- Project Runeberg -  Svensk-spanskt : Natur och Kulturs handlexikon /
296

(1979) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - speciell ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

speciell

spetälska

speci ell a especial, particular; äv señalado -ellt
adv especialmente, particularmente, en
particular -ficera tr especificar, detallar; nedan ~de
varor los artículos abajo especificados
(detallados); ~d räkning factura detallada
(pormenorizada) -ficering especificación*, relación
detallada -fik a específico: ~ vikt peso
especifico; ~a milar aranceles específicos -men
espécimen [pl especímenes]: muestra*, modelo
-minera itr hacer oposición* a una cátedra,
opositar

spedi era tr expedir, despachar -tion expedición*,
despacho, remesa* -tions firma agencia* de
expedición* (transportes), casa* de comisiones*
-tions kostnader gastos de expedición*
(transporte) -tions provision comisión * de expedición *
(tránsito) -tör comisionista, transitario. agente
de transportes, expeditor
spe full a burlón, sarcástico, socarrón -fågel
burlón, guasón, cuchufletero
speg el 1 espejo 2 byggn tablero, entrepaño -el
-bild imagen reflejada [en el espejo] -el blank a
terso (claro) como un espejo, espejado -el bord
consola* -el dorr puerta* de espejos -el
-fäkteri disimulo, finta*, embustería* -eligías
cristal de espejo (para espejos) -el sal: ~en i
Versailles la Sala de los Espejos -ellskáp
armario de luna* -el yta superficie
completamente lisa -la I tr reflejar; fys reflectar II rfl
mirarse al espejo; fom sak] reflejarse [i vattnet
en el agua*] -ling reflejo; opt fys reflexión*
speglosa pulla*, [cu]chufleta*. invectivas* pl
spej a itr: ~ efter espiar, atisbar, acechar,
avizorar; otear; mil explorar -ande a escrutador;
[blick, öga] avizor -are explorador; espía
spektakel bildl [syn. teaterstycke] espectáculo;
[uppträde] escándalo, altercado, jaleo; [oväsen]
alboroto, "bulla*, algazara*; [åtlöje] ridículo,
irisión*; ett sådant ¡qué lata*! ¡qué
fastidio! ¡qué escándalo!; se ut som ett ~ parecerse
a un espantajo; ställa till ~ hacer una escena;
[starkare] armar un escándalo
spektr alanalys análisis* espectral -ograf
espectrógrafo -ogram espectrograma -um espectro
[sol~ solar]

spekul ant 1 hand interesado, comprador
posible, presunto comprador 2 [börs~] especulador,
agiotista; [i hausse] alcista; Ei baisse] bajista
-ation especulación*; på ~ a especulación*
-era 1 itr hand\ nteresarse [pä por], estar
interesado [på en]; especular Eí en]; ~ i hausse (baisse),
especular al alza* (a la baja) 2 = fundera
spel 1 juego; Eutförande] ejecución*; teat
actuación*, interpretación*; [stick i kort] baza*:
spela dubbelt ~ hacer juego doble; spela högt
~ jugar fuerte (duro); [spela] rent ~ [hacer]
juego limpio; falskt (rått) ~ juego sucio; det
är en kvinna med i ~et hay mujer* (faldas* pl)
por en medio: ha sin hand (ett finger) med i ~et
tener sus manos* (F estar metido) en el asunto;
stå på ~ estar en juego (entredicho, peligro);
sätta på ~ poner en juego, arriesgar,
comprometer; sätta sitt liv på ~ (á’v) jugarse la vida;
vinna på ~ ganar al (en el) juego; dra sig ur
~et (bildl) retirarse: röra på ~et Eskynda sig]
apresurarse, darse prisa*; am äv apurarse: ta
hem (förlora) ~et ganar (perder) la partida
(batalla); ta hem ~et (äv) salirse con la suya;
vara ur ~et hallarse (estar) fuera del juego 2
© cabrestante, cabría* -a 1 tr o itr [spel] jugar
[kort a los naipes, a las cartas]; ¿instrument]
tocar [piano el piano; fiol el violin];
Esträng-instrument äv] tañer; absol tocar; F hacer
música*; [om ögon] brillar, chispear; Eom orre
o d] estar en celo, hacer la rueda; Futföra]
ejecutar; teat dar, representar; ~ ngt för ngn
tocar u/c a alg: ~ för ngn [ta lektioner] tomar
lecciones* de piano &c con alg; ~ om pengar

