salchichón

metyl kern metilo -alkohol alcohol metílico
mexikllan -sk a mejicano; am tmed samma uttal]
mexicano -anska mejicana*; am mexicana*
M-o [landet] Méjico \am México; o^los Estados
Unidos Mexicanos; Estaden] [la Ciudad de]
México; [postalt] México D. F,
mickel; M~ räv maese raposo (Renarte)
middag 1 [tid] mediodía; god ¡buenos días!;

1 hoy a las doce, a mediodía; i går ~ ayer a
las doce; klockan tre på ~en a las tres de la
tarde 2 comida*; cena*; jo va ~ dormir la siesta,
sestear; äta ~ comer, cenar; efter ~en después
de la comida; fore ~en antes de la comida;
bjuda på ~ convidar a cenar -s bjudning
invitación* a cenar, comida* -sibord; vid ~et
durante la cena -sidags adv, vid ~ a la hora de
cenar -slgäst convidadlo, -a* para (a) cenar
-s|höjd astr altura meridiana; stå på livets ~
encontrarse al mediodía (a la mitad) de la vida
-slkaffe café de sobremesa*, café después de la
comida (cena) -smat comida* -s mål = middag

2 -sisol sol del mediodía -sítid mediodía; [-Emat-tid]-] {+Emat-
tid]+} hora* de comer (cenar)

midfasta jueves de la tercera semana de Cuaresma*
mid ja cintura*, talle; ta ngn om ~n ceñir la
cintura a (de) alg, tomar a alg de la cintura, pasar
un brazo en torno de la cintura a alg -natt
medianoche* -natts sol sol de medianoche*
-skepps adv en el centro del buque -sommar San
Juan, medio del verano; solsticio de verano
-sommar!afton víspera* de San Juan -vinter
medio del invierno; solsticio de invierno
mig pr ön 1 fören me 2 självst o efter prep [a] mí;
med ~ conmigo; en vän till ~ un amigo mío;
det var ~ en .1 ¡qué ..! ¡vaya un ..!
migrän jaqueca*
mikrob microbio

mikro| film microfilm, micropelícula* -fon
micrófono -fotografi microfotografía* -skop
microscopio -skopisk a microscópico

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1961/0206.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free