- Project Runeberg -  Svensk-spanskt : Natur och Kulturs handlexikon /
109

(1979) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - gatslinka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gatslinka

genomgå

U]o, granuja -slinka = -flicka -sopare
barrendero -sten adoquín: [större] baldosa* -strykare
vagabundo, azotacalles; riopl atorrante
-sång-are -sångerska cantor, -a* ambulante;
cople-r|o, -a*

gatt sjö 1 Ehål i reling] ojo, agujero 2 Esund]
angostura*, estrecho
gatu arbete obras* pl de urbanización* -belysning
alumbrado [público] -buller ruido (barullo)
callejero -försäljare vendedor ambulante,
buhonero -korsning encrucijada* (cruce) de calles*
-kravall tumulto callejero
gatunge golfo, galopín, granuja
gatu;ren!hållning limpieza pública -strid lucha
callejera, combate callejero -vimmel
congestión* de gente* y tráfico, hormigueo [de gente*]
-väsen trazado de [las] calles, sistema de
urbanización* -övergång paso para peatones
gatvisa canción callejera, tonadilla*
gavel 1 frontis[picio], frontón; Epå säng o d]
extremidad*; [främre äv] cabecera* 2 stå på vid ~
estar abierto de par en par -fält tímpano de[l]
frontón -fönster ventana* de hastial -rum
buhardilla*, guardilla*
gavott gavota*
ge = giva

gebit campo, dominio; territorio
gedig en a sólido; Eom metall] puro, de ley*; bildl
seguro, sólido, serio; -na kunskaper
conocimientos sólidos -het solidez*
gehäng colgante; mi! Evärj~] portaespada; Eaxel~]
tahalí

gehör 1 mus oído; ha ~ tener buen oído; spela efter
~ tocar de oído 2 (bildl) vinna ~ ser escuchado
(atendido); vinna föga ~ encontrar escaso eco
(poca resonancia)
geiser géyser

gelatin gelatina* -artad a gelatinoso
gelé gelatina*; [frukt~] jalea*; [carácter] flojo
(blando)

ge|ikie igual; ..och -ar ..y consortes; hans -ar

los de su condición*
gem broche, prendedor, clip eng
gemak sala*, salón, pieza*

gemen a 1 allm común, sencillo: ~e man el [bajo]
vulgo, el común de los mortales; ~ soldat
soldado raso; i ~ en general 2 Enedrig] indigno,
infame, innoble, bajo, vil -tíet vileza*, bajeza*,
infamia* -ligen adv generalmente,
ordinariamente, comúnmente -sam a común, colectivo;
jur indiviso; —ma intressen intereses comunes;
— marknad (hand) mercado común, unión
aduanera; göra ~ sak med . hacer causa*
común con. . ; ha mycket ~t tener mucho en
común (ó’v mucha afinidad): ha ngt ~t med
(bildl äv) congeniar con -samhet comunidad*,
solidaridad* -samhetsbad baño mixto -samt
adv en común, colectivamente, de mancomún;
de común acuerdo; entre los dos -skap
comunidad*. comunión*; [förbindelse] relación*
gemyt = lynne -lig a 1 [om pers] afable, acogedor
2 Eom sak] agradable, alegre -]ighet afabilidad*
buen humor
gemål esposo, marido; esposa*, señora*

1 gen s biol gene

2 gen a corto; Efriare] fácil, práctico -a itr atajar;
denna väg ~r fem kilometer esta carretera acorta
el camino en (con) cinco kilómetros

genant a molesto, desagradable, penoso
genast I adv en seguida*; inmediatamente, al
instante, en el acto II konj en cuanto
gendarm gendarme -eri gendarmería*
gendriv a tr refutar; redargüir -ande refutación*
genealog genealogista[*] -i genealogía* -isk a
genealógico

genera I tr molestar: tbesvära] incomodar; han är
~d för att. . le molesta. . : hon var så —d estaba
muy embarazada (avergonzada, azorada) II rfl
molestarse, avergonzarse; ~ er inte! ¡déjese de

