- Project Runeberg -  Svensk-spanskt : Natur och Kulturs handlexikon /
395

(1979) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - våghalsighet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

våghalsighet

vårtsvin

rado; [skämt, anekdot] atrevido, escabroso;
Edumdristig] descabellado -het audacia*,
atrevimiento, osadía*; intrepidez*
våg||ig a ondulado, ondeado; ~t hår cabello
ondulado (ondeado) -kam cresta* de una ola
-linje línea ondulada, ondulación* -längd
longitud* de onda*; onda*; byta ~ cambiar la onda
(de estación); vara på samma ~ (bildl) estar
sobre la misma onda (en la misma linea) -rät a
horizontal -rätt adv horizontalmente -rörelse eg
oleaje; [friare] movimiento ondulatorio,
undulación*

vågsam a atrevido, audaz, osado, arriesgado
vágskvalp [el] batir de las olas; Ebränning] embate
de las olas

vågskål platillo (plato) de la balanza; lägga hela
sitt inflytande i ~en hacer valer toda su
autoridad: äv jugarse el todo por el todo: hans ord
(åsikter) väga tungt i ~en sus palabras*
(opiniones*) pesan mucho
vågiispel empresa aventurada (arriesgada) -stycke
1 = -spel 2 Edjärvhet] atrevimiento 3 Ebedrift]
hazaña*, proeza*
vågsvall oleaje; Ebränning &c] embate de las olas,
marejada*

väld violencia*; fmakt] fuerza*, poder, dominio;
yttre ~ vías* pl de hecho, violencia*, medios
violentos; bruka ~ mot ngn hacer fuerza* a
alg, valerse de la fuerza (usar medios
violentos) contra alg; öva ~ mot ngn violentar a alg;
se äv föreg: göra ~ på en text interpretar un
texto arbitrariamente, dar una interpretación
equivocada a un texto, usar un texto con
arbitrariedad *; göra ~ på sig forzarse [för att inte. .
para no..]; äv hacer un gran esfuerzo para
contenerse (reprimirse); få (ha) i sitt ~ tener
en su poder; ge sig i ngns ~ rendirse, rendir
las armas, darse por vencido; ge sig [lasten
&c] i ~ abandonarse (darse) a..; komma
(råka) i ngns ~ caer en el poder (en [las] manos)
de alg; vara i ngns ~ estar en el poder (en
manos*, a merced*) de alg; med ~ a viva fuerza,
a (por) fuerza*, con violencia*; öppna med ~
(äv) forzar -föra tr o rfl hacer fuerza* a,
violentar; Esexuellt] violar, forzar -gästa tr o itr
Egöra intrång hos ngn] violar la morada de alg,
meterse en la casa de alg por la fuerza;
[parasitera på] vivir a costa ajena (a expensas*
de alg); i sht am vivir a [las] costillas de alg;
mex äv vivir arrimado con alg -sam a violento;
frå] brutal; [om vansinnig o bildl] furioso;
[häftig] vehemente, impetuoso; Eintensiv]
intenso; [omättlig] excesivo; ~ framfart Ei bil]
exceso de velocidad*; göra ~t motstånd mot
polisen oponer resistencia* a la policía -samhet
violencia*; [häftighet] vehemencia* -s dåd acto
brutal (violento, de violencia*): Eattentat]
atentado -taga tr violar, forzar, poseer por la fuerza
-täkt violación*, estupro
våll !a tr causar; [föranleda] ocasionar,
proporcionar, dar lugar a, traer, provocar; Evara
skuld till] tener la culpa de, ser causa*
(motivo) de, ser el causante de; acarrear, producir;
~ bekymmer dar cuidado, causar disgusto[s
pl] (sinsabores pl); ~ ngn besvär molestar a alg,
causar molestia* (F dar lata*) a alg; det ~r
ingen svårighet no hay (habrá) inconveniente;
Efriare äv] no hay por qué preocuparse -ande;
Jör ~ av annans död por haber causado (Jur
ser el causante de) la muerte de otro
vålnad fantasma; äv aparecido, espectro
vånd a congoja*; [beklämning] angustia*,
o-presión*. ansias* pl -as itr dep acongojarse, estar
afligido; angustiarse; Evara ängslig]
inquietarse: Evara rädd] tener miedo
våning 1 piso; bo i första —en [på nedre botten]
vivir en el piso bajo (en la planta baja); bo i
andra ~en E = en trappa upp] vivir en el primer
piso (en el principal) 2 Ebostad] piso, vivienda*.

