- Project Runeberg -  Svensk-spanskt : Natur och Kulturs handlexikon /
368

(1979) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - uppväxttid ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

uppväxttid

urväxt

-vuxen -växt tid edad* de[l] crecimiento;
adolescencia*; min ~ (äv) mis años mozos (de
adolescente) -växt år se -växt tid
uppåt I prep\ ~ bergen por las montañas arriba;
bo ~ landet vivir en el interior del país; fara —
floden caminar (ir) agua* (río) arriba II adv
[hacia] arriba -gående a ascendiente; que sube,
que va hacia arriba; ~ tendens tendencia alcista
(al alza*) -strävande a bildl que trata de subir
(llegar), ambicioso -vänd a vuelto (puesto,
tornado) hacia arriba; F ibl patas* arriba
upp äten a comido, consumido; devorado;
acabado, terminado; vara ~ a v insekter estar
devorado por los insectos -övad a ejercitado,
entrenado; preparado -över prep por encima de,
hasta, más allá de; vara ~ öronen förälskad
estar perdidamente enamorado fi de]; F estar
enamorado hasta los tuétanos

1 ur; i ~ och skur por mal tiempo que haga;
aunque llueva o haga sol; am äv a sol y agua*;
F aunque caigan rayos

2 ur reloj

3 ur I prep de; ibl en; komma ~ bruk quedar
fuera de uso, caer en desuso; dricka ~ ett glas
a) Eobet] beber en un vaso; b) Ebeton] apurar
un vaso; F echarse un vaso II adv Eåterges med
omskr]; nyckeln är ~ la llave no está puesta
-aktlàta tr omitir [ngt u/c]; dejar de [göra ngt
hacer u’c]; dispensarse (excusarse) de; ~ att
iakttaga [föreskrift o d] no observar, hacer caso
omiso de, no hacer caso de -aktlátenhet
negligencia*. omisión*, descuido: falta*
-aktlåten-hets synd pecado de omisión*

uran kern uranio -stapel pila atómica
ur arta itr degenerar [till en]; Eom seder &c]
decaer, corromperse -artning degeneración*,
decadencia*, corrupción* -arva a; göra sig ~
renunciar a (no aceptar) la herencia
urban a urbano -itet urbanidad*
ur befolkning habitantes primitivos, primeros
habitantes; población autóctona; aborígenes pl
-berg geol terreno primario; roca (formación)
primitiva -bild prototipo (arquetipo) [för de];
äv original

ur blekt a descolorido, desteñido, de[s]colorado;
bli ~ desteñirse, descolorarse -bota a [pers]
incorregible; Esak] incapaz de enmienda*,
irremediable; ~ brott crimen inexpiable con
multa*

ur djur zool animales protozoarios; äv animales
antediluvianos -folk pueblo primitivo (aborigen)
-fånig a estupidísimo; F tonto de Capirote; Eom
sak ó’v] disparatado, ridículo -gammal a muy
viejo, viejísimo; muy anciano: antiquísimo:
primitivo: F neds del año del rey que rabió; del
año de la pera; mex del año de la tos
ur glas cristal del reloj -handel se urmakeri
ur holka tr ahuecar, ahoyar: fex]cavar -holkad a
hueco; excavado: Eom tand] cariado -hö|kning
1 Ehandling] ahuecamiento; excavación* 2 [-fre-sultat]-] {+fre-
sultat]+} hueco, cavidad*
urin orina*: F meados pl -avsöndring eliminación *
de la orina -besvär dificultades* pl al orinar
(para orinar) -blåsa vejiga [de la orina, urinaria]
-drivande a diurético -era itr orinar; P mear;
Ebarnspr] hacer pipí -förgiftning läk uremia*
-ledare anat conducto urinario, uréter -syra
ácido úrico
urin[ne]vånare aborigen; se urbefolkning
urkedja cadena* de[l] reloj

ur klipp; tidnings~] recorte -laddning descarga*
-laka tr [kläder] poner (dejar) en remojo; [sill
&c] echar en agua*, remojar, poner a remojo;
desalar; bildl agobiar, agotar -läkning
desalazón* -lastning descarga*; sjö äv desembarque
urmak are relojero -eri relojería*
ur minnes a \ sedan ~ tider desde tiempos
inmemoriales -modig a pasado de moda*, anticuado

