- Project Runeberg -  Svensk-spanskt : Natur och Kulturs handlexikon /
405

(1979) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Å - ådagaläggande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ådagaläggande

ånyo

mostrar; [utveckla] desplegar (desarrollar)
[energi energía*]; [lägga i dagen] hacer patente
2 [bevisa] demostrar, probar, evidenciar -ande
s manifestación*, demostración*; prueba*;
desarrollo, despliegue
åder 1 [blod~] vena*; [puls~] arteria* 2 Ei trä,
sten] veta*, raya*, lista* 3 Ei malm] veta*,
filón, hebra* 4 [i vatten] vena* [de agua*]
-broek läk várice*, variz* -förkalkning läk
arte-riosclerosis* -låta tr sangrar; bildl desangrar
-låtning sangría*; läk flebotomía*, venesección*
ådraga I tr causar (atraer) [ngn ngt u/c a alg] II
rfl contraer [en sjukdom una enfermedad;
skulder deudas*]; [utsätta sig för] incurrir en
[förebråelser reproches]; atraerse [hat odios pl;
tråkigheter disgustos]
ådrig a veteado, vetado

ådorna tr condenar (sentenciar) [ngn ngt a alg a
u/c]; infligir (imponer) [ngn böter una multa a
alg]

åhej i ti ¡vamos! ¡ai va! ¡ahora!
åhå itj ¡ah! ¡vaya, vaya!

åhöria tr oír, escuchar; [bevista] asistir a
[föreläsningar conferencias* (cursos)] -are oyente;
koll auditorio, público -ariläktare galería*
alija -jo itj ¡oh, sí! ¡bueno! ¡así así!
åka andar (ir, viajar) en coche &c; komma ~nde
llegar en coche &c; ~ bil ir (andar) en coche;
~ cykel ir (andar) en bicicleta*; F pedalear;
~ baklänges viajar sentado en sentido contrario
[a la dirección del tren &c]; ~ i första klass ir en
primera [clase]; ~ skidor esquiar; ~ skridsko
patinar; ~ tåg ir en tren (por ferrocarril); [med
beton part] ~ av caer[se], resbalar; ~ efter ir [en
coche &c] a buscar, ir por; ~förbi (om) pasar;
Eom tåg] ~ förbi en station pasar (no detenerse
(parar) en) una estación; ~ in [i häkte o d] F ir
a la sombra, entrar en chirona*; S caer en la
jaula; ~ omkull caerse, volcar; am voltearse;
~ upp subir en coche (ascensor &c); ~ ut a)
salir en coche &c; b) [bli utkastad] F ser echado
[på gatan a la calle]; ~ över se köra [över]
åkalla tr invocar ~n invocación*
åkllarlbrasa: ta sig en ~ darse manetazos como
un cochero -are 1 Esom har åkeri] alquilador de
coches (carros &c), carretero 2 Esom utför
transport] transportista; i sht am Emed lastbil]
camionero -ar häst caballo de tiro (carga*) -don
vehículo, coche; Eekipage] carruaje; [-[arbetsvagn]-] {+[arbets-
vagn]+} carro, carreta*
åker campo cultivado (labrado); sembrado,
siembra* -bruk agricultura* -brukare -bruks idkande
a agricultor -bruks redskap pl aperos de
labranza*

åkeri servicio de camionaje, cochera* de alquiler;
servicio (agencia*) de transportes; Sam
cochería*

åker jord tierra* de labranza* (labor*, cultivo),
suelo arable -senap bot mostaza* silvestre
-tistel bot cardo común (borriqueño) -vinda bot
correhuela* menor, convólvulo
åklag la tr acusar; jur llevar la voz de la acusación;
jfr åtala -are; allmän ~ fiscal, procurador del
Rey (am de la República): procurador fiscal
åkomma afección*, mal; [sjukdom] dolencia*,

achaque, enfermedad*
åktur paseo en coche (bicicleta* &c)
ål [fisk] anguila*; E~yngel] angula* -a I itr mil
reptar II rfl-, ~ sig fram arrastrarse (reptar)
[till hasta]

