- Project Runeberg -  Svensk-spanskt lexikon /
305

(1961) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - stoff ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stoff

storma

stoff tela*, materia*; ha ~ i sig till att tener
buenos apaños para -era tr guarnecer -ering
guarnición*
stofil; gammal ~ viejo fósil
stoft polvo; [av död] restos mortales, cenizas* pl:
böja sig i ~et för ngn prosternarse (postrarse)
ante alg -hydda los restos (despojos) mortales
stoi||cism estoicismo -ker -sk a estoico
stoj alboroto, bulla*, bullicio, algazara* -a itr
hacer (meter) ruido (bulla*), alborotar; armar
barullo (escándalo) -ande a ruidoso,
alborotador, bullicioso
stol vanl silla*; Eallm sittplats] asiento; Emed
armstöd] butaca*; Sam silleta*; Fstörre, län~]
sillón; Egung~] mecedora*
stola estola*

stolgång 1 läk = avföring 3 2 anat ano, orificio
anal

stoll gruv galería* [de mina*], socavón

stoll||e -ig a loco, mentecato; F tocado (chiflado)

stolpe poste; EPåle] estaca*; Estötta] puntal; [i

räcke] balaustre; Ei virkning] ganchillo
stollípiller läk supositorio -rad hilera* de sillas*
&c -slben pie (pata*) de silla* &c -s|karm
respaldo de [la] silla
stolt I a orgulloso [över de]; Ehögdragen]
altanero, altivo; Eutmanande] arrogante; vara ~
över enorgullecerse de (con), estar orgulloso de
II adv orgullosamente &c -het orgullo, altivez*,
arrogancia*; sätta sin ~ i preciarse de -sera
itr pavonearse, darse importancia* (tono); ~
med alardearse de, hacer gala* (alarde) de
stomme armazón*; byggn äv esqueleto; Eram]
chasis, bastidor*; Eben~] esqueleto; [-EÁygma-skins]-] {+EÁygma-
skins]+} fuselaje; Ehatt~] forma*
stop 1 jarro 2 Emått] ««g pinta*
stopp I it] ¡alto! ¡páreselll s 1 paro, parada*, fin;
det är ~ i röret el tubo está obstruido (F
atascado) ; sätta ~ för poner fin a, cortar, impedir
2 Epå plagg] zurcido -a I ir 1 Ehejda] parar,
detener, impedir el paso a falg] 2 Etäppa
till] tapar, cerrar, obstruir, atascar; Efyha]
llenar; Emadrass o d] rellenar, acolchar,
rehenchir; kok rellenar; Emata om fågel] atiborrar;
~ full med atiborrar de; ~ korv hacer
embutidos (salchichas* &c), embutir 3 Elaga]
remendar; Eosynligt] zurcir 4 Esticka in] meter,
introducir II itr 1 Estanna] parar[se], detenerse
2 Eförslå] bastar, ser suficiente, alcanzar; Emed
beton part] ~ i ngn ngt atiborrar a alg de u/c;
~ i sig atiborrarse de; ~ in meter; ~ om a)
rellenar (embutir) [en soffa un sofá]; tí) [-E~omkring]-] {+E~om-
kring]+} envolver, arropar; ~ om ngn i sängen
arropar (abrigar, tapar) a alg en su cama*;
~ pä ngn ngt meter (F echar) u/c en el bolsillo
&c de alg; ~ på sig embolsar; äv guardar; ~
till tapar, cerrar, atascar; ~ till munnen på
tapar la boca a; ~ undan guardar, encerrar;
Egömma] ocultar, esconder; ~ upp Eom fågel
o d] disecar -ande a läk; ~ [medel] astringente
-are © aparato de parar, pieza* tope,
obturador -bult © perno tope -garn hilo de zurcir
-linje línea* de parada* -ljus luz* de parada*
-ning 1 tapamiento, tapadura*; obstrucción*,
atascamiento, obturación*; konkr acolchado