habitación*; [rum] cuarto; Emodernt o am]
departamento; am äv apartamento
våp -ig a F tonta*, boba*, sosa*, pava*; am
pavota*

1 vår pron fören nuestrlo, -a*, pl nuestrlos, -as*;
självst el nuestro, la nuestra, lo nuestro, pl los
nuestros, las nuestras; de ~a los nuestros

2 vår 1 primavera*; i ~as [en] la última
primavera; om (pä) ~en en la primavera; äv en
primavera*; en flicka på 15 ~ar una muchacha
de quince primaveras* 2 bildl albores pl de la
vida; jfr höst -as itr dep; det ~ viene (se avecina,
se acerca) la primavera -blomma flor* primaveral
(de primavera*)

vård 1 Eminnes—] monumento 2 cuidado[s pl],
atención*; [läkar —] asistencia médica; [-Ebe-handling]-] {+Ebe-
handling]+} tratamiento; Eunderhåll, skötsel]
mantenimiento, manutención*, conservación*;
Euppsikt] cargo, custodia*; [skydd] amparo,
protección*; behöva ~ necesitar cuidado[s pl]
(atención*): få god ~ estar bien atendido
(cuidado); [friare äv] estar en buenas manos; ha
~ om ngn, ha ngn i sin ~ tener a alg a su
cuidado (bajo su protección*), ser encargado de
cuidar a alg; vara i ngns ~ estar al cuidado
(bajo la protección) de alg -a I tr cuidar [ngn
a alg; ngt u/c]; atender, tener cuidado de,
asistir a; [ägna sig åt] dedicarse a; Estil o d]
cultivar, pulir; ~ sin hälsa cuidar su salud*;
han ~s på sjukhus es atendido (se le atiende) en
el hospital, ha sido hospitalizado (admitido en
el hospital) II rfl; ~ sig om ngn cuidar de alg,
proteger (amparar) a alg, tener cuidado de alg,
atender a alg; ~ sig om ngt se bemöda [sig
om]; ej ~ sig om ngt descuidar (desatender[se
dej. faltar a) u/c -ad a bien cuidado, bien
atendido; E¡ fråga om klädsel] bien vestido
(arreglado), pulcro; Eren o snygg] aseado, limpio;
Epersäv] cuidadoso de su persona*; Estil] pulido,
nítido, claro, puro, castizo; Ehandstil &c]
esmerado

vårdagjämning equinoccio vernal (de primavera*)
vårdliare -arinna [sjuk~] enfermerlo, -a*,
asistente; [som har uppsikt] guardián, tutor,
curador; [beskyddare] protector, -a* -kase faro,
fanal, fuego -silös a descuidado, negligente,
dejado; [i klädsel] desaliñado; [tanklös]
inconsiderado, atolondrado, aturdido; [-[oförsiktig]-] {+[oförsik-
tig]+} imprudente: vara ~ med descuidar,
desatender: vara ~ med pengar no tener cuidado
del (con el) dinero, malgastar el dinero -sllösa
tr descuidar, desatender -löshet falta* de
cuidado, negligencia*, descuido, inconsideración*,
imprudencia*: Ei klädsel] falta* de limpieza*
(aseo), desaliño -s löst adv negligentemente,
con poco cuidado (esmero), con descuido, con
desaliño; imprudentemente; handla ~ med
tratar con descuido (con poco cuidado),
descuidar, desatender; vara ~ klädd vestir con
negligencia* (descuido), vestir con poco
cuidado ([starkare] con desaliño)
vårdtecken señal distintiva, marca característica;

símbolo: emblema
vårflod crecida* primaveral, avenida* de las

aguas en primavera*
Vårfrudagen la Anunciación de Nuestra Señora
vår grönska verdor (verdura*) primaveral
-kän-ning -känslor; ha ~ sentir la primavera: F estar
caliente -lig a primaveral, de primavera*; äv
vernal -lök bot gagea* -månad mes de
primavera* -sida; frampå ~n al llegar la primavera, a
principios (comienzos) de la primavera -sådd
labores* pl (siembra*) de primavera*
vårtia verruga*; fult av -or verrugoso
vårtermin trimestre (fi Sv] semestre) de primavera*
vårt formig a en forma* de verruga*; Eom [-bröstvårta]-] {+bröst-
vårta]+} apezonado, papilar -svin zool jabalí
verrugoso (de verrugas*)

395

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1979/0407.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free