- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
36

(1976) [MARC] Author: Per Wieselgren, Paul Ariste, Gustav Suits With: Herbert Lagman - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bb - bitsk ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bitsk/blast

panekuga ühinema, üht ettepanekut toetama.
—e ~t,~n 1. abi, kaastöö. 2. abiline;
äriteenija.

bitsk adj. tige, kuri (koduloomade kohta),
bitteliten pl. bittesmå fam. pisitilluke,
bitter adj. kibe, mõru; vali, terav, b. smak kibe
maitse, hans bittraste fiende ta kõige kurjem
vaenlane, b. ironi terav iroonia, bittra tårar
kibedad, valusad pisarad, —het —en,—er
kibedus, mõrudus. —ligen adv. van. kibedalt,
kibedasti, —ljuv adj., luul. kibemagus.
—mandel mõrumandel. —salt mõrusool,
inglissool, magneesiumsulfaat, —söt adj.
kibemagus.

bittersta adv., sup., fam., inte det b. mitte
põrmugi, mitte sugugi,
bittida v. fam. bitti adv. vara, aegsasti,
biuppgift lisaülesanne.
bivalent adj., keem. kaheväärtuseline.
biverk kunst, stafaaž.
biverkan ilma a. ja pl. kõrvalmõju,
biverkning —en,—ar kõrvalmõju, b-ar av
läkemedel kõrvalmõjud arstimitest,
bivinst lisatulu, -kasum,
biväg kõrval-, harutee,
biämne ped. lisaaine, kõrvalaine.
bjud|a4 tr. ja intr. 1. käskima, nõudma,
käsutama, sisendama, handla som samvetet b-er
tegutsema nagu südametunnistus käsib, b-a
respekt aukartust sisendama. 2. soovima, b-a
godnatt head ööd soovima. 3 pakkuma, b-a
ngn hjälp kellelegi abi pakkuma, b-a (på) vin
veini pakkuma. 4. kutsuma, b-a ngn på
middag kedagi lõunale kutsuma. 5. avaldama,
b-a motstånd vastupanu avaldama, —ning
~en,~ar kutse; pidu. — ningskort
kutse-kaart.

bjugg —et v. —en årh. oder, kesv.

bjäbb —et fam. klähvimine, haukumine. —a1

intr. klähvima.
bjäfs —et tühi-tähi; litrid,
bjälk|e —en,—ar palk (—gi). —lag palgistik.
bjäll|ra —ran,—ror kuljus. — erklang kuljuste
kõlin.

bjär|a v. bär|a —an,—or v. bär|e —en,—ar rahval.

kratt, pisuhänd, puuk.
bjärt adj. ere, räige.

bjäss|e —en,—ar hiid, hiiglane; vahva poiss,
björk —en,—ar bot. kask. —lag v. —lake
kasemahl. —näver kasetoht. —trast zool.
kadaka-rästas.

björkn|a —an,—or zool. latikas, Abramis blicca.
björn —en,—ar 1. zool. karu. 2.fig. mühakas. 3.
(fordringsägare) võlausaldaja. 4. pakikäru,
rullvanker, plokkvanker, luden som en b.
karvane nagu Eesav, inte väcka den b. som
sover vana lugu mitte üles võtma v. üles
soojendama, Stora och Lilla b-en astr. Suur ja
Väike Vanker. —bindsle haakkett. —bär bot.
põldmurakas, karuvabarn. — floka bot. siberi
karuputk, —förare karutantsitaja, —grop
karukoobas. —hål mer. mastikorvi ava.
—mossa bot. karusammal. —ram karukäpp.

—skall karujaht. —skinnsmössa karunahkne
müts. — tjänst karuteene. —inn|a —an,—or
emakaru.

björnbrev meeldetuletus—, nõudekiri.

Björneborg [—årj] Pori.

^lack —en,—ar van. jalakammits, vara en b. om

foten fig. takistuseks olema.
2black —en,—ar võik, paatjas hobune.
3black adj. kahvatu, tuhm, pleekinud; paatjas,
võik; ilmetu, lääge. — ig adj. kahkjaskollane;
paatjas, —na1 intr. pleekima, läiget kaotama,
blad —et,= leht; tera; ajaleht, spela från b-et
noodist mängima, taga b-et från munnen
kõike välja ütlema, b-et har vänt sig olukord
on muutunud. —fällning lehtede langemine,
lehesadu, —kål peakapsas, —lik adj.
lehetao-line. —lus zool. lehetäi. —lös adj. lehitu, låge,
raagus, —måge zool. lehtmagu. —mask
leheuss. —neger fam. (ajalehe)neeger,
ajakirjanik. —skaft lehevars. —skiva lehelaba.
—süda lehetupp. —växt lehttaim.
blada11. tr. lehti ära sööma, paljaks sööma,
noppima. II. intr. dial. lehitsema,
bladd|er —ret fam. loba, latramine. —ra1 intr. lat-

rama, lobisema,
bladning —en (palkide) jätkamine,
blaggarn takune riie.

blam — en,—er fam. häbiasi. —age [—ås] —n,—r
häbitegu, teotus, blamaaž. —era11. tr.
häbistama, naeruvääristama, blameerima. II. refl.
endale häbi tegema.
blanchera1 tr. kupatama; tehn. nahka töötlema,
blancmangé [blår| mat|sé] —n,—er keed.
koore-tarretis.

bland prep. seas, keskel, vahel, hulgas, b. annat
muu seas.

bland|a1 I. tr. segama. II. refl. ennast segama,
segunema. —ad adj. part. segatud, sega—,
—foder segatoit. —ning ~en,~ar segu. —säd
segavili.

blank adj. läikiv, haljas; puhas, tühi, dra b-1
mõõka välja tõmbama, strida med b-a
vapen, med b. sköld fig. õiglaselt võitlema,
rösta b-t tühjalt hääletama, mitt på b-a
förmiddagen päise päeva ajal, b-t omöjligt!
täiesti võimatu! jag ger det b-a tusan mul on üks
kama kõik. —is kiilasjää, —läder lakknahk.
—lädersko lakk-king.
’blank|a1 tr. läigitama, haljastama; puhastama,
—borste saapahari, —smörja,—svärta saapa-,
kingamääre.
2blank|a —an,—or doominokivi tühi pool.
3blanka1 tr., kaub. blanko müüma.
blår —en,—ar mäng. teat. madalaim kaart
kille-mängus.

blask —et 1. lörts, sulailm. 2. lake, lõrp, solk. —ig
adj. vesine.

^lask|a1 I. intr. solgerdama, solkima. II. refl.,

soom. ennast blameerima.
2blask|a —an,—or fam. seitung, ajaleht.
Alaska1 intr., mäng. segama,
blasonering — en,—ar herald, vapikirjeldus.
blast —en varred, pealsed.

36

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:55:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1976/0068.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free