cumplidos! ¡no tenga [Vd.] reparos!; ¡hable
(diga) sin más (sin temor, am no más)!;-da
pudoroso; se föreg
general general -agent agente general -agentur
agencia* general -direktör director general
-full-makt poder general -församling asamblea*
general -guvernör gobernador general -isera tr o itr
generalizar -isering generalización* -konsul
(-konsulat) cónsul (consulado) general -löjtnant
teniente general -major general de brigada*
-mönstring revista* de inspección* general -order
orden* del día -polis póliza* flotante -post
direktör Director General de Correos -post styrelsen
Dirección* General de Correos -repetition
ensayo general -sekreterare secretario general -ska
F generala* -stab Estado Mayor -stabskarta
mapa* del Estado Mayor -stabs officer oficial
del Estado Mayor -strejk huelga* general -tull {+-+}
styrelsen Dirección* General de Aduanas*
generat ion generación* -or fys generador,
generadora*

generell a general, universal

gener ositet generosidad*, largueza* -ös a
generoso Emot con, para con]
gene sis génesis* -tisk a genético, genésico
genever ginebra*

Genève Ginebra* Eadj: ginebrés (ginebrino)] -sjön

el lago Lemán (de Ginebra*)
gengas [gas de] gasógeno -bil automóvil de
(funcionando con) gasógeno -driven se föreg
gen’igángare aparecido -gåva regalo [de [-retribución*]-] {+retribu-
ción*]+} -gäld; / ~ fören
compensación*(retribución*) de; till — en desquite, en recompensa*
-gälda tr retribuir, compensar, devolver
geni genio -al[isk] a genial; Esinnrik] ingenioso
-alitet genialidad* -knöl; gnugga ~arna F
devanarse los sesos
genitiv genitivo -attribut complemento
determinativo

genius allm genio; Eskyddsande] ángel tutelar
gen klang eco, resonancia*; sonoridad[es pl]*’,
väcka livlig ~ causar profunda resonancia
-kärlek amor recíproco -ljud = -klang -ljuda itr
resonar; Estarkare] retumbar -mala tr Esvara]
contestar, responder, replicar; Einvända] objetar
-mäle réplica*, refutación*
genom I prep 1 allm por, por vía* (virtud*) de,
con; Etvärs] a[l] través de 2 ~ att a fuerza* de;
~ att arbeta trabajando, a fuerza* de trabajar II
adv = igenom -andad a; ~ av que respira, lleno
de -arbeta tr elaborar -bakad a bien cocido -blot
a todo mojado, calado, embebido (empapado)
[de agua*] -blöta tr embeber, empapar -borra tr
allm atravesar, perforar, horadar -borrning
perforación* -brott erupción*, paso; mil brecha*;
bildl revelación*; bringa till ~ hacer triunfar;
komma till ~ abrirse paso, revelarse [al público]
-brottsiår años pl de lucha* -brut en a calado;
-na strumpor medias caladas -bryta se bryta
[igenom] -brytning perforación *; abertura * -bäva
tr agitar, estremecer -dragen a fav kanaler o d]
atravesado Fav por] -dragning paso, travesía*
-driva tr = -föra; lagen -drevs fué votada la ley
-drivande ejecución* -dränka tr impregnar [med
con] -fara tr atravesar, pasar por; jag-fors av
en rysning sentí escalofríos, me estremecí -fart
paso, travesía*; ei ~! ¡se prohibe el paso!
-fartsIväg camino de travesía* -flyta tr correr a
través de, regar -forska tr Eområde] explorar,
investigar; Eproblem o d] examinar a fondo
-frusen a helado, transido (calado) de frío -föra
tr llevar a cabo (a buen término), realizar
-fö-rande ejecución*, realización* -förbar a
realizable, factible, practicable -försel tránsito
-glödga tr poner al rojo -god a re[quete]bueno
-gripande a fundamental, radical, completo
-gräddad a bien cocido
genom gå tr 1 Eutstå] sufrir, aguantar, pasar por;
~ en förändring experimentar un cambio 2

109

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1979/0121.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free