- Project Runeberg -  Svensk-spanskt : Natur och Kulturs handlexikon /
302

(1979) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - stat ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sten

pompas* fúnebres nacionales 2 [ämbetsmän]
personal; officer på ~ oficial regular;
tjänsteman på ~ funcionario de carrera* (número);
anställd på extra ~ (över supernumerario
3 se budget 4 [i konkurs] balance 5 dra in på
~en reducir (disminuir) los (sus) gastos
2 stat [lön in natura] parte*, porción*, ración*
-are pegujalero, labrantín, pelantrín; am äv
peón

statera ser (hacer de) figurant e, -a*
station estación*; [hållplats] parada* -era Ir
estacionar, situar, colocar, apostar; vara ~d
estar estacionado &c -s föreståndare = -.v i
-inspektor -s hus casa* (edificio) de una (la)
estación -s inspektor jefe de estación* -s karl
mozo de estación* -s samhälle pueblo con
estación* de ferrocarril -s skrivare asistente
del jefe de estación*, empleado de ferrocarriles
-är a estacionario
stat isk a estático -ist leal film figurant|e, -a*,
comparsa[*] -istik estadística* -istiker -istisk
a estadístico -iv trípode
statlig a del Estado, nacional, estatal; público
stats angelägenhet asunto de Estado -anslag
subvención* estatal (del Gobierno); åtniuta ~
estar subvencionado por el Gobierno -anställd
empleado (funcionario) público -bana
ferrocarril del Estado -bankrutt bancarrota*
nacional -bidrag = -anslag -chef jefe del Estado
-finanser hacienda pública; i sht am finanzas*
-form forma* de gobierno -fru dama* de la
corte -förbund federación* de estados; äv
estados confederados -förvaltning
administración pública -hemlighet secreto de Estado
-inkomster ingresos del Estado
stats kalender anuario oficial -kassa fisco, erario,
tesoro -klok a versado en política* -konst
política* -kontroll control oficial -kunskap
ciencia política -kupp golpe de estado -kyrka
iglesia* nacional -lotteri lotería* nacional -lån
empréstito del Estado -läroverk instituto de
enseñanza media -lös a apàtrida[*] -makt:
~erna los poderes públicos, el poder público
-man estadista -medel hacienda pública: fondos
públicos: subvención* sg del Estado -minister
Presidente del Consejo [de Ministros]: Primer
Ministro: [utländsk av] Premier -monopol
monopolio del Estado -obligation obligación*
del Estado, bono del Gobierno -papper hand
fondos (efectos) públicos, valores (fondos) del
Estado -religion religión* del Estado -råd 1
Consejo de Ministros 2 ministro; mex m fi
secretario de Estado: konsultativt ~ ministro
sin cartera* -rádinna esposa* del (de un)
ministro -rätt derecho político -rättslig a
fundado en el derecho político -sekreterare
secretario de Estado; subsecretario [de ministerio]
-skatt impuesto del Estado -skick constitución*
-skuld deuda pública -tjänst servicio público,
empleo público (del Estado) -tjänsteman
funcionario público: äv burócrata -understöd =
-anslag ; med ~ subvencionado por el Gobierno
-ut-skott comisión* del presupuesto [y finanzas*]
-verks proposition proposición* (pían) para el
presupuesto nacional -vetenskap = -kunskap
-välvning revolución* -ämbete cargo público
-överhuvud jefe del Estado
stat uera tr: ~ ett exempel establecer un
escarmiento, dar un ejemplo -us estado, situación*;
~ quo statu quo -uter reglamento sg, estatutos
staty estatua* -ett estatu ita* (-illa*), figurlina*

(-ita*. -illa*)
stav bastón; [rustik] cachava*: [skid~] bastón
de esquiar: Ehopp—] pértiga*; [herde~]
cayado; [biskops] báculo; bryta ~en över ngn
condenar la conducta de alg
stav a tr o Hr 1 [vid läsning] deletrear 2 [vid
skrivning] ortografiar; ~ rätt (fel) escribir bien
(mal); tener buena (mala) ortografía; öv escribir

302

con buena (mala) ortografía; ~ fel (äv) cometer
(hacer) errores (faltas*) de ortografía*: hur ~s
del? ¿cómo se escribe? -else sílaba* -fel error
de ortografía*, falta ortográfica, error
ortográfico

stav hopp sport salto con pértiga* (garrocha*)

