- Project Runeberg -  Svensk-spanskt lexikon /
310

(1961) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - styckegods ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

styckegods

stå

trecho; ett gott ~ in på 1500-talet ya muy
avanzado el siglo XVI; det är ett gott ~ dit hay un
buen trecho hasta aili 7 bildl respecto; i inånga
~n en muchos respectos; han är hemma i sina
~n está al tanto de su oficio (profesión*) 8
bildl Eom pers]; elakt ~ arpia*; F bruja*
-e gods géneros pl en pieza*, géneros diversos,
mercancías* pl en fardos; fardería*; Ei sht på
båt] carga* general -e vikt hand peso de cada
bulto -e|vis adv hand por (en) piezas* -junkare
mil primer sargento de artillería* -ning
despedazamiento, desmembramiento,
descuartizamiento -verk = lappverk
stygg a Eelak] malo [mot [para] con]; Estarkare]
malvado, perverso; ha en ~ tunga tener mala
lengua (una lengua de víbora*); ~t sår herida*
de cuidado; F herida fea; vad du är ¡qué
malo (F perro, bicho) eres! -else abominación*
-ing malo, traviéso
stygn sömn puntada*; läk punto de sutura*
stylt|a zanco; gå på -or andar (ir) en zancos
stymp la tr mutilar, estropear, despedazar,
descuartizar, hacer pedazos; Eett land äv]
desmembrar; ~d kon cono truncado -are Eklåpare]
chapucero -ning mutilación*, despedazamiento,
descuartizamiento
styng I = stygn 2 fav vapen, knappnål] punzada*

3 [av insekt] picada* 4 zool tábano
styr; hålla i hålla ~ på contener, tener a raya*;
bildl äv controlar; hålla sig i ~ estar ( F estarse)
quieto (tranquilo), contenerse; Eom barn]
comportarse; hålla tungan i ~ gobernar la
lengua; gå över ~ (sjö) irse a pique, hundirse;
bildl perderse, arruinarse, irse a pique, quebrar,
fracasar -la I tr 1 Eföra] gobernar [en båt un
buque]; dirigir, conducir, manejar; [bil, flyg
äv] pilot[e]ar; Eleda] guiar; ~ och ställa i sitt
hus cuidar de su casa*, regir (gobernar) su
casa*; ~ sina steg mot . . dirigirse (dirigir sus
pasos) hacia. .; ~ allt till det bästa hacer lo
posible (su mejor) para que todo salga bien 2
Eregera] gobernar; Fbehärska] dominar;
contener Es/’/í tunga su lengua*] 3 gram regir II itr
1 gobernar; ~ ut från land zarpar; ~ ut till
sjöss hacerse a la mar 2 Eregera] gobernar,
reinar; — och ställa mandar, disponer; låta
ngn —• och ställa dejar (dar) completa libertad
a alg; i det här huset är det frun som styr en
esta casa es la mujer quien (la que) manda
(lleva los pantalones) 3 ~ om ngt encargarse
de u/c; ~ om att. . cuidar de que. ., ver que...
mirar a que..; arreglar para que. . Ealla med
k tiv] 4 vad du har -t till dig! ¡cómo te has
puesto!; ~ ut sig emperejilarse, emperifollarse;
dial periponerse -ande a; de ~ los que están en el
poder (tienen el mando); äv los dirigentes, la
capa directora -anordning -apparat © aparato
de gobierno, gobernalla*; Epå bil o d]
mecanismo de dirección* -bar a Ebåt, flygmaskin]
dirigible -barhet dirigibilidad* -bord s o adv
estribor -bords halsar: ligga för ~ tener el
viento de estribor -e 1 timón; Epå cykel] guía*,
manillar 2 Epå plog] estevas* pl 3 komma till
~t llegar al poder -else 1 abstr gobierno,
dirección* 2 konkr [förening] junta (mesa)
directiva; Eföretag] consejo de ádministración*
&c; dirección*, directorio, directiva*; sitta i
~n formar parte* (ser miembro) del consejo
&c -else berättelse informe del consejo de
administración* &c -else medlem miembro del
consejo de administración*, vocal -else
sammanträde reunión* del consejo de
administración* &c -else val elecciones* pl para el
consejo &c -es man jefe, director, gerente;
presidente, gobernador; administrador -hytt sjö
cabina* (caseta*) del timón (timonel), caseta*
del comandante, cámara* de mando
"inrättning = -anordning

