- Project Runeberg -  Svensk-spanskt : Natur och Kulturs handlexikon /
391

(1979) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vink ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vink

\ irtuosmässig

vink seña*, señal*; indicación*, insinuación*,
sugestión*; fvarning] advertencia*, aviso;
[an-visning, råd] consejo; ge ngn en ~ hacer una
seña a alg, avisar (advertir) discretamente a alg
-a tr o itr hacer señas* con la mano; ~ med
näsduken agitar el pañuelo; ~ av ngn fvid tåg
&c] enviar un adiós con la mano (el pañuelo)
a alg

vinkel geom ángulo; Evrå] rincón; [mun~]
comisura*; i 45 graders ~ en (con) un ángulo de
45°: i rät ~ mot en ángulo recto
(perpendicu-larmente) con -avstånd geom distancia* angular
-ben lado -böjd a acodado -hake escuadra*,
cartabón -järn hierro angular (de ángulo);
på hörn] cantonera* -linjal regla* de dibujo,
regla* T, T de dibujante -mått escuadra*,
saltarregla*, cartabón -rät a rectangular, en
rectángulo; ~ mot perpendicular a (con), que
forma [un] ángulo recto con -spets vértice [de
un ángulo]

vin källare cueva*, bodega* -kännare conocedor
de vinos, [persona*] que entiende de vinos
-lista lista* de [los] vinos -lus zool filoxera* -löv
hoja* de parra* (de la vid) -must mosto (zumo)
de uva*

vinn; lägga sig ~ om poner empeño en,
esforzarse por (en, a), empeñarse en

vinn a tr o itr ganar; absol äv salir ganancioso
(ganando); sport vencer: [besegra] batir,
derrotar: [tillkämpa sig] conquistar; [förvärvad
adquirir; Euppnå] conseguir, obtener, lograr,
alcanzar: cbli bättre] mejorar; han har vunnit
mycket ha ganado mucho öv bildl; hon har
vunnit mycket genom att ändra sin frisyr ha
ganado (mejorado) mucho cambiando el
peinado; därmed är inte mycket vunnet con esto
no estamos (están &c) mucho más avanzados;
~ erkännande ser reconocido (aceptado
favorablemente); ffriare] tener éxito, gustar,
agradar; [om vara] tener (dar) buena aceptación:
~ inträde ser admitido: ~ sympati ganar [-sim-patia[s]*:-] {+sim-
patia[s]*:+} ~ på bytet ganar (salir ganando)
en el cambio; han -er vid närmare bekantskap
se le aprecia más al conocerle mejor; según se
le va conociendo más se le aprecia -ande a;
ha ett ~ utseende tener un aspecto atrayente
(buen aspecto, una cara simpática); den ~ se
följ -are el (la) que gana, ganador, -a*: :krig.
sport &c] vencedor, -a*, triunfador, -a*: [-Lpris-belönt]-] {+Lpris-
belönt]+} premiadlo*, -a* -ing ganancia*,
beneficio; Eförmån] provecho; neds lucro: för snöd
~s skull por interés solamente; öv con afán de
lucro; F por el maldito interés -ings lysten a
interesado, codicioso, ávido de ganancias* -ings
-lystnad codicia*; äv interés -lägga rfl empeñarse,
poner empeño (esmerarse) fom en]; esforzarse
Eom por, en, a]

vin odlande a vinícola, vitícola -odiare viticultor,
vinicultor; Emindre betydande] viñador; riopl
viñatero -odling viticultura*, vinicultura*,
cultivo de la vid; se öv vingård -planta vid*, parra*:
c~stock] cepa* -press lagar, prensa* de uvas*
-ranka sarmiento, pámpano de la vid

vinsch cabrestante, torno, grúa*; am güinche,
huinche

vinskörd vendimia*, cosecha* (recolección*) de
la uva

vinst allm ganancia*; i sht hand beneficio,
utilidad*; [utbyte] provecho; Eutdelning]
dividendo; Ebyte] botín; Epå lotteri] premió; Ffördeh
ventaja*; högsta ~en el premio mayor; F el
[premio] gordo; ~ och förlustkonto cuenta* de
pérdidas* y ganancias*; dra ~ av sacar
provecho (partido) de, aprovechar; ge ~ dar
provecho, dar (rendir) beneficio: ren ~
beneficio neto, utilidad neta, producto líquido: ha
ande! i ~en participar (tener parte*) en los
beneficios; gå med ~ dar (rendir) beneficio.