2 Eav möbler] rehenchimiento; konkr relleno

3 Elagning] zurcidura*, zurcido -nål aguja* de
zurcir -signal señal* de parada*

stor a allm grande; Efrf sg subst] gran; Eovanligt
desmesurado, descomunal, ingente; Etill [-omfånget]-] {+om-
fånget]+} grueso; Evidsträckt] vasto, amplio,
extenso; Erymlig] espacioso; Ehög] alto; Evuxen]
adulto; de ~a los adultos, las personas adultas;
F los grandes, las personas mayores, los
mayores; Karl den ~e Carlomagno; ~t A A
mayúscula; Esom betyg] sobresaliente; ett ~t antal
un gran número; med ~a bokstäver con (en)
mayúsculas*; till ~ del. till större (största)

delen en su mayor parte*, en su mayoría*; en
så ~ dumhet! ¡qué estupidez* más grande!
¡qué [gran] tontería*! ¡tamaña estupidez!; ~
familj familia numerosa; ~e Gud! ¡Dios mío!
¡Santo Dios! ¡ay Dios!; i det ~a hela en total
(resumen, suma*), en (por lo) general; min ~e
bror mi hermano mayor; en ~ karl un hombre
alto (de alta estatura); äv un hombrón; en ~
förmögenhet una gran (cuantiosa) fortuna; en
~ man un gran hombre, un hombre famoso;
äv un hombre grande; ~t nöje mucho gusto,
gran placer; ~ okunnighet ignorancia crasa
(supina); ~a ord palabras* grandilocuentes
(altisonantes); ~ order orden* importante
(considerable); ~t urval gran (amplio) surtido;
~a världen el gran mundo; bli ~ crecer; när
jag blir ~ cuando sea grande (mayor, hombre):
göra ~ (större) hacer (más) grande, aumentar,
acrecentar, agrandar, ampliar; hur ~ är han?
¿qué estatura* tiene? ¿cuánto mide?; ¿qué
talla* da?; ¿de qué tamaño es? hur ~ är
den? Eom sak] ¿de qué tamaño es? ¿qué
tamaño tiene?; hur ~t är rummet? ¿cuáles son
las dimensiones de la habitación? ¿cuánto
mide el cuarto?; hur ~ var inte min förvåning?
¿cuál fué mi sorpresa*?; lika ~ som tan
grande como; dubbelt så ~ som de tamaño doble,
dos veces* mayor (más grande) que; vara ~ i
maten tener buen diente (apetito), ser de buen
comer; vara ~~ till växten ser alto (de alta
estatura) -artad a grandioso, magnífico, soberbio,
espléndido S~britannien la Gran Bretaña -drift
explotación* en gran escala* (en grande) -dåd
hazaña* -finansen la alta Banca; am äv el alto
comercio -främmande invitado[s pl]
(huésped-[es pl]) de categoría* -furste gran duque
-furstendöme Gran Ducado -furstinna gran
duquesa* -företagare gran industrial (comerciante
&c), industrial (comerciante &c) importante (en
grande) -gata Calle* Mayor, Gran Vía*
-gråta itr llorar a lágrima viva -gubbe [todo
un] personaje; ibl äv influyente -hertig = -furste
-het 1 grandeza*; astr magnitud* 2 mat
cantidad* 3 Eom pers] notabilidad*,
celebridad*, eminencia*, gran hombre, procer; okänd
~ personaje desconocido -hetsltid época* de
grandeza* (esplendor), período de
florecimiento; litt hist Ei Sp] siglo de oro -hets
vansinne megalomanía* -industri industria* en
gran escala* (en grande)
stork cigüeña*; ~en har varit på besök hos dem
la cigüeña les ha visitado -unge cigoñlillo, -ino
stor |kapitäl; ~et los grandes capitales -klocka

campana* mayor
storkna itr atragantarse, ahogarse
stor|kornig a de (con) grano[s] grueso[s] -kors
Gran Cruz* (Cordón) -lek allm tamaño; mera
abstr magnitud*; Etjocklek] grosor, espesor;
Eutsträckning] extensión*,dimensión* Eoftapl];
Erymd] volumen; Ei växt] tallo; Eom mynt o d]
módulo; i naturlig ~ de tamaño natural
-leks-ordning magnitud* -ligen adv grandemente,
altamente, sumamente, extraordinariamente,
extremadamente -ljugare; vara ~ mentir más
que un sacamuelas
storm 1 tempestad* äv bildl; tormenta*,
borrasca*, temporal; poet vendaval; Ehäftig och
kort] ráfaga*, racha*; det drar ihop sig till ~
una tempestad se prepara, amenaza una
tempestad 2 mil asalto; ta med ~ tomar por asalto;
löpa till ~s mot se -a II; bildl atacar con
violencia*, hacer una campaña violenta contra 3
Ehatt] sombrero de copa [alta]; F chistera*,
chimenea* -a I itr 1 det ~r hay tormenta* 2
Ebullra] hacer ruido (alboroto, bulla*) 3
Estörta fram] lanzarse (abalanzarse) Econtra,
sobre]; ~ på sin hälsa arruinar (acabar con)
su salud* II mil asaltar, tomar por asalto;
Emed stegar] escalar

305

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1961/0313.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free