368

-människa hombre primitivo
urna urna*; [begravnings~] urna funeraria
urnyckel llave* de[l] reloj

ur oxe zool uro; ó’v aurochs -premiar teat film
estreno

urríng ad a [d]escotado -ning escote, descote
ursinn e furor, furia*; [vrede] cólera*; i sht poet
litt ira*; Eraseri] rabia* -ig a furioso
(enfurecido) [pä ngn contra alg; över ngt por u/c]; ó’v
furibundo, rabioso; F hecho una furia; bli ~
enfurecerse, encolerizarse, ponerse furioso
(rabioso); göra ~ poner furioso; enfurecer (irritar,
exasperar) [ngn a alg]: vara ~ estar furioso,
rabiar; F estar hecho una furia, echar [-espuma-[ra]jos-] {+espuma-
[ra]jos+} de rabia*
ur skilja tr distinguir: [med sinnena] percibir:
[framhäva skillnaden] diferenciar: Efa syn på]
divisar -skilj bar a distinguible; i sht vetensk
apreciable, discernible; [med sinnena]
perceptible -skillning distinción*; diferenciación*;
[omdöme] discernimiento;, ó’v juicio; utan ~
sin distinción*, indistintamente; sin
discernimiento
urskog selva* virgen

ur skulda I tr excusar, disculpar, perdonar; [-[starkare]-] {+[star-
kare]+} exonerar II rfl excusarse, disculparse
-skuldande excusas* pl, disculpa*; [-[förevändning]-] {+[förevänd-
ning]+} pretexto[s pl]
ursprung [härkomst] origen, procedencia*; ó’v
raíz*, fuente*; [utgångspunkt] punto de
partida*; leda sitt ~ frän traer su origen de, proceder
(venir) de; tener su origen en; derivarse de;
ser debido a; [om släkt] descender de -sprunglig
a 1 original, primitivo."originario; i sht vetensk
primordial 2 bildl natural, sencillo -sprungligen
adv primitivamente, originalmente,
originariamente -sprunglighet originalidad*; carácter
primitivo; naturalidad*, sencillez* -sprungs
beteckning indicación* de origen: konkr marca*
de procedencia* -sprungs bevis hand certificado
de origen -sprungs land (-ort) país (lugar) de
origen

ur spåra itr descarrilar, descarrilarse: ~d (bildl)
[persl descarriado; que se ha apartado del buen
camino; que ha hecho un desliz -sparing
descarrilamiento, descarriladura* -stånd sätta tr
incapacitar [att para]
ursäkt excusa*, disculpa*; perdón; [förevändning]
pretexto; anföra som ~ alegar por disculpa*:
pretextar; be ngn om ~ för ngt pedir disculpa*
a alg de u/c (por haber hecho u/c): framföra
sina ~er presentar sus excusas* -a I tr disculpar,
dispensar, excusar, perdonar; ¡perdón!

¡perdone! ¡dispense! ¡disculpe! II rfl excusarse,
disculparse; presentar sus excusas*, pedir
disculpa* -ande a; ~ brev carta* de disculpa* -lig
a excusable: disculpable; perdonable
urtavla esfera* [de reloj]; mex carn äv carátula*;

[på solur] cuadrante
ur tid tiempos primitivos -tillstånd estado
primitivo -tima I a extraordinario II s E — riksdag]
sesión extraordinaria [del Parlamento] -tråkig
a aburridísimo; [om pers ó’v] pesadísimo -typ
prototipo, arquetipo
Uruguay floden] el [río] Uruguay; Mandet,
off-Rep. O. del Uruguay; vanl [el] Uruguay u-isk a
uruguayo

urusel a malísimo, pésimo; F ó’v requetemalo, que
no vale nada, que no vale ni un comino (pepino)
ur val selección* ó’v konkr; [om varor] surtido;
det naturliga ~et (biol) la selección natural
-vattnad a eg aguachento; deslavado; Eom smak o
bildl] insípido, desabrido; bildl ó’v insubstancial
ur verk mecanismo de[l] reloj; ruedas* pl, rodaje;
det går som ett ~ la cosa (el negocio &c)
marcha como un reloj (como una seda) -visare
manecilla* (aguja*) de[l] reloj
ur vuxen -växt a [que ha quedado] [demasiado]
pequeño (estrecho, corto, chico &c)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1979/0380.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free