296

jugar por dinero (interés); — under täcket med
ngn obrar de acuerdo con alg, estar en
combinación* (connivencia*) con alg; ~ en roll
hacer (bildl desempeñar) un papel; ~ dum
hacerse el tonto (sueco): mex F äv hacerse
guaje; handlingen ~r i Barcelona la acción se
desarrolla en Barcelona: [med beton part] ~
av ngn ett belopp ganar (sacar) una cantidad a
alg en el juego; ~ bort perder en el juego; ~
igenom tocar hasta el fin, repasar; ~ in [-[gram-mofonplatta]-] {+[gram-
mofonplatta]+} grabar, impresionar; [filma]
rodar, filmar; hacer películas*; [inöva] ensayar:
~ med [i en orkester &c] tocar (actuar) en; ~
om repetir, repasar; [om film äv] reestrenar; ~
upp a) empezar a tocar: b) [för lärare] ejecutar;
~ upp sig (sport) mejorar[se], recobrarse; ~ ut
jugar, echar; ~ ut sin sista trumf (bildl) jugar
la última carta; hacer un esfuerzo supremo;
~ över estudiar, repetir, repasar -ande a [livlig]
vivo, animado, despierto, chispeante; de ~
(mus) los ejecutantes: teat ios actores -are
jugador, -a* -automat aparato tragamonedas -bank
casa* de juego, caja* -bord mesa* de juego,
mesa* verde -dosa caja* de música* -e vinker
chisgarabís, mequetrefe; tío vivo (listo) -håla
garito -kort naipe, carta* -lektion lección*
de música* -lista teat lista* de
representaciones* -man músico, tocador -mark ficha*
-parti kort partida* de naipes; fotb partido
-passion pasión* por el juego -pengar [insats]
puesta*, postura* -regel regla* del juego
-rum; lämna ngn fritt ~ dar entera libertad
(ceder el campo) a alg -skuld deuda* de
juego -säsong teat temporada* teatral -sätt
modo (manera*) de jugar (tocar) -vinst
ganancia* [del (en el) juego]
spenamn apodo, mote
spenat espinaca*

spenbarn niño de pecho; F nene, bebé gall
spender la tr o itr gastar; ~ ngt på ngn gastar u/c
en alg -sam a rumboso, gastador; [generös]
dadivoso, generoso
spene [hos djur] teta*; Ebröstvårta] pezón, mama*
spenslig a delgado; [smärt] esbelto; Emager]
flaco, cenceño -het delgadez*; esbeltez*;
flaqueza*

spenvarm a [mjölk] recién ordeñada, al pie de
la vaca

speta itr andar ([~ uppför] subir) a grandes
zancadas*

spets 1 punta*: [yttersta del] cabo, extremidad*;
[främsta delen] parte delantera; Ftopp] pico,
cima*, cumbre*: [udde] promontorio; biuda
~en hacer frente a. arrostrar: gä i ~en för ir
a la cabeza de; bildl äv encabezar; stå i ~en
för estar al frente de, dirigir; driva ngt till sin
~ llevar u/c hasta el extremo, extremar
(exagerar) u/c 2 [tyg] encaje, blonda* 3 Ehund-|
perro inglés (de Pomeranía*) 4 mil
vanguardia* -a tr 1 [vässa] apuntar, aguzar, afilar: ~
en blyerts afilar (sácar punta* a) un lápiz; ~
öronen aguzar el oído (las orejas), tender el
oído; F tender (poner) las orejas tiesas; äv
prestar atención* 2 [genomborra] traspasar,
atravesar -bov bellaco, canalla, bribón -båge
ojiva*, arco ojival -bågig a ojival -bågs stil
estilo ojival -fundig a sutil -fundighet sutileza*
-gavel gablete ojival -glas copa*, copita* -ig a
puntiagudo; [näsa] afilado: [vinkel] agudo;
bildl mordaz, irónico, sarcástico -ighet 1 forma
puntiaguda 2 bildl mordacidad*, aspereza*,
ironía*, sarcasmo -knypplerska encajera*
-knyppling labor de encajes -krage cuello de
encaje -vinklig a acutángulo
spett 1 [stek~] espetón, asador 2 © pico,
piqueta*; am äv barreta* 3 [att bända med]
palanca*, alzaprima*
spetälsk a íeproso; äv gafo, lazarino -a lepra*,
mal de Lázaro

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1979/0308.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free