-hoppare saltador de pértiga*
stav ning 1 [vid läsning] deletreo 2 [rättskrivning]

ortografía* -rim aliteración*
stearin estearina* -ljus vela* (bujía*, candela*) de
estearina*

steg paso äv bildl; pisada*: ~ för ~ paso por
paso: [gradvis] paso a paso; gä med raska ~
andar (marchar) con paso resuelto (a paso
rápido); hålla jämna ~ med ngn llevar el paso
de alg, ir al compás de alg; ta ett ~ dar un
paso; ta första ~et tomar la iniciativa, dar el
primer paso: vidtaga mått och ~ tomar
(adoptar) medidas*; ta ~et fullt ut ir (seguir) hasta
el fin -a 1 tr; ~ upp medir a pasos II itr; ~ i väg
partir (irse) a trancos largos -e escalera* [de
mano*]: Erep~] escala* [de cuerda*]; Etrapp~]
escalera* de tijera*; Epå vagn] escalera*
steg el rueda*; ~ och hjul suplicio de la rueda
-la tr enrodar, imponer el suplicio de la rueda a
steglitsa zool jilguero

steg längd longitud* del paso -mätare podómetro.

cuentapasos -pinne escalón, peldaño
stegr a I tr aumentar, alzar, levantar, subir;
[fart] acelerar; [förstärka] intensificar,
exacerbar; de ~de levnadskostnaderna el aumento del
costo de la vida; ~s aumentar, subir, elevarse
II rfl [om häst] encabritarse, alzarse de manos*
-ing 1" aumento, alza* Eel], subida*; [om fart]
aceleración*: [förstärkning] intensificación*
2 [hästs] corcovo

1 sték [knut] nudo

2 stek asado, carne asada -a I tr [i panna] freír;
[annars] asar II rfl; ~ sig i solen tomar el sol.
asarse en el sol

stek el zool; -ar himenópteros
stek fat fuente* -flott grasa derretida -gryta
cazuela* -het a ardiente, abrasador -ning
asado, asación*; [i flottyr] fritura*, freidura*
-os olor (resquemo) a freidura* -panna sartén*
-spett asador, espetón -sås jugo del asado (de
la fritura) -t a frito; asado; ~ fisk pescado
frito: Esmåfisk] fritura*, fritada*: F fritanga*
[de pescado]; ~a kastanjer castañas asadas
(tostadas); ~ potatis Ei flottyr el olja] patatas*
fritas; sydsp o am papa[sj fritáis]; [uppstekt.
fräst] patatas &c salteadas: ~ ägg huevo
frito (estrellado); ~ äpple manzana asada;
iagom ~ hecho a punto; för hårt ~ demasiado
frito (asado); äv quemado; löst ~ [biff o d] a
medio asar (freír) -ugn horno para asar
stel a tieso, rígido Ebada äv bildl]: [stelnad av
köld] entumecido; läk anquilosado; [till sättet
äv] estirado; vara ~ i fingrarna tener los dedos
entumecidos (agarrotados); vara ~ i nacken
tener la tortícolis -bent a que tiene tiesas las
piernas; F patitieso -frusen a entumecido,
aterido (transido) de frío -het tiesura*, rigidez*
[båda äv bildl]; entumecimiento; [i lederna]
anquilosis*: Eom uppträdande] rigidez*, aire
encogido, formalidad* -kramp läk tétano -na
¡tr atiesarse, ponerse tieso; [om leder]
anquilosarse; Edomna] entorpecerse, adormecerse:
Ffrysa till is] congelarse: [om fett, blod osv]
cuajarse, solidificarse; kok Eom kräm o d]
cuajarse, espesarse; ~ till (bildl) a) quedarse
tieso, atiesarse; b) hacerse rutinario -t adv
rígidamente, con rigidez* (tiesura* &c)
sten piedra*: [kisel~] guijarro; läk cálculo; F
piedra*; [i frukt] hueso, cuesco; huggen ~
piedra* de sillería*, sillar: bryta ~ extraer
piedra*: hugga i ~ (bildl) F errar el blanco:
det föll en ~ från mitt hjärta! ¡qué peso se me
ha quitado de encima!; kasta ~ på tirar pie-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1979/0314.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free