ser lucrativo; pa ~ och förlust al acaso, al azar,
a la ventura, a la que salga: F a la buena de
Dios -andel participación* en los beneficios,
parte* ganancial (del beneficio) -begär
-vinnings lystnad -givande a 1 hand beneficioso,
remunerador 2 Fsom ger fördel] provechoso,
ventajoso, lucrativo -lista [lotteri] lista* de
premios (de los números premiados) -lott
billete premiado (agraciado) -marginal margen[*]
de[l] beneficio (de las ganancias) -medel
ganan-cia[s pl]*, réditos pl. utilidades* pl -nummer
número premiado (agraciado)
vinstock cepa*; [hög] parra*
vinstsida: anteckna ngt på ~n [poder] considerar
u/c como un beneficio (una ganancia) para uno
vinsyra kern ácido tártrico

vint er invierno: i ~ este invierno; i -ras el último
invierno; mitt i ~n en pleno (en lo más recio
del) invierno; om (på) ~n en invierno -bonad a
preparado contra los rigores (las inclemencias)
del invierno -bostad casa invernada (de
invierno) -dag dia de invierno -dräkt traje ([om djur]
piel*, pelo, pluma*) de invierno -dvala sueño
hibernal; ligga i ~ invernar -frukt fruta* de
invierno -frost helada* hibernal Y~gatan la
Vía Láctea; öv el Camino de Santiago -hatt
sombrero de invierno -idrott deporte[s pl] de
invierno -kappa abrigo de invierno -klädd u
vestido con (que lleva) ropa* de invierno; ó’v
bien abrigado -kvarter mil cuarteles pl de
invierno: [om djur] invernadero; ligga i ~
invernar -kväll tarde* (noche*) de invierno -lig a de
invierno, invern al. -izo: poet hibernal -mössa
gorro de invierno -rock abrigo (sobretodo,
gabán) de invierno -soistànd solsticio hibernal
(de invierno) -sömn — -dvala -tid estación*
(temporada*) invernal: ~en (adv) en el invierno
-trädgård jardín de invierno -väder tiempo
(clima) de invierno
vinthund galgo, lebrel
vinättika vinagre [de vino; de uva*]
viol bot violeta*; ó’v viola* -ett a [de] color
violeta, violeta; fi sht om spektrum] violado
viol in violin -inist violinista!*] -oncell violoncelo

-oncellist violoncelista!*]
vipa zool ave fría, avefría*, frailecillo
vipp: vara pä ~en att. . estar a punto de. . : F
estar a dos dedos de..: ¡ag var på ~en att
falla (äv) por poco me caigo -als [tofs] fleco,
copete, cresta*, penacho; rdamm~] plumero;
[puder—] borla* [para polvos] II tro itr
balancear; [gunga] mecerse: ~ på stjärten menear
la colà: ~ upp och ned bascular gall;
bambolear: subir y bajar
vips irj ¡zas!; ~ var han borta en un instante (en
un abrir y cerrar de ojos, en un santiamén, en
un tris) desapareció

1 vira [juego de] vira

2 vira tr arrollar (enrollar) [ngt kring ngt u/c
alrededor de u/c]; ~ in envolver

wire cable de acero, alambre trenzado [de acero]
viril a viril, varonil; F macho, muy hombre
virk a tr tejer con aguja* de gancho (a punto de
gancho), hacer [labores* de] ganchillo -e
madera[s pl]* äv bildl; det är gott ~ i honom
es de buena madera (casta); bildl t,eds ralea*,
calaña* -garn hilo (lana*) para hacer labores*
de ganchillo -ning labor[es pl]* de ganchillo
(encaje, tejido) -nàl aguja* de ganchillo: aguja*
de tejer (de gancho)
virr ig a confuso, muy distraído, atolondrado;
framställning] embrollado, deshilvanado,
incoherente -ighet confusión*, atolondramiento
-värr desorden; confusión*, embrollo,
incoherencia*; barullo, caos; äv maraña*, lío:
bara-hunda*: revoltijo: ch i! riopl äv entrevero
virtuos v o a virtuoso [på de] -itet [skicklighet i
maestría*, virtuosidad*; mus virtuosismo
-mäs-sig a magistral, de (como) virtuoso

391

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1979/0403.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free