ålder edad*; hög ~ edad avanzada; späd ~ años
tiernos, tierna edad; av ~ por tradición*, de
antiguo; efter ~ [om befordran] por
antigüedad*; i sin bästa ~ en sus mejores años, en la
flor de la vida; vara i den bästa ~n att. . estar
en la edad de. ., tener (estar en) la edad para. .,
tener los años suficientes para . ; vid hans ~ a
su edad*; vid 20 års ~ a la edad de veinte años,
a los veinte años -dorn vejez*; ibl senectud*:

pä ~en en la vejez, en mi (su &c) vejez*, en
mis (sus &c) años viejos -domlig a viejo, antiguo;
[gammalmodig] anticuado, pasado de moda*
-domlighet antigüedad*; Espråklig] arcaísmo
-doms hem asilo (residencia*, casa-hogar*) de
ancianos -doms krämpor achaques de la edad
-doms1 pension pensión* de vejez* -doms slö a
senil; chocho -doms slöhet senilidad*, chochez*,
chochera* -doms svag a decrépito, caduco,
agotado por los años, chocho -domslsvaghet
decrepitud*, debilidad*, senilidad*,
caducidad*, chochez*: av ~ F de puro viejo
-domsl-understöd subsidio de vejez*
ålderman síndico

ålders betyg partida* (acta* Eel]) de nacimiento,
fe* de edad* -gräns límite de la edad -klass
los nacidos en -president decano -skillnad
diferencia* de edad*
ålder|lstigen a anciano, entrado en años, de edad
avanzada, cargado de años -sitillägg aumento
[de sueldo] por antigüedad* (años de servicio)
åldr ad a envejecido; Etidigt] avejentado,
revejecido, aviejado -ande .v envejecimiento -as itr dep
envejecer[se], entrar en años; äv hacerse
(ponerse) viejo -ig a viejo, anciano -ing viejo, anciano
åligg la itr pertenecer (tocar, incumbir,
corresponder) Engn att göra ngt a alg [el] hacer u/’c]; det -er
honom att . (äv) es de su incumbencia* [ + inf];
tiene la obligación de. . E+ inf]-, es obligación
suya [ +inf] -ande s obligación*, incumbencia*,
deber*; tarea*, cargo; fullgöra sina ~n cumplir
con sus obligaciones*
ålkista anguilera*

ålägga I tr imponer [ngn ngt u/c a alg]; ordenar
(mandar, encargar) [ngn att göra ngt a alg que
haga u/c] II rfl imponerse [ngt u/c]
åminnelse conmemoración*, recuerdo, memoria*;
till ~ av en recuerdo (memoria*,
conmemoración*) de -dag día conmemorativo -fest acto
conmemorativo, festividad conmemorativa
ång|la I s vapor; [imma] vaho; ha ~n uppe (eg)
echar vapor (humo), estar preparado (listo)
para salir, estar a punto de salir; bildl estar
entusiasmado (muy animado, de un humor
magnífico) II itr echar vapor (vaho); det ~r från
. . sale vapor (vaho) de -are -båt vapor, buque
(barco) de vapor -båts bolag compañía* de
navegación*, compañía naviera -båtslbrygga
[kaj, pir] muelle; [för påstigning] embarcadero;
[för avstigning] desembarcadero -båts
förbindelse servicio de vapores -båts linje linea* de
vapores -båts lägenhet salida* -båtslresa viaje
([överresa] travesía*) en vapor -båts trafik
servicio de vapores
ånger arrepentimiento; Esamvetskval]
remordimiento; compunción*, contrición*; [vid bikt äv]
dolor de corazón -full a lleno de arrepentimiento;
arrepentido; compungido, contrito; [botfärdig]
penitente -köpt a; vara ~ estar arrepentido &c,
sentir haber hecho u/c; äv pesarle a alg u/c
ångest angustia*,opresión*; [-tillstånd] congoja*;
[ängslan] ansias* pl; [fasa] terror, pavor,
espanto; gripas av ~ sentirse (ser) presa* de[l]
pánico, enloquecer de pánico, colmarse de
pánico, ser (estar) atenazado por el pánico
ångra I tr; ~ ngt arrepentirse de u/c; jag ~r att
jag gjorde det me arrepiento de haberlo hecho,
me pesa (siento mucho) haberlo hecho II rfl
1 arrepentirse 2 [ändra sig] cambiar (mudar) de
opinión*

ång slup lancha* (chalupa*) de vapor -spruta
bomba* [de incendios] de vapor -såg aserradero
de vapor"-tryck presión* de[l] vapor -tröskverk
trilladora* de vapor -turbin turbina* de vapor
-vissla pito (silbato) de vapor, sirena* -vält
rodillo de vapor; [för gatuarbeten]
apisonadora* de vapor
ånyo adv otra vez, de nuevo, nuevamente; [övers

405

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1979/0417.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free