310

styrki¡a I s 1 fuerza* c hos de]; vigor, fortaleza*,
energía*; Eom ljud, ljus] intensidad*; kern
título; det är hans ~ es su [lado] fuerte; den
råa ~n la fuerza bruta; pröva sin ~ på probar
su fuerza* sobre (en); med hela sin ~ con todas
sus fuerzas 2 konkr Eantalj cuerpo; farbetslag]
cuadrilla*, equipo, tanda*; väpnad ~ fuerza
armada, tropa* II tr 1 Fstärka] fortalecer,
consolidar, reforzar; moral confortar; ~ ngn i hans
beslut apoyar (corroborar) a alg en su decisión*
2 Ebevisa] comprobar, dar pruebas* de; ~
med vittnen confirmar con testigos; ~ med ed
afirmar bajo juramento -ande a; ~ [medel]
restaurativo, fortificante -e dryck tónico
-e|-grad grado de intensidad* -eltår F sorbo, trago
styr||kompass aguja* de derrota*, brújula* de
rumbo -lina sjö guardín; flyg cable de mando
-man Erorgängare] timonero, timonel; piloto;
[befäl] segundo; Epå större fartyg] förste (andre
&c) ~ primer (segundo &c) oficial -mans
-kvitto recibo de bordo -mutter © tuerca
guía* -ning Eom vagn] conducción*, manejo;
:om båt] gobierno; flyg pilotaje -organ
[disposición* de] mando -ratt © volante [de [-dirección*]-] {+direc-
ción*]+} -sel porte, presentación*, firmeza*; det
är ingen ~ pä honom no tiene buen porte
(buena presentación); bildl äv le falta firmeza*
-snäcka © mecanismo de dirección* -stång
barra* (palanca*) de dirección*; [på cykel]
guia*, manillar -åra remo timón
styv a 1 tieso, rígido; [hård] duro; [spänd]
tendido, tenso; bildl Estark] fuerte; se dryg; ~t
arbete trabajo duro; ~ bris viento fresco; ~
fjäder muelle duro; ~ jord tierra buena (negra);
~ krage cuello almidonado; ~ lina cuerda
tensa; bli ~ atiesarse, ponerse tieso &c: vara
—• i nacken tener la tortícolis 2 Fduktig] versado,
ducho: F fuerte; vara ~ i historia estar fuerte
(ducho) en historia* -a tr atiesar, atesar,
poner tirante
styvbarn hijastro

styvbent a; vara ~ tener las piernas tiesas
styv| bro[de]r hermanastro -dotter hijastra*
styver; inte ha en ~ no tener blanca*, no tener un
gordo; estar sin un céntimo; am äv no tener
un centavo
styvl|fa[de]r padrastro -föräldrar padrastros
styvllhet tiesura*, rigidez*; fi lederna äv]
agarrotamiento -hårig a con pelo cerdoso (crespo)
styv||mo[de]r madrastra* -moderlig a de madastra*
-moderligt adv, behandla ~ tratar parcamente
(con negligencia*) -mors viol bot pensamiento
silvestre, trinitaria*
styv|lna itr ponerse tieso, atiesarse; entorpecerse
-ning atirantamiento -sint a terco, testarudo
-sinthet terquedad*, testarudez*
styvüson hijastro -syskon hermanastros, medios
hermanos

styvt adv se styv; det är ~ gjort F está
verdaderamente bien hecho; hålla ~ på ngn tener en
mucho aprecio a alg; hålla ~ på ngt insistir
en u/c; hålla ~ på sitt beslut persistir en su
resolución*; [friare] no ceder: hålla ~ på sitt
rykte tener en mucha estima la propia
reputación; F quererse mucho; det håller jag ~ på
insisto en ello
stå I itr 1 Evara stående] estar (sostenerse) de (en)
pie; am estar parado; [befinna sig] estar,
encontrarse, hallarse, estar colocado (situado):
[om byggnader äv] alzarse, levantarse; där ~r
lian! ¡allí está!; åld ¡héle allí!; jag har ~tt
hela tiden he estado (permanecido) de (en) pie
todo el tiempo; ~ och skriva escribir de pie;
~ stilla quedarse inmóvil (quieto); Eom fabrik
o d] estar parado, no trabajar; låta ngt ~ kvar
dejar u/c, no quitar (tocar) u/c; kom som ni
går och ~r! ¡venga tal como está (esté)!;
rummet ~r för min räkning me quedo con la
habitación; el cuarto ha sido reservado para

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1961/0318.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free